Зачем участвовать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
зачем-то - for some reason
зачем мне это делать - why should I do this
зачем ты так - why are you doing this
зачем ему это - why does he need this
зачем он тебе - why do you need him
иначе зачем бы я здесь - why else would i be here
зачем вам нужен пистолет - why do you need a gun
зачем говорить - why tell
зачем останавливаться сейчас - why stop now
и зачем только он так себя ведет? - why should he behave like that?
Синонимы к зачем: что, к чему, для чего, что же, с чего, что так, почему, с какой целью, по какой причине
Значение зачем: С какой целью, для чего.
глагол: participate, take part, share, run, contest, have part, get in, go in, be a party to, sit in
словосочетание: bear a hand, have a finger in, have a hand in, take a hand in
участвовать в игре - participate in the game
активно участвовал в - participated actively with
все могли бы участвовать - all could participate
и не может участвовать - and cannot participate
могут участвовать в качестве - may participate as
успешно участвовала - has successfully participated
участвовать в традициях - participate in traditions
позволяют им участвовать - allow them to participate
участвовать в совете - participate in the council
участвовать, принимать участие в чём-л. - be a party to smth.
Синонимы к участвовать: принимать участие, быть участником, входить в состав, делить, разделять что-либо, быть в доле, фигурировать, брать участие, соучаствовать, прикладывать руку
Значение участвовать: Принимать участие в чём-н..
Зачем убивать того, кто участвовал в величайшем открытии всех времён? |
But why would I wanna kill the man partly responsible for the greatest scientific achievement of all time? |
Зачем он собрал всех, кто участвовал? |
Why has he collected everyone who took part? |
Зачем ты участвовал в митинге? |
Why did you take part in a riot? |
Он участвовал в боевых действиях на Дальнем Востоке, будучи использован в качестве ударного истребителя в рамках британских военных действий, предпринятых во время чрезвычайного положения в Малайзии. |
It saw combat in the Far East, being used as a strike fighter as part of the British military action taken during the Malayan Emergency. |
«Он сказал, что это бессмысленный документ, и что его положат на полку», — заявил сотрудник сирийской организации помощи, участвовавший во встрече. |
“He said the document is meaningless, and it will be put back on the shelf,” said a Syrian relief staffer who attended one of the meetings. |
В отличие от других членов расширенной семьи Брандейсов, Дембиц регулярно исповедовал иудаизм и активно участвовал в сионистской деятельности. |
Unlike other members of the extended Brandeis family, Dembitz regularly practiced Judaism and was actively involved in Zionist activities. |
What were you doing giving Derek Rogers a ride home the night of Sutton's party? |
|
Знаешь, я с этой песней всегда участвовал в песенных конкурсах. |
You know, that s the song that I use whenever I join singing contests. |
He waved his arms; and it was action, he was doing something. |
|
Посмотрите, Стюарт и Лесли - они участвовали в пропаганде в течение нескольких недель. |
Look, Stuart and Leslie- now they've been involved in community outreach for weeks. |
Она жила у бойкой дамы и по целым дням разъезжала с нею и со всем разрезвившимся обществом в прогулках по городу, участвовала в увеселениях, в танцах. |
She stayed at the adventurous lady's all day long, drove about with her and all the sportive company in expeditions about the town, and took part in dances and merry-making. |
который очень не плохо себя чувствовал в свои 70, который участвовал во многих компаниях вернулся в Европу, а затем покорил Мексику, который покорил Перу. |
who was well into his 70s, who's been involved in campaigns back in Europe, and then the conquest of Mexico, conquest of Peru. |
Ты выигрывал чемпионат штата два первых года, а потом два года не участвовал. |
You win the state championship your freshman and sophomore year and then you don't swim the next two. |
Зачем, сударь, стремитесь вы уменьшить мою признательность? |
Why, Sir, do you endeavour at a diminution of my gratitude to you? |
Зачем нам откладывать? - спросил он с пылкой настойчивостью. |
Why should we defer it? he said, with ardent insistence. |
Я помню много женщин, участвовавших в создании одной-единственной женщины. |
I remember so many women who have gone into the becoming of the one woman. |
Если это был не акт терроризма тогда зачем ваш муж нацепил на себя бомбу и сделал это? |
If not terrorism... then why would your husband strap a bomb to his body and do that? |
Зачем он лгал, пустословил, притеснял, скопидомствовал? |
Wherefore had he lied, babbled, persecuted, hoarded? |
Ретт, это было бы ложью, да и вообще зачем нам нужны все эти глупости? |
Rhett, it would be a lie, and why should we go through all that foolishness? |
Он участвовал в деле на ферме Cherry Tree. |
He was involved at Cherry Tree Farm. |
Зачем выпускнику университета пачкать руки в цирке? |
Why would a college boy dirty his hands as a filthy roustabout? |
Зачем перенаселять мир, когда есть тысячи детей-сирот? |
Why overpopulate the world when there are thousands of parent-less kids? |
Т ино Росси участвовал в торжественном открытии ресторана в Ментоне. |
'I'ino Rossi has inaugurated the dining room at Menton Royal Riviera. |
What I don't understand is when you start fooling with the hit parade. |
|
Зачем ты откопал её? |
What've you dug that out for? |
Тогда зачем ты их переодела? |
Then, why'd you make them over? |
Зачем нужен этот праздник, толпа, все притворяются, что им весело? |
Who needs to be at a big, crowded party, pretending to have a good time? |
I said, Why have you got in touch with Kurt? |
|
Зачем рисковать играя с законом, когда деньги, что тебе нужны, уже перед тобой? |
Why take a gamble with the lawsuit when all the money you need is right here? |
Эту толстовку я сделал для всех, кто участвовал в пейнтболе в прошлом году. |
It's a sweatshirt I made for everyone who was part of the paintball adventure last year. |
Бондс участвовал в финальной игре игры 7 NLCS, в которой он выставил базовый удар Франсиско Кабреры и попытался выбросить Сида Брима на домашнюю тарелку. |
Bonds participated in the final play of Game 7 of the NLCS, whereby he fielded a base hit by Francisco Cabrera and attempted to throw out Sid Bream at home plate. |
Впервые он участвовал в Олимпийских играх 1956 года в Мельбурне. |
It first participated in the 1956 Melbourne Olympic Games. |
Он также участвовал в попытке повешения человека, который был несправедливо приговорен к смерти, обвиненный в краже нескольких овец. |
He also intervened in the attempted hanging of a man who had been unjustly condemned to death, accused of stealing some sheep. |
Первоначальное намерение состояло в том, чтобы разрешить спор, в котором участвовал Лиланд Стэнфорд, о том, оторвутся ли все четыре ноги животного от Земли во время галопа. |
The original intent was to settle a debate Leland Stanford had engaged in, as to whether all four of the animal's legs would leave the ground when galloping. |
Полк не участвовал ни в каких боях и был официально расформирован 5 мая 1947 года. |
The regiment did not fight in any battles, and was formally dissolved on May 5, 1947. |
Он также участвовал в нескольких чемпионатах мира. |
He has also competed in several world championships. |
В августе 1985 года вышел первый номер гуманиста, а в 1987 году первый кандидат от партии гуманистов участвовал в дополнительных парламентских выборах. |
In August 1985 the first issue of The Humanist was published and in 1987 the first Humanist Party candidate contested a parliamentary by-election. |
Пока она росла, она участвовала в нескольких показах мод, моделируя купальники, и появлялась в музыкальных клипах. |
While growing up, she entered several fashion shows modeling swim wear, and has appeared in music videos. |
Затем он участвовал в кампаниях против алжирских пиратов и в осадах Орана и Алжира. |
Then, it served in campaigns against Algerian pirates and in the sieges of Oran and Algiers. |
Он участвовал в битве при Пекине в 1900 году. |
He participated in the Battle of Peking in 1900. |
В 1862 году Делакруа участвовал в создании Национального общества изящных искусств. |
In 1862 Delacroix participated in the creation of the Société Nationale des Beaux-Arts. |
В начале 2003 года брейк Бенджамин участвовал в музыкальном туре Jägermeister Music Tour, а затем гастролировал в качестве вспомогательного акта для Godsmack. |
In early 2003, Breaking Benjamin participated in the Jägermeister Music Tour, then toured as a supporting act for Godsmack. |
Хотя он участвовал в hors concours, он получил хорошие отзывы от французской прессы. |
Although he participated hors concours, he received good reviews from the French press. |
Он служил в армии США во время Второй Мировой Войны и участвовал в военных действиях на европейском театре военных действий. |
He served in the U.S. Army during World War II, and participated in military actions in the European Theater. |
Во время Первой мировой войны Йейтс-Браун участвовал в боевых действиях во Франции и в Месопотамии, где он был членом Королевского летного корпуса. |
During the First World War, Yeats-Brown saw action in France and in Mesopotamia, where he was a member of the Royal Flying Corps. |
Девятью днями позже близ Пуатье Брахам участвовал в наземной атаке. |
Nine days later near Poitiers, Braham was engaged in a ground attack mission. |
Компания участвовала в ученических предприятиях, которые являются экономически выгодными в Великобритании. |
The company has participated in apprenticeship ventures, which are economically favoured in the UK. |
Она также участвовала в Мега-фесте, организованном Джейксом в Атланте в 2004, 2005 и 2008 годах. |
She also participated in the Mega Fest, hosted by Jakes in Atlanta, in 2004, 2005 and 2008. |
В течение всего периода конфликта 47-я бригада участвовала в боевых действиях в секторе Шакаргарх в битве при Басантаре. |
Through the duration of the conflict, the 47th Brigade saw action in the Shakargarh sector in the Battle of Basantar. |
В мае 1965 года Реал был одной из фигур, участвовавших в сделке Hughes Helicopters с правительством США за то, что стало Hughes OH-6 Cayuse. |
In May 1965, Real was one of the figures involved in Hughes Helicopters bid to the US government for what became the Hughes OH-6 Cayuse. |
Она также участвовала в работе лейбористских партий, коммунистических партий, а также ряда женских обществ. |
She was also involved in labour parties, communist parties, as well as a number of women's societies. |
She won all eight competitions she entered. |
|
Он участвовал в гонках пять раз и выиграл ставки в Ридлсворте и 2000 гиней. |
He raced five times and won the Riddlesworth Stakes and 2000 Guineas Stakes. |
Например, одна статья, за которой я следил и в которой участвовал,-это арабо-израильская война 1948 года. |
For example, one article I have been following and contributing to is the 1948 Arab-Israeli War. |
Эта группа, как полагают, участвовала в нападениях на наркоторговцев в районе Ньюри в конце 1990-х годов. |
This group was believed to have engaged in attacks on drug dealers in the Newry area in the late 1990s. |
В январе-марте 1920 года она участвовала в северокавказской операции. |
In January - March 1920, it participated in the North Caucasian operation. |
После 19 июня 1933 года Австрия запретила нацистскую партию, и Франц Конрад участвовал в попытке государственного переворота в июле 1934 года. |
After 19 June 1933 Austria banned the Nazi party and Franz Konrad participated in the attempted coup in July 1934. |
Настаси назвала группу Nastasee и записала два альбома, в которых участвовала в сотрудничестве с участниками как Mucky Pup, так и Dog Eat Dog. |
Nastasi named the band Nastasee and recorded two albums, featuring collaborations with members of both Mucky Pup and Dog Eat Dog. |
Армия участвовала в четырех войнах с соседним Пакистаном и одной-с Китаем. |
The army has been involved in four wars with neighbouring Pakistan and one with China. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зачем участвовать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зачем участвовать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зачем, участвовать . Также, к фразе «зачем участвовать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.