Запасная лошадь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запасная лошадь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reserve horse
Translate
запасная лошадь -

имя существительное
remoteзапасная лошадь
remountзапасная лошадь, ремонтная лошадь, ремонтные лошади, конский ремонт, конское пополнение
- запасный [имя прилагательное]

имя прилагательное: spare, emergency, alternate, store, reservation, duplicate

- лошадь [имя существительное]

имя существительное: horse, equine, nag, hack, hoss, hackney, dobbin, prad



За поворотом аллеи, скрывшим из глаз дом, Брент остановил лошадь в тени кизиловых деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they had rounded the curve of the dusty road that hid them from Tara, Brent drew his horse to a stop under a clump of dogwood.

Вы говорите, что пуля, что проделала эту дыру, - обозная лошадь, а я считаю, что это скорее Шетландский пони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you're saying the bullet that made that hole is a draft horse, and I'm saying it's more like a Shetland pony.

Если лошадь начинает ускоряться и сбивается с правильного четырехтактного ритма своего аллюра, то она уже не идет, а начинает либо рысью, либо шагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a horse begins to speed up and lose a regular four-beat cadence to its gait, the horse is no longer walking, but is beginning to either trot or pace.

Боюсь, именно эта лошадь закрыта на засов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid that particular horse has bolted.

Он возвращается в Одинокого Голубя к своим жене и дочерям, так что я дал ему лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's going back to Lonesome Dove to be with his family, so I gave him a horse.

Лошадь тянет её со скоростью равной 1% от скорости звука, а дорога с накатанными колеями каждый раз после дождя превращается в настоящую трясину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That horse is pulling it along at one percent of the speed of sound, and the rutted dirt road turns into a quagmire of mud anytime it rains.

Ну, они сделали ставку не на ту лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they bet on the wrong horse.

Спина у нее была стерта упряжью в кровь, и, услышав ее дыхание, Скарлетт подумала, что ни одна здоровая лошадь так дышать не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His back was raw with sores and harness galls and he breathed as no sound horse should.

Даже лошадь только встряхнула головой, по-видимому уже привыкнув к голосу Зеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time the horse, becoming accustomed to the voice, only tossed up his head.

По двору хромающими прыжками передвигалась стреноженная лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hobbled horse was moving about the courtyard in halting leaps.

Его ласка раздражала лошадь, мешая ей пастись спокойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horse was impatient at the tenderness while he was feeding.

Акафист выбивал копытами громкую сбивчивую дробь, и ночной народец примолкал, дожидаясь, пока лошадь пройдет мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doxology's loud off-beat hoofsteps silenced the night people until after he had passed.

Это верное название для птицы, и так было всегда. Но в 1920-х была скаковая лошадь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the proper name for a bird and always was, but in the 1920's there was a race horse

Но к вечеру экипаж остановился всего на десять минут. Запрягли новую лошадь, на сиденье сел сменный возчик и тронул с места таким же бешеным галопом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when nighttime came, there was a ten-minute halt for a change of horse and driver, and they were off again at a full gallop.

В конце концов, до Тары осталось каких-нибудь четверть мили, а там лошадь может тут же лечь хоть прямо в оглоблях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, Tara lay just ahead, and after the next quarter of a mile, the horse could drop in the shafts if he liked.

Брат сел под кустом, разобрав удочки, а Левин отвел лошадь, привязал ее и вошел в недвижимое ветром огромное серо-зеленое море луга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brother seated himself under a bush, arranging his tackle, while Levin led the horse away, fastened him up, and walked into the vast gray-green sea of grass unstirred by the wind.

Ей хотелось иметь не только красивые платья, но и лошадь с коляской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she wanted a horse and carriage too.

Вы починили дверь сарая после того как лошадь пришла домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You fixed the barn door after the horse has come home.

Белая лошадь громко просила извинения. Остап живо поднялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The white horse loudly apologized and Ostap briskly jumped up.

Я буду тренировать его скаковую лошадь... для Эпсома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to train his racehorse... For Epsom.

Он подписал форму и не успел опомниться, как его лошадь перешла к местному мяснику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He signed a form, and before he knew it, his cart horse belonged to the local butcher.

В последнем забеге я загнал лошадь до разрыва сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last horse I rode ran so hard his heart burst.

Вы говорили, ваша мечта - скрестить чистокровную лошадь с диким брамби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, you said your dream was to breed a thoroughbred with a bush brumby.

Дядюшка Питер, стараясь не пропустить ни слова из разговора, происходившего у пего за спиной, промахнул мимо дома миссис Мерриуэзер и теперь начал осаживать лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncle Peter, preoccupied with the conversation behind him, had driven past the Merriwether carriage block and he backed up the horse.

Красавчика (это была лошадь, левая дышловая, приведенная из деревни) перековали, а все хромает, - сказал он. - Как прикажете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beauty (that was the left shaft-horse brought up from the country) has been badly shod and is quite lame, he said. What does your honor wish to be done?

Я так и не научился седлать лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never learned to saddle a horse.

Спустившись, он разыскал свою лошадь и верхом подъехал к фермерскому дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Circling the base of the knoll, he picked up with his horse and rode on to the farm-house.

Зачем ему было надо сдерживать свою лошадь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should he pull at his horse?

Эта лошадь, с которой ты сошел, у нас нет над ней власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This horse you are riding out... we have no power over it.

Я играю в Kwazy Kupcakes, пью как лошадь и слушаю Шерил Кроу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm playing kwazy kupcakes. I'm hydrated as hell, and I'm listening to Sheryl Crow.

Она всё ещё на скачках, и я помираю от любопытства, как там наша лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's still at the track, and I'm dying to know how our horse did.

Ты должен контролировать лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to be in control of the horse.

Если мы уведём лошадь у белого Бога о нас будут складывать песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we take the horse of a white god they will make up songs about us.

Право, не знаю!.. Пустяк... лошадь... Неосторожное слово!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! how do I know?-a mere nothing, a horse, a remark!

Они гонятся за мной... еду в Техас... лошадь подо мной полумертвая... а я погибаю от голода... Эшли сказал, чтобы к вам... Только не зажигайте свечи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're after me- going to Texas-my horse is about dead-and I'm about starved. Ashley said you'd- Don't light the candle!

Как и накануне, он блуждал по лесу без всякой цели, гнал лошадь по коровьим тропам, взбирался на горные вершины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As on the previous day, just for the joy of it, he followed cattle-trails at haphazard and worked his way up toward the summits.

Сквозь деревья они увидели молодого принца, едущего по чаще с двумя слугами рядом шла лошадь без всадника

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And looking through the trees, they saw a young prince riding through the trees with two servants, and with him was a riderless horse.

Ох, это 21 век, я не знаю даже как подковать лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, it's the 21st century, I don't know how to shoe a horse either.

Чем вызвано неудержимое желание поймать именно эту лошадь, оставалось тайной мустангера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the fascination of a long rope, with a running noose at its end, he had secured the creature that, for some reason known only to himself, he so ardently wished to possess.

Получив приказание, он пустил лошадь и поскакал вдоль по линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On receiving the order he gave his horse the rein and galloped along the line.

Я бы вряд ли пошла пешком, потеряй моя лошадь хоть все подковы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think I'd have got down, however lame the horse.

Если речь идет о самом последнем общем предке, то это лошадь другого цвета, чем максимально возможное расстояние родства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's about Most Recent Common Ancestor, that is a horse of a different color than Maximum Possible Relationship Distance.

У Черных Врат есть система документов, где аватар должен купить и носить титул на любую лошадь и экипаж или корабль, на который он или она хочет подняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Black Gate features a deed system, where the Avatar must purchase and carry a title to any horse-and-carriage or ship that he or she wishes to board.

Национальным животным Азербайджана является Карабахская лошадь, горно-степная скаковая и верховая лошадь, эндемичная для Азербайджана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national animal of Azerbaijan is the Karabakh horse, a mountain-steppe racing and riding horse endemic to Azerbaijan.

Если всадник не удерживает достаточно ноги, лошадь просто упадет на переднюю часть или перейдет на рысь или ходьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the rider does not keep sufficient leg on, the horse will simply fall onto the forehand or break into the trot or walk.

Скаковая лошадь была зарегистрирована под именем сидр с Рози в 1968 году и выиграла несколько гонок в 1970-х, в том числе Чезаревич 1972 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A racehorse was registered with the name Cider with Rosie in 1968 and won some races in the 1970s, including the Cesarewitch of 1972.

В Англии до появления каналов и до появления автострад единственным способом перевозки таких товаров, как каликос, сукно или вата, была вьючная лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England, before canals, and before the turnpikes, the only way to transport goods such as calicos, broadcloth or cotton-wool was by packhorse.

Лошадь, из которой был получен антитоксин, умерла от столбняка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horse from which the antitoxin was derived died of tetanus.

Комбинация вспомогательных средств просит лошадь наклониться внутрь, направляя ее, чтобы подобрать правильный поводок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combination of aids asks the horse to bend to the inside, directing it to pick up the correct lead.

Самой крупной лошадью в истории человечества была, вероятно, Ширская лошадь по кличке мамонт, родившаяся в 1848 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest horse in recorded history was probably a Shire horse named Mammoth, who was born in 1848.

Ломовая лошадь проскакала между трамваем и лошадьми трамвая, и трамвай был сброшен с рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dray horse charged between the tramcar and the tramcar horses and the tramcar was thrown off the line.

Во всех случаях лошадь была принята в их культуру, и стада размножались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all cases the horse was adopted into their culture and herds multiplied.

Канадская лошадь была выведена из лошадей, доставленных в Квебек из Франции в 1665 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Canadian Horse was bred from horses shipped to Quebec from France in 1665.

Он объявил, что устраивает скачки так далеко, как только лошадь пробежит по лугу, чтобы копать с этой долготы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He disclosed to have horse race as far as the horse would run over the meadow would be appointed to dig from that longitude.

До трех двухэтажных трамваев каждый тащит Клайдсдейлская лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to three double-decker tramcars are each hauled by a Clydesdale horse.

Мередит был ранен в голову, и ему стало еще хуже, когда на него упала лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meredith was downed with a head wound, made all the worse when his horse fell on him.

Ты должен прекратить бить эту лошадь прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to stop beating on this horse now.

В этот момент его лошадь остановилась на самом краю обрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment his horse was stopped on the very edge of the cliff.

Древняя легенда гласит, что Одиссей симулировал безумие, запрягая лошадь и быка в свой плуг и засеивая его солью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ancient legend recounts that Odysseus feigned madness by yoking a horse and an ox to his plow and sowing salt.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запасная лошадь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запасная лошадь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запасная, лошадь . Также, к фразе «запасная лошадь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information