Закончилось хорошо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Закончилось хорошо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ended well
Translate
закончилось хорошо -

- хорошо [частица]

наречие: good, well, OK, fine, okay, nicely, decently, okey, okeh



Рад, что для него всё закончилось хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm certainly glad it's finally turned out better for him.

Ну, все закончилось хорошо, ведь так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That turned out well, didn't it?

Но на этот раз, она бы не закончилась хорошо для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now, in this case, it wouldn't turn out well for you at all.

И закончил собирать эти вещи вместе, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And finish putting that thing together, okay?

Я и так смотрю на то, как хорошо это закончилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am looking at how well that turned out.

Я только однажды видела его таким раньше, и закончилось всё не очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have only seen him like this once before, and it was not good.

— Возвращайся на базу, Фредди, я хочу, чтоб Чарли Крокер хорошо закончил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get on to Camp Freddy, I want Charlie Crocker given a good going-over.

Для нас всё закончилось хорошо. А вот Токинобу изгнали из дворца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This business ended well for us, but Tokinobu has been banished from the Court.

Хорошо, я закончил большую часть работы для уведомления Пользователя dablink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, I've finished most of the work for user dablink notification.

Хорошо, я закончил обугливание дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, I finished charring the oak.

Хорошо, слушай. Мне очень жаль, но судя по связи, это интервью было бы более веским, если бы ты вышел на улицу и закончил бы его лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, listen, I'm so sorry, but the network says that this interview would be so much more powerful if you would just come outside and you would finish it in person.

Это звучит так, как будто вы хорошо начали, а закончили провалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put it that way, you sound like you were a flash in the pan.

Хорошо, я закончил передвигать последний рояль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I finished moving the last grand piano.

В то время как Черакки, родившийся 4 июля 1751 года, создал бюсты для нескольких отцов-основателей, его жизнь не закончилась хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Ceracchi, born on July 4, 1751, created busts for several founding fathers, his life did not end well.

Хорошо задокументированный первый полет Эрхарта закончился драматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earhart's well-documented first flight ended dramatically.

Похоже, всё закончилось хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that things turned out well after all.

Послушайте, при всём моём уважении, вы и я, оба пытались помочь людям, которых мы знаем, о которых заботились и это закончилось неочень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, all due respect, you and I both tried to help people that we knew, that we cared about and it didn't turn out well.

В ответ на критику его поддержки ливийской кампании сенатор Марко Рубио (Marco Rubio) ответил, что все закончилось бы хорошо, если бы США действовали решительно и энергично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sen. Marco Rubio (R-FL) responded to criticism of his support for the Libyan misadventure that everything would have been fine had the U.S. “engaged fully and decisively.”

Хорошо, что бы закончили наш тур в Сан Франциско, поскольку следующим утром мы могли пойти в торговый зал и наблюдать за продажами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it was nice we had ended the tour in San Francisco because we could go to the credit suite's trading desk the next morning to watch the public offering.

Хотя она боялась, все закончилось хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, though she was afraid at the time, it has all ended well.'

В прошлый раз, когда парень попросил меня сбежать с ним, все закончилось не так уж хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last time a guy asked me to run away with him, it didn't end that well.

Хорошо организованные защитники, падение боевого духа Конфедерации и плохие погодные условия привели к тому, что осада закончилась фиаско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The well-organised defenders, the sinking of confederate morale, and poor weather conditions caused the siege to end in a fiasco.

Хорошо, кажется, я закончила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right... I think that's it.

Я не могу поверить, что такое дерьмо, как все любили Рэймонда, так хорошо работает, в то время как подобные шоу были так плохо обработаны и рано закончились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe crap like everybody loved raymond does so well, while shows like this were treated so badly and ended early.

Хорошо,мы все закончили с этими двумя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we are all set with these two.

Хорошо. Ну что ж, я думаю мы закончили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right. well, i think we're done here.

Мы почти закончили, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're almost done, all right?

Закончилось не очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did not end well.

Разве можно сказать что он хорошо закончил свой путь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No sign or anything that he ended up well?

И эта тяжбы закончилась не очень хорошо для истца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lawsuit that did not turn out well for the plaintiff.

Но все хорошо, теперь все хорошо, борьба закончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was all right, everything was all right, the struggle was finished.

Мы должны хорошо загореть, поэтому, пока у нас не закончился крем для загара, будем загорать топлес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to tan our skin well, because when the sunscreen runs out, we will take the sun bare chested.

Потому что в прошлый раз, когда я пришла сюда, все закончилось не хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the last time I came here, it didn't really end that well.

А ведь день начинался так хорошо и через час закончился благодаря тебе,ты сошла с ума?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can the day start out so good and an hour later end up with your being crazy?

Сан-Франциско, Калифорния ...которых я так хорошо прокатил пару месяцев назад это закончилось тем, что я сжёг её машину там, где я их нашёл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

for a couple of hours one evening, a few months back, that ended in my burning her car where I found them.

Хорошо, архивирование всех обсуждений, которые закончились до 5 дней назад, занимает 120 КБ. А 3-дневный лимит-это нормально?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay archiving all discussions that ended up to 5 days ago takes out 120 kb. Is a 3 day limit okay?

Ну, хорошо, мой кексик, мисс Уотлсбрук только что превзошла саму себя и закончила блестящую театральную постановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, well, my cupcake, Mrs. Wattlesbrook has only gone and surpassed herself and has completed a brilliant theatrical.

Да, и посмотри, как хорошо это закончилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and look how well that turned out.

Ну, когда мы закончили акцию, я удачно приварил две машины ко дну моря, и это получилось хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when we left the action, erm... I'd successfully welded two cars to the seabed, and that was good.

Хорошо, я только что закончил наверстывать упущенное в ходе предыдущих дискуссий по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok, I have just finished catching up on the discussions previously held on this issue.

Да это ж просто чудо, что у меня все закончилось так хорошо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, really, it's a wonder I turned out this well!

Игра в лица не очень хорошо закончилась для последнего, кто задавал мне вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game of faces didn't turn out so well for the last person who asked me questions.

Хорошо, она флиртовала немного, ничего особенного, но потом, когда я закончил, она ждала снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, she flirted a little bit, no big deal, but then, when I closed up, she was waiting outside.

Но такие замечательные материалы могут помочь только тем, кто хорошо читает, а процент тех, кто хорошо умеет читать, может быть гораздо меньше, чем мы ожидали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But such wonderful materials may benefit only those who can read well, and the percentage of those who can read well may be much less than we expected.

Но мы должны сделать так, чтобы хотя бы часть знаний, энергии, значимости, которые мы вкладываем в отправку их на войну, вкладывались и в то, чтобы хорошо подготовить их к возвращению обратно домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we must ensure that the science, the energy level, the value that we place on sending them off to war is at the very least mirrored in how well we prepare them to come back home to us.

Пожалуйста. Хорошо, Бо, хватит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's enough! go home, it's over.

Я напоминаю себе сказать Рону, чтобы он сказал тебе, как хорошо я играю в боулинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just reminding myself to tell Ron to tell you how good I am at bowling.

В ответ другой эксперт заявил, что эффективная инновационная система не может существовать без хорошо отлаженного процесса распространения технологий и результатов инновационной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, another expert said that good diffusion of knowledge technology and innovation was necessary for an effective innovation system.

Когда дела идут хорошо, быть основателем приятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When things are going well, it's great to be the founder.

Они будут конкурировать с крупными международными компаниями, такими как Citibank и J.P. Morgan, которые хорошо знакомы с российской средой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll be competing with the big global firms like Citibank (C) and J.P. Morgan (JPM), both of which know the Russian terrain very well.

Ночи здесь морозные, а мех хорошо греет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nights are frigid, and that keeps one warm.

Где изволите стоять? - и тотчас же записал в большую, хорошо переплетенную книжку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where is your honor staying? and immediately wrote down his address in a big handsomely bound book.

Непременно говорите им каждый день как хорошо они выглядят, даже если они неопрятные дурнушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be sure to tell them how good they look every day, even if they're homely and unkempt.

За исключением того, что парень закончил с 4-мя сломанными позвонками от силы захвата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, except the guy ended up with 4 crushed vertebrae from the force of the catch.

Маршалл - большая девочка лишь потому, что он верит в настоящую любовь и только что закончил читать Дневник памяти, потому что секретарши силой заставили его вступить в клуб книголюбов Опры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marshall's a big girl because he believes in true love and just finished reading The Notebook because the secretaries bullied him into joing Oprah's Book Club.

Остап рассказал аудитории несколько ветхозаветных анекдотов, почерпнутых еще в детстве из Синего журнала, и этим закончил интермедию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ostap told the audience a few antiquated anecdotes, gleaned in childhood from the Blue Magazine, and this completed the first half of the evening.

Уид закончил свое пребывание в Питтсбурге на спаде, проиграв все игры своего последнего сезона 1928 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weede ended his tenure at Pittsburg on a downturn, losing every game of his final season of 1928.

По словам голландского писателя по искусству Арнольда Хубракена, Конинк закончил свое обучение в мастерской Рембрандта в Амстердаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Dutch writer on art Arnold Houbraken, Koninck completed his training in Rembrandt’s studio in Amsterdam.

На следующий год он упал в Париж-Рубе и закончил гонку с проломленным черепом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year he fell in Paris–Roubaix and finished the race with a broken skull.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «закончилось хорошо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «закончилось хорошо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: закончилось, хорошо . Также, к фразе «закончилось хорошо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information