Звуках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Но в общем, в этот короткий период я играла Марию в Звуках музыки, и я... |
But anyway, in this brief moment in time, I was playing Maria in Sound of music, and I... |
Кроме того, исследователи сообщали о других лающих, булькающих и хрюкающих звуках в гнездах или вблизи них. |
Also other barking, gurgling and grunting sounds have been reported by researchers at or near the nests. |
Двери лифтов щёлкали подобно клапанам. В испускаемых ими звуках пульсировал особый ритм. |
The elevator doors clicked like valves, a pulsating rhythm in their sound. |
Кэтрин не было. Осталось только белое лицо, тающее в звуках громкоговорителя. |
There was no Catherine; there was only a white face dissolving in the sounds of the loudspeaker. |
В 13-м томе первой главы перечисляются мистические значения в структуре и звуках песнопения. |
The 13th volume of the first chapter lists mystical meanings in the structure and sounds of a chant. |
Каждый день по городу проходил какой-нибудь полк, и при первых звуках музыки Аменда начинала волноваться. |
Every day some regiment or other would march through the town, and at the first sound of its music Amenda would become restless and excited. |
Лануа купает их в туманных, зловещих звуках, которые могут соответствовать духу лирики, но часто находятся в оппозиции к выступлениям Дилана. |
The same ability to issue a takedown could be used against to anyone reusing the material, too. |
Секунды ожидания, казалось, растянулись в пространстве в звуках налетающих снарядов. |
The seconds of waiting seemed to spread into space, into the whine of the approaching shells. |
Эта связь является фонетической, то есть речь идет о согласных звуках, а не о правописании. |
The link is phonetic, that is to say, it is the consonant sounds that matter, not the spelling. |
— Нет, — отвечала Эмма, заново укрепляясь в своем решенье при звуках его удрученного голоса.— Я с удовольствием пройдусь еще. |
No,—replied Emma—quite confirmed by the depressed manner in which he still spoke—I should like to take another turn. |
Географические координаты были закодированы... в пяти звуках. |
Geographical coordinates encoded In five tones. |
Лануа купает их в туманных, зловещих звуках, которые могут соответствовать духу лирики, но часто находятся в оппозиции к выступлениям Дилана. |
Lanois bathes them in hazy, ominous sounds, which may suit the spirit of the lyrics, but are often in opposition to Dylan's performances. |
Есть несколько тяжелых песен, есть много агрессивных песен, но все они в разных стилях и разных звуках. |
There's some heavy songs, there's a lot of aggressive songs, but they're all in different styles and different sounds. |
Тогда бог заговорил, и при первых же звуках его голоса шерсть на загривке у Белого Клыка поднялась дыбом, в горле снова заклокотало. |
Then the god spoke, and at the first sound of his voice, the hair rose on White Fang's neck and the growl rushed up in his throat. |
Никогда глаза ее не загорались восторгом при виде ползущего вверх по древку звездно-полосатого флага и мурашки не пробегали по телу при звуках |
She had never stood starry eyed when the Stars and Bars ran up a pole or felt cold chills when |
Когда ребенок может произнести целое предложение, не шепелявя, внимание сосредотачивается на правильных звуках во время естественного разговора. |
When a child can speak a whole sentence without lisping, attention is then focused on making correct sounds throughout natural conversation. |
На самом деле, для области Вернике нарушения в невербальных звуках были статистически сильнее, чем для вербальных звуков. |
In fact, for Wernicke's area, the impairments in nonverbal sounds were statistically stronger than for verbal sounds. |
При звуках этой песни шире распахивались окна и двери в избах. |
At the sound of the singing the doors and windows of j cottages were thrown wide open. |
Теперь T Rex хочет добавить критерии о звуках и других средствах массовой информации. |
Now T Rex wants to add criteria about sounds and other media. |
Негармоничный звон металлического резонатора инструмента еще более заметен в звуках духовых инструментов. |
The inharmonic ringing of the instrument's metal resonator is even more prominent in the sounds of brass instruments. |
В пятницу, 10 мая, полицейские бросились в дом на Олив-Стрит с сообщениями о странных звуках, доносящихся из комнаты наверху. |
On Friday, May 10, officers rushed to a home on Olive Street with reports of strange noises coming from an upstairs room. |
Альбом построен на звуках 1990-х годов Let The Rhythm Hit ' Em, причем Rakim звучит более агрессивно на джазовой, душевной продукции Эрика Б. |
The album builds on the sounds of 1990's Let the Rhythm Hit 'Em, with Rakim sounding more aggressive on Eric B.'s jazzy, soulful production. |
Более подробная информация об отдельных согласных звуках приведена в следующей таблице. |
More details about the individual consonant sounds are given in the following table. |
В истекшем году, по распоряжению суда, было сделано при звуках труб на перекрестках Парижа пятьдесят шесть оповещений. |
During this year there have been made by the ordinance of justice, to the sound of the trumpet, through the squares of Paris, fifty-six proclamations. |
Заметив, что на следующий акт ложа ее осталась пустою, Вронский, возбуждая шиканье затихшего при звуках каватины театра, вышел из партера и поехал домой. |
Noticing in the next act that her box was empty, Vronsky, rousing indignant hushes in the silent audience, went out in the middle of a solo and drove home. |
Вы хотите, чтобы при звуках барабана я пришел в неописуемый экстаз, схватил мушкет и побежал в Виргинию, дабы сложить там голову? |
And get so excited by the roll of drums that I'll grab a musket and rush off to Virginia to shed my blood for Marse Robert? |
Со временем они становятся более точными в своих звуках и фразах, пока не становятся зрелыми ораторами. |
Eventually, they become more precise in their sounds and phrases, until they become a mature speaker. |
Друг сердечный, ты как? - сказал он при звуках песни, ровняя шаг своей лошади с шагом роты. |
My dear fellow, how are you? said he through the singing, making his horse keep pace with the company. |
Удивительно, что в этих звуках ничего нет. |
Surprised there's nothing about these sounds. |
Удары происходят и в более сложных звуках, или в звуках разной громкости, хотя вычислить их математически не так просто. |
Beats occur also in more complex sounds, or in sounds of different volumes, though calculating them mathematically is not so easy. |
Как моё сердце трепетало при звуках твоей едва слышимой песни |
How my heart fluttered at hearing your faint song |
Фонология - это учение... о звуках в языке, которые должны быть внимательно различены от фонетики. |
Phonology is the study... of the sounds of the language which should be carefully distinguished from phonetics. |
Пол Морли из NME выбрал их как группу, скорее всего... “в 1980 году, и они были отмечены как” лучший концерт 1980 года в звуках. |
Paul Morley in NME picked them as “band most likely to…” in 1980, and they were noted as the “best gig of 1980” in Sounds. |
Алвито был поражен при звуках японской речи из уст Блэксорна и сильно удивлен этим вопросом. |
Alvito was startled by Blackthorne's Japanese and greatly perturbed by the question. |
В лучшем случае, получатели нашего послания, смогут разобраться в наших фотографиях и звуках лишь отчасти. |
The recipients, if any will understand the pictures and sounds incompletely at best. |
Рефлекс моргания также возникает при звуках, превышающих 40-60 дБ. |
The blink reflex also occurs when sounds greater than 40–60 dB are made. |
Ошибочные сообщения о странных звуках, которые позже будут определены как сверчки, были приписаны симптомам, перенесенным сотрудниками посольства США. |
Erroneous reporting of odd sounds, later to be determined to be crickets were attributed to symptoms suffered by US Embassy employees. |
Кукольный спектакль в исполнении детей фон Траппов с Марией в Звуках музыки - это марионеточное шоу. |
The puppet play performed by the Von Trapp children with Maria in The Sound of Music is a marionette show. |
Смотрите стандартную китайскую фонологию для получения более подробной информации о звуках китайского мандарина. |
See Standard Chinese phonology for more detail on the sounds of Mandarin Chinese. |
Никогда не забыть ей, как забилось ее сердце при звуках этого медлительного, глубокого, певучего, как музыка, голоса. |
She would never forget the leap of her heart as she heard it, as if for the first time, drawling, resonant, musical. |
Они доложили о звуках Петру Великому. |
They reported the sounds to Petr Velikiy. |
Только что позвонила женщина, заявившая о криках или громких речевых звуках на другой стороне улицы. |
We just got a phone call in reference to hearing some screaming or some type of loud verbal noises from across the street. |
При осмотре грудной клетки будут выявлены такие признаки консолидации, как локализованная тупость на перкуссионных и бронхиальных звуках дыхания. |
On examination of the chest there will be features of consolidation such as localized dullness on percussion and bronchial breath sounds. |