Играет важную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Играет важную - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
plays an important
Translate
играет важную -

- важную

important



И играет важную роль в защите нашей великой нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And has been instrumental in the defense of our great nation.

Для длительной и бесперебойной работы подъемно-транспортной техники очень важную роль играет правильный выбор комплектующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right choice of accessories is critical for the long-term trouble-free operation of the conveyor system.

В этом смысле Конференция по разоружению играет исключительно важную роль в создании стабильного механизма для сохранения мира во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this sense, the Conference on Disarmament is playing an extremely important role in creating a stable mechanism for the maintenance of world peace.

Азербайджан играет важную роль в функционировании так называемой Северной распределительной сети (Northern Distribution Network), используемой в качестве маршрута транспортировки грузов в Афганистан и из Афганистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azerbaijan has played a major part in the so-called Northern Distribution Network of supply routes to and from Afghanistan.

Он играет важную роль в продвижении сотрудничества между большими группами людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's played a role in promoting cooperation among large numbers of people.

Играет ли важную роль эмоциональная привязанность в вашей способности получать удовольствие от секса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does emotional attachment play a significant role in your ability to enjoy sex?

Организованность играет важную роль в следующем этапе нашего расследования - формировании дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organisation is crucially important to the next stage of our investigations - case construction.

Поэтому ветер играет важную роль в формировании различных форм рельефа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, wind plays an important role in shaping various landforms.

В то время как Совет Безопасности ООН устарел по своей структуре, он по-прежнему играет важную роль легитимации;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the United Nations Security Council is outdated in its structure, it still plays a crucial legitimizing role;

И очень важную роль в FEZ играет эстетика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A big part of FEZ is the aesthetic.

Орхусская конвенция играет очень важную роль в расширении области доступа к правосудию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Aarhus Convention is highly significant in the developing area of access to justice.

Гуарана играет важную роль в культуре тупи и Гуарани Парагвая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guarana plays an important role in Tupi and Guaraní Paraguayan culture.

Она идет вперед большими шагами, добиваясь успехов в деле демократии, во внутреннем государственном управлении, в развитии экономического благосостояния, а также во внешней политике, где Россия играет все более важную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been great strides forward — in democracy, domestic government, increasing economic prosperity, and in Russia’s role in foreign affairs.

Образование играет очень важную роль в нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education plays a very important role in our life.

Своевременное возвращение беженцев играет крайне важную роль в ослаблении бремени, лежащего на принимающих странах, и в восстановлении нормальной экономической деятельности в Руанде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The early return of refugees is essential to relieving the burden imposed on host countries and to restoring normal economic activity in Rwanda.

Навыки расшифровки кодов (раз программное обеспечение играет теперь гораздо более важную роль, чем это было в 60-х, как на Земле, так и в космосе) и научной работы также навряд ли помешают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing how to debug code — software playing a larger role now than it did in the ’60s, on Earth as it is in heaven — and do science: It’s hard to imagine that’s a bad thing.

Джек играет важную роль в ее настоящем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack plays a significant role in her present.

Гигроскопия также играет важную роль в разработке пластических материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hygroscopy also plays an important role in the engineering of plastic materials.

Воспринимаемая управляемость также играет важную роль в модуляции социально-эмоциональных реакций и эмпатических реакций людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perceived controllability also plays an important role modulating people's socio-emotional reactions and empathic responses.

Мистер Квинлан играет важную роль в переводе этих страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Quinlan has been instrumental in translating these pages.

Поддержка со стороны международного сообщества как на двустороннем, так и многостороннем уровнях по-прежнему играет исключительно важную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The support of the international community both at bilateral and multilateral level remains essential.

Он играет важную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In theory, he plays a big role.

Католический Молодежный Клуб играет важную роль в нашем обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Catholic Youth Club provides an important social function.

Возбуждение играет важную роль в сознании, регулируя внимание и обработку информации, память и эмоции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arousal is essential to consciousness, in regulating attention and information processing, memory and emotion.

Чем больше масса животного, тем более важную роль играет в его жизни сила земного притяжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As animals get more massive, the effect of gravity plays an increasingly restrictive role in their lives.

Существование надлежащего законодательства не только играет важную роль в деле проведения национальных расследований, но и, как это отмечалось выше, отражается на международном сотрудничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existence of adequate legislation is not only relevant for national investigations, but can also have an impact on international cooperation, as outlined above.

Он играет важную роль в повышении производительности кэша и эффективном использовании возможностей параллельной обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It plays an important role in improving cache performance and making effective use of parallel processing capabilities.

Фагот играет важную роль в оркестре, потому что предоставляет фантастически многослойное звучание скрываемое в общем звучании оркестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bassoons have a crucial role to play in the orchestra, because they provide a crucial texture, fantastic layerings of sounds that's hidden within the body of sound of the orchestra.

Например, он отмечает, что неясно, играет ли гравитация столь важную роль, как утверждается в их статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, he said it’s not clear that gravity plays as important a role as their paper claims.

Таким образом, результаты опроса отражают опыт только тех пар, для которых и был создан сайт – пар, в отношениях которых важную роль играет материальная составляющая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the results pertain only to the kinds of relationships SeekingArrangement is designed to foster, those with a financial component.

Подавляющее большинство учёных согласны, что климат меняется и что деятельность человека, в том числе выбросы углекислого газа, играет в этом процессе важную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An overwhelming majority of scientists agree that the climate is changing – and that human activity, including carbon dioxide emissions, plays a role.

Было доказано, что игра играет важную роль в создании социальных и культурных связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Play has been shown to be important in establishing societal and cultural connections.

Эстоппель часто играет важную роль в страховом праве, когда некоторые действия страховщика или агента препятствуют страховщику отклонить требование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estoppel is often important in insurance law, where some actions by the insurer or the agent estop the insurer from denying a claim.

Пластыри Илеального Пейера были единственным органом из этой системы, который, как было установлено, играет важную роль в патогенезе заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ileal Peyer's patches have been the only organ from this system that has been found to play a major role in the pathogenesis.

Биология играет очень важную роль в развитии личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biology plays a very important role in the development of personality.

Несмотря на то, что институт семьи подвергается огромному давлению и претерпевает значительные изменения, семья играет исключительно важную роль в деле содействия социальной интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the fact that the family is facing tremendous pressures and is undergoing significant changes, it is essential for facilitating social inclusion.

Во всех этих областях исключительно важную роль также играет сотрудничество между департаментами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, departmental collaboration in all of those areas was an essential ingredient.

Множество различных изданий сходятся в том, что важную роль играет «внешний спрос» (т. е. ситуация в Европе).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well one thing that a lot of different outlets seem to agree on is that “external demand” (i.e. “Europe”) is having a major impact.

Именно таким образом обучение играет чрезвычайно важную роль в развитии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in this way that instruction plays an extremely important role in development.

Мы имеем дело с удивительной коллективной работой постоянно критикуемого профессионального сообщества, которому удалось представить убедительные доказательства того, что оно все еще играет важную социальную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an extraordinary collective performance by a much-maligned professional community that has proved convincingly that it has an important social role to play.

Но, возможно, время играет еще более важную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But perhaps time is even more fundamental than this.

Национальный союз студентов играет важную роль в жизни студентов и молодежи Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Union of Students plays an important part in the life of British students and young people.

Жизненно важную роль в усилении развития в целом играет частный сектор, и поэтому он должен действовать более ответственно и быть подотчетным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The private sector played a vitally important role in enhancing overall development, and it therefore needed to act in a more responsible and accountable manner.

Лесли - потрясащий, преданный друг, который играет очень важную роль в моей жизни, но я скорее съезжу в Европу, чем позволю чему-то романтическому произойти между нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leslie is a wonderful, loyal friend, who is very important in my life, but I would sooner visit Europe than have something romantic happen between us.

Вообще-то, продолжение рода играет очень важную роль в наших отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, procreation plays a significant part in our relationship.

Текстурный анализ играет важную роль в обработке и классификации изображений и в интерпретации данных дистанционного зондирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Texture analysis played an important role in image processing, image classification and in the interpretation of remotely sensed data.

Наша безграничная поддержка играет критически важную роль в войне с терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our unstinting support has been critical in the battle against terrorism.

Качественное медицинское обслуживание в пренатальный период играет важную роль в информировании женщин в период беременности об опасных симптомах и обеспечении доступа к услугам по заблаговременному выявлению и предупреждению возможных осложнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good quality ANC is important for women to be awareness of possible danger signs, access preventive services and for early detection of complications.

Фосфор играет важную роль в структуре ДНК и РНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phosphorus plays a major role in the structural framework of DNA and RNA.

Правоприменение играет важную роль в усилиях OSHA по снижению травматизма на рабочем месте, болезней и смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enforcement plays an important part in OSHA’s efforts to reduce workplace injuries, illnesses, and fatalities.

Энергоресурсы играют слишком важную роль в экономике, обществе и национальной безопасности, чтобы превращать их в политическую козырную карту в условиях, когда геополитические беды и несчастья Европы вновь усиливаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Energy plays too crucial a role for economy, society and national security to be made a bargaining chip in Europe's resurgent geopolitical woes.

Мрачные перспективы на будущее Японии - это плохая новость для всего мира, поскольку Япония является второй по величине ведущей экономической державой мира На сегодняшний день шансы на то, что Япония может стать мировым экономическим локомотивом или сыграть важную роль в борьбе с бедностью и экономическом развитии, практически равны нулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan's grim outlook is bad news for the world because it is the globe's second leading economic power.

Пинг сказал, что она в казино в Макао играет эпичную 18-часовую партию в блекджек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ping said she's at a casino in Macau on an epic 18-hour blackjack run.

Суперэго играет критическую и нравоучительную роль, а эго-это организованная, реалистическая часть, которая является посредником между желаниями ИД и суперэго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The superego plays the critical and moralizing role; and the ego is the organized, realistic part that mediates between the desires of the id and the superego.

Это было типично самоуничижительно, но содержит важную крупицу правды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was typically self-deprecating, but contains an important grain of truth.

ΔFosB также играет важную роль в регуляции поведенческих реакций на естественные вознаграждения, такие как вкусная еда, секс и физические упражнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ΔFosB also plays an important role in regulating behavioral responses to natural rewards, such as palatable food, sex, and exercise.

Я оценил его как класс B, хотя он нуждается в гораздо большем количестве ссылок в строке и имеет среднее значение, поскольку я чувствую, что он играет сильную роль в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have assessed this as B Class, although it needs many more in-line citations, and of mid importance, as I feel that it plays a strong role in Canada.

Это играет определенную роль на стадии тревожной реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This plays a role in the alarm reaction stage.

NOBOX также играет важную роль в подавлении мужских детерминирующих генов, таких как Dmrt1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NOBOX also plays an important role in the suppression of male-determining genes such as Dmrt1.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «играет важную». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «играет важную» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: играет, важную . Также, к фразе «играет важную» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information