Земля начала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Земля начала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the earth began
Translate
земля начала -

- земля [имя существительное]

имя существительное: earth, land, ground, soil, territory, dirt, floor, terra, sod, glebe

- начало [имя существительное]

имя существительное: start, starting, beginning, origin, source, outbreak, onset, rise, commencement, first



В начала революции Мао, грамотными были всего 20% населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'At the onset of Mao's revolution, 'literacy rates were running at 20%.

Ветка, которая, казалось, была так далеко, задевала его по носу или хлестала по бокам; земля была неровная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A twig that he thought a long way off, would the next instant hit him on the nose or rake along his ribs. There were inequalities of surface.

Уэльский полководец начала 14 века, возглавивший бунт против Генри IV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welsh warlord, in the 1300s, who led a revolt against Henry IV.

Я начала чувствовать себя намного лучше, думая о старении, и начала задумываться о том, почему так мало людей знают об этих фактах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I started feeling a lot better about getting older, and I started obsessing about why so few people know these things.

Потому что с самого начала Америка была страной иммигрантов: волна за волной; им нужно было создать свою идентичность, что они и сделали, рассказав историю, которую вы узнали в школе, прочли на мемориалах, раз за разом слышали в инаугурационных речах президентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because America was from the outset a nation of wave after wave of immigrants, so it had to create an identity which it did by telling a story which you learned at school, you read on memorials and you heard repeated in presidential inaugural addresses.

Поэтому нам следует предвкушать или хотя бы быть готовыми к тому, что в далёком будущем Земля будет больше похожа на Марс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so what we can look forward to, or at least prepare for, is the fact that in the far future, the Earth is going to look more like Mars.

В ДР более налаженная экономика, если хотите, и та женщина, с которой я встречалась, уже получала ряд займов от наших партнеров в ДР, и для начала, она стала в основном продавать еду со своей кухни, делая большее количество еды и продавая ее заводским рабочим, взяла кредит для роста бизнеса и затем создала небольшой бар в своей гостиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DR is a more established economy, if you will, and so the woman I met had already had successive loans she had taken from our partner in the DR and what she did was to start out, she was basically selling food from her kitchen, making excess food and selling it to the factory workers, took out a loan, sort of increased that business and then set up a little cantina out of her living room.

Я начала изучать язык с 11 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been learning English since the age of 11.

Произошла какая-то странная метаморфоза, я начала погружаться в ночной мир, в котором обитала Лорна Кеплер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By some curious metamorphosis, I was being drawn into the shadowy after-hours world Lorna Kepler had inhabited.

Позвольте начать с самого начала, с момента возникновения призрачной угрозы, которая привела к атаке клонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us begin at the beginning, when a phantom menace arose that led to an attack of the clones.

Когда нежданно объявившаяся новая группа хевов начала сбрасывать ускорение, Рено с трудом сдержал стон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reynaud smothered a groan as the fresh Peep force began to decelerate.

Но ты с самого начала семестра хочешь получить власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you've been wanting to take the reigns since the beginning of the semester.

Ни одно из содержащихся здесь положений не запрещает какому бы то ни было государству-члену распространять неофициальные документы до начала сессии или в ходе ее проведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing herein shall prohibit any member state from distributing informal documents prior to or during a session.

С самого начала Франция от имени Европейского союза прилагает огромные усилия на самых высоких уровнях в целях прекращения этих вооруженных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the outset, France, on behalf of the European Union, has undertaken massive efforts at the highest levels to bring an end to the hostilities.

Ворота ограждения стадиона были открыты около 10 часов 30 минут, и толпа начала входить туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gates to the stadium complex were opened at around 10.30 a.m. The crowd then began to enter the stadium.

В прошлом году КНДР начала предпринимать попытки по расширению производства плутония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year it started trying to improve plutonium production.

Она начала влюбляться в эту тусовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She started falling in love with the it crowd.

Чи начала угасать, и разнообразие жизни начало блекнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chee began to recede, and the diversity of life began to wither.

Если мы прибегнем к принципу состязательности с самого начала, детектив...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's gonna be adversarial from the outset, detective...

Для начала мы потренируемся с оружием сделала Джереми Ван Дамма очень веселым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, though, we were given weapons training which made Jeremy Van Damme very excited.

Когда я начала работать в офисе генпрокурора, я запустила поиск по ключевым словам, разыскивая преступления, связанные с Брекеном, но не получила совпадений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I started at the A.G.'S office, I ran a keyword search, hunting for criminality connected to Bracken, and I never got a hit.

— Я только-только начала привыкать к тому, что Эми отдали на попечение Джуди, — объяснила миссис Брэнинген.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just getting comfortable with the idea of leaving Amy in Judy's care, Mrs. Brannigan complained.

Тогда она и начала мне названивать без остановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when she started calling me non-stop.

То особое давление, которое она оказывала на человечество со времен неолита и до начала XX века, исчезло и сменилось чем-то совсем другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peculiar pressure that it exerted on human beings between the Neolithic Age and the early twentieth century has disappeared and been replaced by something quite different.

После начала расследования он почти сразу уволился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Fisher left his job shortly after an investigation was launched.

Большие шишки с самого начала все знали, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Top brass knew about it right from the beginning, didn't they?

У меня появилось горячее чувство. Потом кровь начала поступать ко всем внутренним органам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First this warm feeling came over me and I guess my blood started pumping.

Для начала она урезала все лишнее, что было ею введено в общий стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began by a course of retrenchment - various luxuries which had found their way to the table appeared there no more.

Надо убедиться, что она не начала тужиться... и напрягать матку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure she's not pushing prematurely... fatiguing the uterus.

А теперь, офицер Пэк, попрошу вас рассказать все с начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now then, Officer Peck, please, start at the beginning.

Он со мной столько разглагольствовал, а на самом деле был против всего этого с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was pouring honey in my ear, but he was against it from the start.

Аманда начала на всех давить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amanda was putting the screws on tight.

В классе через 7 минут после начала урока, я шизею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the classroom, seven minutes after the class starts, I go nuts.

Все было хорошо, а потом ты начала приводить сюда своих друзей каждую ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything was fine until you started bringing your friends around every night.

Ты начнешь с начала, Бишоп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You start at the beginning, Bishop.

Пока они не научились повелевать погодой и по своей воле вызывать дождь, побеждает земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until they could direct the weather and summon up the rain, it had the upper hand.

Земля исчезла с экрана совсем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is to say, Earth had disappeared from the panel altogether!

Над землею скользнула зловещая тень. Часть вторая Земля под властью марсиан 1. Под пятой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as it flew it rained down darkness upon the land. BOOK TWO THE EARTH UNDER THE MARTIANS CHAPTER ONE UNDER FOOT

Трое членов экипажа Хейли покидают корабль и заявляют, что земля, на которой находится Белый Грифон, является частью их страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three of the Haighlei crewmen exit the ship and claim that the land that White Gryphon is part of their country.

Научно-исследовательское учреждение земля-грант/космос-грант является флагманским кампусом системы Университета Арканзаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land-grant/space-grant, high-activity research institution is the flagship campus of the University of Arkansas System.

Раздел о том, как возникла сферическая модель, относится к статье сферическая Земля, в которой приводится только краткое резюме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The section on how the spherical model emerged belongs moved to the spherical Earth article, with only a brief summary here.

Штерн утверждал, что в соответствии с новым определением Земля, Марс, Юпитер и Нептун, которые делят свои орбиты с астероидами, будут исключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stern contended that, by the terms of the new definition, Earth, Mars, Jupiter, and Neptune, all of which share their orbits with asteroids, would be excluded.

Из-за расстояния Марс-Земля в момент посадки и ограниченной скорости радиосигналов посадка не была зарегистрирована на Земле еще в течение 14 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the Mars-Earth distance at the time of landing and the limited speed of radio signals, the landing was not registered on Earth for another 14 minutes.

Протопланетный диск также содержал большую долю радиоактивных элементов, чем современная Земля, потому что со временем эти элементы распадались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protoplanetary disk also had a greater proportion of radioactive elements than the Earth today because, over time, those elements decayed.

К 1750-м земля была в собственности и интенсивно обрабатывалась, в основном семьями Тревисов и Эмблеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1750s the land was owned and heavily cultivated, primarily by the Travis and Ambler families.

Меркурий, Венера, Земля и Марс могут казаться пересекающими солнце или проходящими через него с выгодной позиции на Церере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercury, Venus, Earth, and Mars can all appear to cross the Sun, or transit it, from a vantage point on Ceres.

Земля не может сделать это сама, из-за закона сохранения углового момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Earth cannot do it by itself, because of the law of the conservation of angular momentum.

Земля все еще может быть использована для земледелия и выпаса скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land can still be used for farming and cattle grazing.

Однако гравитационное притяжение Юпитера слишком велико, и Земля продолжает двигаться к нему, приближаясь к пределу Роша планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the gravitational pull from Jupiter is too great and Earth continues to move toward it, approaching the planet's Roche limit.

Поскольку земля резервации находится в доверительной собственности федерального правительства, люди, живущие в резервациях, не могут построить собственный капитал в своих домах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because reservation land is owned “in trust” by the federal government, individuals living on reservations cannot build equity in their homes.

Считается, что к XII или XIII веку их земля вернулась к Господу и стала несвободной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 12th or 13th century their land is believed to have passed back to the lord and become unfree.

Некоторые овес также выращивают, но из-за высокой влажности и кислой почвы земля в основном используется для выпаса скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some oats are also grown, but due to high humidity and acidic soil, the land is mainly used for grazing.

Надежные источники говорили, что Земля тоже плоская.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reliable sources used to say the earth was flat, too.

Земля продолжала свободно продаваться вплоть до 1984 года!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land continued to be freely sold until 1984!

Более раннее происхождение от иранского Hu-aspa-dahyu 'Земля хороших лошадей' вряд ли можно примирить с фонетической формой Kat-patuka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earlier derivation from Iranian Hu-aspa-dahyu 'Land of good horses' can hardly be reconciled with the phonetic shape of Kat-patuka.

Земля и доходы снова начали увеличиваться в 1940 году, и с тех пор они увеличиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land and revenue began increasing again in 1940, and has been increasing since then.

Вышедший в Северной Америке 24 июня 2005 года фильм Земля мертвых получил в основном положительные отзывы кинокритиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Released in North America on June 24, 2005, Land of the Dead received mostly positive reviews from film critics.

Это было после того, как земля оттаяла от обширного оледенения криогенного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was after the Earth had thawed from the Cryogenian period's extensive glaciation.

Когда в 1798 году он объявил себя банкротом, земля была передана банку Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he declared bankruptcy in 1798, the land was surrendered to the Bank of the United States.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «земля начала». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «земля начала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: земля, начала . Также, к фразе «земля начала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information