Захватить копию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Захватить копию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grab a copy
Translate
захватить копию -

- копия [имя существительное]

имя существительное: copy, transcript, replica, reproduction, replication, duplicate, counterpart, carbon copy, repetition, transcription



А теперь этот человек хочет захватить еще и городские железные дороги Северной стороны и является с каким-то сенсационным проектом реорганизации делового центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here he was now invading the North Chicago street-railway field and coming with startling schemes for the reorganization of the down-town business heart.

Я знаю, что вы просили копию акта о передаче дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you asked for a copy of the deed to the house.

Мы нашли копию фотографии, которую Мэддокс взял из свадебного альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found a copy of the photo Maddox took from the wedding album.

Вместо этого она предоставила копию своей бухгалтерской книги с записями, якобы отражающими расходы на отправку телексов для размещения заказов на поставку товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In regard to bad debts, Iraq's position can be summarized as follows The debts arose prior to 2 August 1990.

Как же 10 тысяч омеков, даже с космическим кораблём, смогут их захватить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How will 10,000 Omec, even with a space ship, successfully conquer them all?

Перед установкой обновления необходимо создать резервную копию важных файлов, фотографий и видео на внешнем жестком диске, USB-накопителе флэш-памяти или облаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s a good idea to back up your important files, photos, and videos to an external hard disk, USB flash drive, or the cloud before installing the update.

Позвоните по этому номеру, и мы вышлем вам копию отчёта по факсу, чтобы вы могли показать его страховой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call this number, and we'll fax you a copy of the report so you can submit it to your insurance company.

Если она нелицензионная, то вам потребуется приобрести новую копию Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is, you must buy a new copy of Windows.

После того как вы отправите нам копию своего удостоверения личности, она будет храниться в безопасности, пока мы не решим вашу проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you send us a copy of your ID, it will be stored securely while we resolve your issue.

Ты нашел пиратскую копию этого концерта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You found a bootleg copy of that concert?

мне нужно сделать копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to make a photocopy anyway.

Кто-то замазал... имя офицера в этом отчете, сделал копию, а затем впечатал имя Наполитано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody whited out... The assisting officer's name on this report, photocopied it, and then typed in Napolitano's name.

Я видел копию его избранных произведений у тебя на полке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw a copy of his collected works on your bookshelf.

А так как мой батя был человеком расчетливым, он должно быть использовал знания о том куда и как перевозить груз, чтобы самому захватить этот бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, had my daddy been a more calculating man, he might have used his knowledge of where and how those loads were packaged and transferred to, uh, get in the hijacking business himself.

Шпионы давно знают, что, когда требуется захватить кого-то, взять с собой быстродействующее средство - это хорошая мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spies have long known it's a good idea to bring along a fast-acting drug when you're targeting someone for extraction.

Я должен запросить копию, для специалиста Медицинского Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must requisition the copy for the CMO.

Не возражаете, если я сделаю копию с фотографии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you mind if I make a copy of that photograph?

Захватите сыр, - сказал я и вышел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring the cheese, I said and went out.

Сделай мне копию, скинь сюда и удали со своего винчестера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to make a copy for me, put it on this, and then delete it from your hard drive.

Мы сделали точную копию, основываясь на тех фото, что вы сделали для нас в Иерусалиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We made an exact copy based on the photos you took for us in Jerusalem.

Не могу найти копию, которую я переслал два часа назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Layout can't find the copy I sent down two hours ago.

Поэтому мы будем просто отвлекать пиратов пока спасательная команда ISIS появится захватит корабль, и вышвырнут их всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So? We stall the pirates until the ISIS rescue team shows up boards the ship, takes them all out.

Итак, если мы вынуждены эвакуироваться, мы должны допускать, что немцы попытаются захватить нас сразу после этого, и начнут они, предположительно, с воздушных атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if we are forced to evacuate, we must assume the Germans will attempt to invade us very shortly thereafter beginning, one assumes, with air attacks.

Я сделаю копию вашего жесткого диска, чтобы изучить всю информацию и всю активность, и таким образом узнать, как и когда это случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am gonna clone your hard drives, and I'm gonna go through all the information and the activity and see if I can figure out how and when this happened.

Мы сделали копию вашего телефона, так что мы будем способны читать ваши смс одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we cloned your phone so we'll be able to read your texts in real time.

Я зарегистрирую его, и секретарша пришлет вам копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll file it and have my girl send you copies.

Наши соперники уже занимают выгодные позиции, чтобы захватить трон сразу после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our competitors are moving into position, setting themselves up... to ascend the throne the moment he dies.

— Принесите мне копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring me a transcription.

Стиль пения резко меняется между речью и пением, и основан на нотации, исключительной для jōruri, вписанной в копию сценария певца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chanting style shifts dramatically between speaking and singing, and is based on a notation exclusive to jōruri, inscribed into the chanter's copy of the script.

Он сказал, что сделал копию, потому что потерял оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he had made a copy because he had lost the original.

Затем патруль отплыл на запад в Аденский залив, в устье Красного моря, чтобы захватить еще больше трофеев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patrol then sailed west into the Gulf of Aden, at the mouth of the Red Sea, to catch more prizes.

Отряды Национальной гвардии пытались захватить власть в Париже 31 октября 1870 года и 22 января 1871 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National guard units tried to seize power in Paris on 31 October 1870 and 22 January 1871.

Компукор способен восстановить Аргуса, используя резервную копию его сущности, и Протектоны начинают искать свой старый город Занадон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compucore is able to restore Argus using a back-up copy of his essence, and the Protectons begin to search for their old city, Zanadon.

Я бы попросил вас сделать копию этой статьи, Прежде чем я смогу снова просмотреть ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would ask you to have this article copyedited before I can review again.

Он приказал своим художникам сделать копию льва из чистого золота, весом в десять талантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ordered his artists to make the copy of a lion out of pure gold, weighing ten talents.

В мае 1951 года продюсеры Пайн-Томас Продакшнс прочитали копию романа по пути на премьеру своего фильма последний форпост в Тусоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 1951 the producers at Pine-Thomas Productions read a copy of the novel en route to the premiere of their film The Last Outpost in Tucson.

Итальянским войскам удалось захватить Рим, войдя в город через брешь близ порта-Пиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italian troops were able to capture Rome entering the city through a breach near Porta Pia.

Одним из первых заданий Эпштейна для Хоффенберга было осуществить то, что оказалось неудачной попыткой захватить Pan American World Airways в 1987 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of Epstein's first assignments for Hoffenberg was to implement what turned out to be an unsuccessful bid to take over Pan American World Airways in 1987.

Используя резервную копию исходной функции, можно затем восстановить первые шесть байт снова, чтобы вызов не прерывался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using a backup of the original function one might then restore the first six bytes again so the call will not be interrupted.

Копию C. 205 можно увидеть за пределами Римского Дворца аэронавтики, а другую-в парке Воландия и Музее полета в Виццола-Тичино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A C.205 replica can be seen outside Rome's Palazzo dell'Aeronautica, and another in Volandia Park and Museum of Flight at Vizzola Ticino.

Однако шеф Виггам видит их маскировку насквозь и собирает жителей Спрингфилда в дом Симпсонов, чтобы захватить Гомера и Мардж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Chief Wiggum sees through their disguises, and rallies the people of Springfield to the Simpson home to capture Homer and Marge.

Мужчины, однако, имеют только одну копию каждого локуса гена Х-хромосомы и описываются как гемизиготные для этих генов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Males, however, have only one copy of each X chromosome gene locus, and are described as hemizygous for these genes.

Файлы исходного кода, как правило, содержат копию лицензионных условий и признают авторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a whole generation of journalists and activists were influenced greatly by Seldes.

Фридрих II, возможно, потерял иллюминированную копию De arte venandi cum avibus в битве при Парме в 1248 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frederick II may have lost an illuminated copy of the De arte venandi cum avibus at the Battle of Parma in 1248.

В конце концов, 2 Радж РИФ получил задание захватить Тололинг, и они сделали это 13 июня 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, 2 RAJ RIF was assigned the mission of capturing Tololing and they did so on 13 June 1999.

Копии медалей были изготовлены в красивом футляре и представляли собой точную копию немецкой медали, а продавались по шиллингу за штуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The replica medals were produced in an attractive case and were an exact copy of the German medal, and were sold for a shilling apiece.

Японская фирма под названием Greco сделала гитару Брайана Мэя, точную копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Japanese firm called Greco made a Brian May guitar, an exact copy.

24 июня 2008 года OMV получила заявление о возражениях от Европейской комиссии в связи с попыткой компании захватить MOL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 June 2008, OMV received a 'Statement of Objections' from the European Commission regarding the company's attempted takeover of MOL.

20 февраля Холл неофициально направил копию послу Соединенных Штатов Уолтеру Хайнсу Пейджу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 February, Hall informally sent a copy to United States Ambassador Walter Hines Page.

В реальных сценариях состояние почти всегда будет объектом, и в этом случае необходимо сделать копию состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In real-life scenarios the state will almost always be an object, in which case a copy of the state must be done.

Первые сообщения СМИ утверждали, что полиция нашла копию игры в спальне Леблана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initial media reports claimed that police had found a copy of the game in Leblanc's bedroom.

Хаксли нахально послал копию Уилберфорсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huxley cheekily sent a copy to Wilberforce.

КТО УГОДНО..можно легально получить их копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ANYONE..can legally obtain a copy of them.

Сюжет повествует о немецкой подводной лодке времен Второй мировой войны, захваченной американскими подводниками, чтобы захватить ее шифровальную машину Энигма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plot concerns a World War II German submarine boarded by American submariners to capture her Enigma cipher machine.

Один из таких Редемптористских приходов в Соединенных Штатах, церковь Святой Марии в Аннаполисе, штат Мэриленд, получил копию из Рима в 1868 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One such Redemptorist parish in the United States, St. Mary's in Annapolis, Maryland, received a copy from Rome in 1868.

Осмелев, Халджи решил атаковать форт в Бихаре и сумел успешно захватить его, разграбив большую добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emboldened, Khalji decided to attack a fort in Bihar and was able to successfully capture it, looting it of a great booty.

Чтобы предотвратить это,я помещу копию здесь, на странице обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to prevent this, I will put a copy down here in the talk page.

Задача Аны Паукер состояла в том, чтобы захватить власть и перестроить уцелевшую структуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was to be Ana Pauker's mission to take over and reshape the surviving structure.

Микрофильмы содержали копию договора о ненападении, а также Секретный протокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The microfilms contained a copy of the Non-Aggression Treaty as well as the Secret Protocol.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «захватить копию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «захватить копию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: захватить, копию . Также, к фразе «захватить копию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information