За ним присматривать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
проводящийся за столом - seated
браться за дело - get down to business
посадить за стол - seat at table
война за влияние - power war
взвешивать все за и против - balance the pros and cons
контроль за поглощением - takeover control
взяться за ум - clean up its act
доставка за счет покупателя - charges forward
принимать кого-л. за того - take smb. the fact
чистые активы на одну обычную акцию (стоимость капитала, приходящаяся на одну акцию, по записям в бухгалтерской книге за вычетом - net assets per ordinary share (equity value per share, according to the records in the ledger minus
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
ведь он вам говорил - because he told you
он выглядит - he looks
он готовится к карьере адвоката - he was studying for the bar
он делал - he did
он должен - He must
он заткнул уши пальцами - He covered his ears with your fingers
он может - he can
что он - what he
он дурак - he is a fool
дай вору достаточно верёвки, и он повесится - give a thief enough rope and he'll hang himself
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
присматривать за - To look after
присматривать за ребенком - babysit
присматривать дом - look out house
присматривать за детьми - look after the children
Синонимы к присматривать: заботиться, ухаживать, наблюдать, следить, надзирать, надсматривать, насматривать, курировать, пасти, опекать
Есть 22 ЗИЛа-Паришада, 136 муниципальных комитетов и 22 треста по благоустройству, которые присматривают за 143 городами и 14 городами Пенджаба. |
There are 22 Zila Parishads, 136 Municipal Committees and 22 Improvement Trusts looking after 143 towns and 14 cities of Punjab. |
И одновременно краем глаза присматривался к поведению своих ворон. |
But I also started keeping an eye on my ravens. |
Я всегда помогаю ему делать домашнее задание и присматриваю за ним, пока мама с папой на работе. |
I always help him to do homework and I look after him while my mother and father are at work. |
Он только сказал Томми присматривать за Хикменом, и попросил найти Анну-Марию, а потом он исчез. |
He just told Tommy to watch after Hickman, and asked us to follow up with Anne-Marie, and then he disappeared. |
Мне нужно было присматривать за ней, пока мой офицер-тренер пошел на стрижку. |
I was supposed to be watching it while my training officer got a hair cut. |
Он был взвинчен из-за этого мелкого придурка, который по идее должен был присматривать за ним. |
He was wound up by that little prick who was meant to be looking after him. |
Ты проведеш остаток жизни готовя чистя и присматривая за мной. |
Well, you're going to spend your life cooking, cleaning and looking after me. |
I watched Maw Maw for you last weekend. |
|
Место вакантно и я уже какое-то время присматриваюсь к тебе. |
The job's vacant, and I've had my eye on you for some time now. |
И некогда было присматриваться к свиньям -Мэгги их терпеть не могла и досадовала, что приходится задавать им корм. |
Nor was there time to watch the pigs, which Meggie hated and resented having to feed. |
Её круглое носатое лицо напряжённо надувалось, серые глаза, тревожно мигая, присматривались к вещам, изменённым сумраком. |
Her round, nosy face was swollen tensely; her gray eyes, blinking alarmingly, gazed fixedly at the surroundings, which looked different in the twilight. |
Нам нужен новый врач, который предан нашему делу, добрый, квалифицированный, который будет присматривать за нашими Активами. |
We need a new doctor. One who's committed to our cause, who's kind and efficient and will look after our Actives. |
Если бы я пытался присматривать за всем в одиночку, то, у меня не осталось бы времени для работы над книгой и статьями. |
If I had to take care of it personally I could not work on my books and articles. |
Начала присматривать ее для Ли? |
You start grooming her for Lee? |
Священник, отец Флинн, за ним присматривает. |
That priest, Father Flynn, been watching out for him. |
Ли и медработник присматривают за ней. |
Lee and a paramedic are seeing to her. |
Биологически запрограммировано, что я за тобой присматриваю. |
It's biologically predetermined that I watch you. |
Детективы, расследовавшие дело изначально, присматривались к бутлегеру из лесов. |
The original detectives looked hard at that bootlegger in Duncan's Woods. |
Почему бы тебе просто не принести свою домашнюю работу ко мне домой, когда будешь в следующий раз присматривать за сыном? |
Why don't you just bring your schoolwork to my house when you babysit next time? |
Миа присматривалась к специализированным лабораториям, в которых могли разрабатываться вирусы. |
Mia was zeroing in on specific labs that were capable of mutating a virus. |
Присматривай за ним и не выпускай руку! |
Look after him and don't let go of the hand. |
В первую очередь нам приказано присматривать за продовольственным складом, из которого еще не все вывезли. |
In particular we have to watch the supply dump as that is not empty yet. |
Ain't nothing new for them to experiment with. |
|
She's watching over my young ones. |
|
И, сосредоточась затем на Адаме: Присматриваете, значит, дом в Салинасе? |
Then she centered closely on him. Are you looking for a house in Salinas? |
Не хочу учить тебя, как быть чьим-то парнем, но если ты знаешь, что сумасшедший брат на свободе и ищет её, не думаешь, что стоит присматривать за ней? |
Not to give you boyfriend lessons or anything, but if you knew Jo's whackjob brother was out on the loose and after her, don't you think that keeping an eye on her would have been a smart move? |
Присматривайте за ней очень внимательно, и если она сделает что-то для вас неожиданное... |
Pay very close attention to her, and if she shows you anything you don't expect... |
Можете себе представить, но хмм, мы все присматриваем за ней. |
You can imagine, but erm, we all keep an eye out for her. |
Tell our guys to keep an eye out for McCoy. |
|
Обычно я присматриваю за этим домом. |
And I usually keep an extra eye out for his house. |
Так что и за ней присматривай. - Хорошо. |
so just keep an eye out for her, OK? |
You've got to look after him and see he doesn't go too far. |
|
Клаус ушел, но он попросил меня присматривать за тобой до его возвращения. |
Klaus is gone, but he's asked me to keep watch on you until he returns. |
Я пригласил этого человека в свой дом, платил ему, чтобы он присматривал за тобой. |
I invited the man into my home, paid his wage to keep watch on you. |
За ними присматривают женщины Лас Хурдес из центра соц. помощи города Родриго, расположенного в двух днях пути через горы. |
They are abandoned children whom the women of Las Hurdes bring back from Public Assistance in Cuidad Rodrigo a two-day walk away across the hills. |
Спасибо, что всегда присматриваешь за мной. |
Thanks for always being my handler. |
Мы расследуем дело Харви, присматриваем за Эммой, пока ее безопасность не будет под угрозой. |
We're investigating Harvey's case, but we're protecting Emma until we can ensure her safety. |
Ты тщательнее присматривай за ней Потому что мы здесь совсем одни. |
You take extra care with her 'cause we're very much alone out here |
Я присматриваюсь к этим новым японским телевизорам высокой четкости |
I'm looking at those new japanese high-definition tvs |
You asking if she's just going to keep on watching from the side? |
|
Downey's Jaguar is vacant. We left eyes on it. |
|
Я могу тебе дать это устройство, но тебе понадобится кто-то, присматривать за всем пока ты будешь забирать кольцо хранилища. |
I can get you a hack for the door, but you're gonna need someone to keep an eye out when you take it from lockup. |
Я и так привлёк лишнее внимание одинокий парень сидит за отдельным столиком с мороженым а когда я сказал, что жду партнёра на личный праздник за мной поставили присматривать этого парня. |
I already attracted some attention- a single guy hanging out in an ice cream parlor and then when I told them I was waiting for my playdate... they put that guy on me. |
Контактные данные у меня есть, буду за вами присматривать. |
I have your contact details. I will be monitoring. |
Твой брат присматривает за Янусом недалеко отсюда, не так ли? |
Your brother tends to Janus not far from there, does he not? |
У меня там есть человек что надо он там вместо меня за всем присматривает. |
I've got a good man looking after things for me. |
A young woman helped us to take care of Grandpa. |
|
В конце концов им удалось вынудить Месье поля уехать в Вест-Индию, чтобы присматривать там за плантацией. |
They finally succeed in forcing M. Paul's departure for the West Indies to oversee a plantation there. |
Например, я присматривался к теме эндемичные птицы архипелага Сулу, которая включала бы 4 статьи. |
For example, I've been eyeing doing the topic Endemic Birds of the Sulu Archipelago, which would include 4 articles. |
Гарри волен вернуться в Англию, но предпочитает остаться в Париже, чтобы присматривать за девочками и помогать им бежать в Англию, если возникнет такая необходимость. |
Harry is free to return to England, but chooses to stay in Paris to look after the girls and help them flee to England should the need arise. |
Холл приказал старшине по оружию присматривать за двумя матросами, которые раньше были друзьями, но теперь избегали друг друга. |
Hall instructed the master at arms to look out for two sailors who had previously been friends but who now avoided each other. |
Другой редактор чуть внимательнее присматривается к сайту и подтверждает, что это действительно самиздатовский источник. |
Another editor looks a little more closely at the website and confirms that it is actually a self-published source. |
Paul was supervised by a variety of caregivers. |
|
Его дядя, передавший командование кораблем Херонимо де Валебрере, поручил молодому Шамплену присматривать за кораблем. |
His uncle, who gave command of the ship to Jeronimo de Valaebrera, instructed the young Champlain to watch over the ship. |
Как Бог движения, Янус присматривает за проходами, заставляет начаться действия и руководит всеми началами. |
As a god of motion, Janus looks after passages, causes actions to start and presides over all beginnings. |
Вы знаете эти шикарные апартаменты на Трамп-Плейс, за которыми присматривает победитель-подмастерье Келли Пердью в качестве своего приза? |
You know those fancy Trump Place apartments that The Apprentice winner Kelly Perdew is overseeing as his prize? |
Может ли еще кто-нибудь присматривать за Дэвидом Лейонхьельмом? |
Can some more people keep an eye on David Leyonhjelm? |
Там к ним присоединился малыш Ричард, и Эйлин бросила работу в Министерстве продовольствия, чтобы присматривать за своей семьей. |
Baby Richard joined them there, and Eileen gave up her work at the Ministry of Food to look after her family. |
Я буду присматривать за ними получше, но по разным причинам я не смогу обеспечить их сам в течение некоторого времени. |
I'll keep an eye out for better ones, but I'm not going to be able to supply one myself for a while for various reasons. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «за ним присматривать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «за ним присматривать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: за, ним, присматривать . Также, к фразе «за ним присматривать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.