Злокачественное перерождение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
злокачественный гной - ichor
злокачественный рост - malignant growth
злокачественный эндокардит - malignant endocarditis
Синонимы к злокачественный: опасный, злой, злобный, недоброкачественный, представляющий угрозу для жизни
Значение злокачественный: Очень опасный, грозящий смертью.
жировое перерождение - fatty degeneration
бурое перерождение - brown degeneration
вакуольное перерождение - vacuolar degeneration
гиалиновое перерождение - vitreous degeneration
перерождение сердечной мышцы - degeneration of the heart
подагрическое перерождение - gouty degeneration
уоллерово перерождение - Wallerian degeneration
нравственное перерождение - moral degeneration
аденоидное перерождение - adenization
перерождение клетчатки - retinopathy
Синонимы к перерождение: вырождение, дегенерация, перерождение, упадок, регенерация, восстановление, возрождение, полное обновление, духовное возрождение, метаморфоза
Значение перерождение: Утрата прежнего мировоззрения, социального облика под воздействием чуждой среды, идеологии.
Это злокачественное перерождение обычной гиперплазии эндометрия. |
We think that it's degeneration. endometrial hyperplasia. |
Do you think he seriously believes in rebirth and all that? |
|
Рак маточной трубы, который обычно возникает из эпителиальной оболочки маточной трубы, исторически считался очень редкой злокачественной опухолью. |
Fallopian tube cancer, which typically arises from the epithelial lining of the fallopian tube, has historically been considered to be a very rare malignancy. |
полная злокачественная непроходимость толстой кишки. |
has a complete malignant large bowel obstruction. |
Образец взят у 42-летней пациентки без злокачественных опухолей в семейной истории. |
This sample was taken from a 42-year-old patient with no family history of malignancy. |
Это Тензин Гьяцо, в возрасте двух лет в нем признали перерождение Будды Сострадания, в далеком доме крестьянина, в самой глуши. |
This is Tenzin Gyatso; he was found to be the Buddha of Compassion at the age of two, out in a peasant's house, way out in the middle of nowhere. |
Индуизм – единственная из великих мировых религий, приверженная идее о том, что сам Космос переживает огромное, даже бесконечное число смертей и перерождений. |
Hinduism is the only one of the world's great faiths dedicated to the idea that the cosmos itself undergoes an immense, indeed, an infinite number of deaths and rebirths. |
Прежде чем ты умрешь, я хочу показать тебе, что я делал в своей жизни, чтобы ты понял всю глубину моего перерождения! |
Before you die, let me show you the things that I've done, so you will understand the breadth of my transformation! |
Rejuvenation, rebirth, everything is blooming. |
|
И каждый проступок и каждое доброе дело перерождает наше будущее. |
And by each crime and every kindness, rebirth our future. |
Дети расслаблены и счастливы, в эйфории от своего перерождения. |
And the children are happy, relaxed, euphoric f-for their rebirth. |
Она опасна тем, что скоротечна и резко-злокачественна, то есть очень быстро даёт метастазы. |
It is very rapid to develop and acutely malignant, which means secondaries appear very quickly too. |
Вам нужно знать, что 3 из 11 узелков были злокачественными, но у нее очень хороший прогноз, хорошо? |
Now, you should know that 3 of the 11 nodes that we removed were also cancerous, but she has a very good prognosis, okay? |
У него злокачественные переохлаждения |
He's got malignant hypothermia. |
Мы нашли злокачественную опухоль в левом легком вашей сестры. |
We found a malignant tumor in your sister's left lung. |
Если вы посмотрите на инфографику, которую я создал, вы увидите, как все его роли соответствуют моменту перерождения его личности. |
If you check the infographic I created, you'll see how all of his roles corresponded to a moment of personal transformation in his life. |
It happens when you're born again. |
|
In my culture, we believe in reincarnation. |
|
Это злокачественная гипертензия? |
W-was it malignant hypertension? |
He had a malignant brain tumour. |
|
It's, like, malignant tumors, usually, like bone or muscle, or fat... |
|
Стелла давала наставления сотням фейри в то время, когда они готовились к Перерождению. |
Stella has given guidance to hundreds of our kind as they've prepared for The Dawning. |
Они диагностировали, что она не злокачественная. |
It was diagnosed as not malignant. |
Освобождение от всех перерождений требует мудрости в дополнение к моральному поведению и медитации. |
Liberation from all rebirth requires wisdom in addition to moral conduct and meditation. |
При возможном злокачественном новообразовании обычно проводят обследование горла, включая зеркальную и/или эндоскопию. |
In possible malignancy, it is routine to perform a throat examination including mirror and/or endoscopy. |
В то же время карма является также причиной продолжающегося перерождения и страдания человека. |
At the same time, karma is also the cause of one's continued rebirth and suffering. |
До начала XX века рак легких считался очень редким заболеванием, и все злокачественные опухоли легких лечились одинаково. |
Prior to the early part of the 20th century lung cancer was considered a very rare disease, and all malignant lung tumors were treated identically. |
Эта зависимость от повторяющихся перерождений и жизней, каждая из которых была подвержена травмам, болезням и старению, рассматривалась как цикл страданий. |
This bondage to repeated rebirth and life, each life subject to injury, disease and aging, was seen as a cycle of suffering. |
Злокачественная оспа сопровождалась тяжелой продромальной фазой, длившейся 3-4 дня, длительной высокой температурой и выраженными симптомами токсикоза. |
Malignant smallpox was accompanied by a severe prodromal phase that lasted 3–4 days, prolonged high fever, and severe symptoms of toxemia. |
Сообщается, что злокачественные заболевания составляют около 10% -30% случаев острого холангита. |
It is reported that malignant disease accounts for about 10%–30% of cases of acute cholangitis. |
Учение Анатта - это еще один аспект шуньяты, его реализация-это природа состояния нирваны и конец перерождений. |
The Anatta doctrine is another aspect of shunyata, its realization is the nature of the nirvana state and to an end to rebirths. |
Этот анализ считается одним из самых строгих для выявления злокачественной трансформации . |
This assay is considered one of the most stringent for detection of malignant transformation . |
Кроме того, человек не ограничен, если только воля к уходу обычного человека в той же ситуации не будет перерождена. |
In addition, a person is not confined unless the will to leave of an ordinary person in the same situation would be overborne. |
У лорда Мертона диагностирована смертельная злокачественная анемия, и Амелия блокирует Исобель от встречи с ним. |
Lord Merton is diagnosed with terminal pernicious anemia, and Amelia blocks Isobel from seeing him. |
Поза Будды и цветы лотоса наводят Элизабет Чайлдс на мысль, что картина-это медитация на вечный цикл жизни и возможность перерождения. |
The Buddha-like pose and the lotus blossoms suggests to Elizabeth Childs that the picture is a meditation on the perpetual cycle of life and the possibility of rebirth. |
И все же другие канонические источники, такие как Абхидхамма, подчеркивают ключевую роль благожелательности в развитии здоровой кармы для лучших перерождений. |
And yet other canonical sources, such as the Abhidhamma, underline the key role of benevolence in the development of wholesome karma for better rebirths. |
Рецепторы трансферрина в раковых клетках, таких как клетки рака молочной железы и эпителиальные клетки шейки матки, способствуют пролиферации клеток и злокачественности рака. |
Transferrin receptors in cancer cells, such as those in breast cancer cells and epithelial cervical cells, promote the cell proliferation and malignancy of the cancer. |
Олигодендроглиомы-это неизлечимые, но медленно прогрессирующие злокачественные опухоли головного мозга. |
Oligodendrogliomas are incurable but slowly progressive malignant brain tumors. |
Итак, согласно иерархии Кернберга, психопатия превосходит злокачественный нарциссизм как более крайнюю форму патологического нарциссизма. |
So according to Kernberg's hierarchy, psychopathy trumps malignant narcissism as a more extreme form of pathological narcissism. |
Воспалительный рак молочной железы-это анеуплоидный рак высокой степени злокачественности, с мутациями и избыточной экспрессией р53, высоким уровнем е-кадгерина и аномальной функцией кадгерина. |
Inflammatory breast cancer is a high grade aneuploid cancer, with mutations and overexpression of p53, high levels of E-cadherin and abnormal cadherin function. |
Рак влагалища-это злокачественная опухоль, которая образуется в тканях влагалища. |
Vaginal cancer is a malignant tumor that forms in the tissues of the vagina. |
Не ведется никакого регулярного учета рождений и смертей, но когда в доме появляются оспа, корь или злокачественные лихорадки, смертность очень велика. |
No regular account is kept of births and deaths, but when smallpox, measles or malignant fevers make their appearance in the house, the mortality is very great. |
Также дренируются гематомы, возникающие после операции по удалению злокачественной опухоли, поскольку гематома, к которой применяется облучение, вряд ли когда-либо рассосется. |
Also hematomas that occur after surgery for excision of a malignant tumor are drained, because a hematoma to which irradiation is applied is unlikely to ever resolve. |
Вагинэктомия-это операция по удалению всего или части влагалища, и обычно используется для лечения злокачественных новообразований. |
Vaginectomy is surgery to remove all or part of the vagina, and is usually used to treat malignancy. |
Филлодная опухоль-это фиброэпителиальная опухоль, которая может быть доброкачественной, пограничной или злокачественной. |
Phyllodes tumor is a fibroepithelial tumor which can either benign, borderline or malignant. |
После развития четырех Брахмавихар Царь Махадева перерождается здесь после смерти. |
After developing the four Brahmavihāras, King Makhādeva rebirths here after death. |
Большинство злокачественных опухолей возникает из другой части тела, чаще всего из легких, груди и кожи. |
Most malignant tumours arise from another part of the body, most commonly from the lung, breast and skin. |
Будда отвечает на это предположение, обучая методу нравственного развития, с помощью которого женщина может достичь перерождения в мужчину. |
The Buddha responds to this assumption by teaching the method of moral development through which a woman can achieve rebirth as a man. |
Insig2 повышается при гипоксических состояниях и ассоциируется со злокачественным потенциалом рака поджелудочной железы. |
Insig2 is upregulated under hypoxic conditions and is associated with the malignant potential of pancreatic cancer. |
В ДК перерождение перезагружается вселенной, Бэтмен решает вылечить двуликий, делать все, что угодно. |
In the DC Rebirth rebooted universe, Batman decides to cure Two-Face, doing whatever it takes. |
Биопсия должна быть выполнена в том случае, если тесты указывают на злокачественность. |
Biopsy should be performed in case tests suggest malignancy. |
Только после этого осознания он познакомился с учением о перерождении. |
Only after this realization did he become acquainted with the doctrine of rebirth. |
Злокачественная кость сильно сосудиста и часто содержит красный костный мозг, где происходит кроветворение, производство клеток крови. |
Cancellous bone is highly vascular and often contains red bone marrow where hematopoiesis, the production of blood cells, occurs. |
до семи перерождений в нечеловеческих или небесных царствах. |
up to seven rebirths inhuman or heavenly realms. |
Входящий в поток достигает арахантства в течение семи перерождений, открыв око Дхармы. |
A stream-enterer reaches arahantship within seven rebirths upon opening the eye of the Dharma. |
Этот человек впадает в плохое перерождение и забирает с собой других. |
This person falls into a bad rebirth and takes others with him. |
Диагностические и этапные исследования зависят от размера и типа злокачественного новообразования. |
Diagnostic and staging investigations depend on the size and type of malignancy. |
Длительное воздействие ультрафиолетового излучения Солнца может привести к меланоме и другим злокачественным новообразованиям кожи. |
Prolonged exposure to ultraviolet radiation from the sun can lead to melanoma and other skin malignancies. |
В буддизме дэвы также находятся в ловушке цикла перерождений и не обязательно добродетельны. |
In Buddhism, the devas are also trapped in the cycle of rebirth and are not necessarily virtuous. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «злокачественное перерождение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «злокачественное перерождение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: злокачественное, перерождение . Также, к фразе «злокачественное перерождение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.