Игра по правилам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Игра по правилам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rule game
Translate
игра по правилам -

имя существительное
fair playчестная игра, игра по правилам, честность
- игра [имя существительное]

имя существительное: game, biz, play, act, performance, acting, round, pastime, sporting, innings

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- правило [имя существительное]

имя существительное: rule, regulation, principle, precept, canon, stern, algorithm, lute, rubric


честная игра, честности, справедливости


14 мая 1874 года первая игра, сыгранная по правилам Гарварда, была выиграна Гарвардом со счетом 3: 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 14, 1874, the first game, played under Harvard's rules, was won by Harvard with a score of 3–0.

Игра в четыре вторых слова была сыграна снова, по тем же правилам, что и в первом раунде. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Four Second Word Game was played again, under the same rules as Round 1. .

Но жизнь д е й с т в и т е л ь н о игра, мой мальчик, и играть надо по правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life is a game, boy. Life is a game that one plays according to the rules.

Игра также велась в пул точно по правилам, кратко описанным выше, причем штраф за проигрыш составлял гинею в пул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game was also played as pool precisely according to the rules briefly sketched as above, the penalty for losing being a guinea to the pool.

Игра по грузинским правилам состоит из двух таймов по 15 минут каждый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Georgian-rules game consists of two halves of 15 minutes each.

Оу, игра по правилам, вот и пришли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh,fair play, mate. Here we go.

Он видел, что игра ведется по извечным правилам, и сам участвовал в ней наряду с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw the game played out according to the everlasting rules, and he played a hand himself.

Игра по правилам с кубинским комитетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the Fair Play for Cuba Committee.

Однако по японским правилам игра уже считается законченной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, under Japanese rules, the game is already considered to have ended.

А также противоречит законному порядку, это игра не по правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also flies in the face of legal precedence and basic fair play.

Играющие в игру Овцы и приливы выбирают себе судью, который следит за тем, чтобы игра велась по правилам отличая истинные реакции от случайных помех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the game of Sheep and Tides, a referee should be appointed to determine fair play, distinguishing correct reactions from other interferences.

Это не просто игра не по правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is more than not playing it by the book.

Битва была настолько ожесточенной, что когда игра закончилась и одна сторона была изгнана с земли, лужа была совершенно окровавлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle was so fierce, that when the game was ended and one side had been chased from the ground, the pool was perfectly bloody.

Правила игры в теннис на инвалидных колясках аналогичны правилам игры в теннис на инвалидных колясках, за исключением того, что мячу разрешается подпрыгивать дважды до тех пор, пока первый отскок не упадет на корте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules for wheelchair tennis are similar to able-bodied tennis except that the ball is allowed to bounce twice so long as the first bounce falls within the court.

Поскольку он пришел ко мне, жизнь игра для меня с сладкий сюрприз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since it came to me, life's a game to me with the sweetest surprise.

Кроме этого, Руководство по программам и операциям также было приведено в соответствие с Руководством по правилам учета и требованиями стандарта 12 МСУГС «Товарно-материальные запасы».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the Programme and Operations Manual was also updated in line with the Accounting Policy Manual and IPSAS 12, Inventories.

Предписываемые формы, вид и размеры знаков проиллюстрированы на рис. 1 и 2 приложения 12 к настоящим Правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prescribed shapes, patterns and dimensional features are illustrated in figures 1 and 2 of Annex 12 to this Regulation.

Разработка статистического приложения об оптово-розничной торговле к Правилам ведения статистики структуры хозяйственной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elaboration of a statistical annex concerning the Distributive Trade on the Regulations of Structural Business Statistics.

Украинский кризис заставил чиновников Евросоюза выступить более агрессивно против «Южного потока» на основании того, что он не соответствует новым правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ukraine crisis prompted EU officials to move aggressively against South Stream for not complying with the new rules.

Траск получит надежную базу в медийном бизнесе. А благодаря правилам Федеральной комиссии по связи, регулирующим владение радиовещанием, они смогут избавиться от угрозы поглощения японцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would give Trask a solid base in broadcasting, and, because of FCC regulations forbidding foreign ownership of radio stations, it would wipe out the threat of a Japanese takeover.

Ваши люди подчиняются тем же правилам, что и обычные пилоты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your men are subject to the same restrictions as the average pilot?

Людей завлекает сама игра, и мое безобидное обаяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are joining by the game and by my non-threatening good looks.

Не думаю, что игра выдержит критику, в том виде, в котором она сейчас есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't even think it can stand alone as it is.

Если вы начинали разроботки в Метрополисе, но собираетесь запускать продукт в Нэшнл Сити, вы будете следовать правилам минздрава, касающихся распространения лекарств в разных штатах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you started development in Metropolis but... But you're launching in National City, are you following FDA regulations for distributing drugs across state lines?

По правилам ВМФ, вплоть до высадки противника

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Navy rules, not until the enemy lands...

Показать устоявшимся правилам, что я не могу проиграть или быть исключённой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Showing the established powers-that-be that I will not be defeated or excluded.

Второе: игра была для того, чтобы заставить вас перестать играть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number two, the game was to force you to stop playing games.

Это азартная игра, не требующая серьезных навыков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a game of chance with a little skill thrown in.

Вероятнее всего, игра закончится первым же вопросом раунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, in all likelihood, the game will end with the very first question in this round.

Это противоречит правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's against the rules.

Потому как, с тех пор, как мое начальство попыталось меня убить, я играю немного по другим правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause I've done a little reverse engineering since Catalyst tried to kill me.

Катание на лыжах и игра в поло... и охота на оленей в Мэне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The skiing and polo... and deer hunts in Maine.

Одна плохая игра не меняет того факта, что Кевин Тайлер имеет все шансы войти в элиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One bad game doesn't change the fact that Kevin Tyler may join the ranks of the game's elite.

В первом эксперименте рассматривалась энергетическая подпитка, а во втором - ролевая игра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first experiment looked at power priming and the second experiment related to role play.

Игра слов может войти в общее употребление как неологизмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word play can enter common usage as neologisms.

Брунер заявил, что игра будет похожа по зрелости на их предыдущие названия Волк среди нас и Ходячие мертвецы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruner stated that the game would be similar in maturity to their previous titles The Wolf Among Us and The Walking Dead.

Как таковая, это основанная на фантазии ролевая приключенческая игра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, it is a fantasy-based role-playing adventure game.

Повторяющаяся игра также может быть одним из способов, которым ребенок переживает травматические события, и это может быть симптомом травмы у ребенка или молодого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repetitive play can also be one way a child relives traumatic events, and that can be a symptom of trauma in a child or young person.

Попытка записать традиционалистский альбом в любом жанре - это игра ограничений, и эти ограничения в полной мере ощущаются не без борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempting a traditionalist record in any genre is a game of constraints, and those constraints are fully felt on Not Without a Fight.

Бейсбол-это игра с битой и мячом, в которую играют две противоборствующие команды, которые по очереди отбивают и выставляют мячи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baseball is a bat-and-ball game played between two opposing teams who take turns batting and fielding.

Он построен вокруг центрального события, такого как банкет или танцы и, чаще всего, игра в американский футбол, или, при случае, баскетбол, хоккей на льду или футбол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is built around a central event, such as a banquet or dance and, most often, a game of American football, or, on occasion, basketball, ice hockey, or soccer.

Эти инциденты часто демонстрировали неуважение к правилам Женевских конвенций и их защитным символам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These incidents often demonstrated a lack of respect for the rules of the Geneva Conventions and their protection symbols.

Согласно последним правилам, иностранный работник должен был проработать в корпорации не менее одного года в течение предшествующих трех лет до получения визы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under recent rules, the foreign worker must have worked for the corporation for at least one year in the preceding three years prior to getting the visa.

Они также могут указать, что происходит, если требуется изменение, противоречащее правилам, например перезапуск периода замораживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may also specify what happens if a change contrary to the rules is required, such as restarting the freeze period.

Массовая многопользовательская ролевая онлайн-игра MapleStory также получила специальные игровые предметы по мотивам аниме-сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The massively multiplayer online role-playing game MapleStory also received special in-game items based on the anime series.

Можно построить более сложные, однозначные и контекстно-свободные грамматики, которые производят деревья синтаксического анализа, подчиняющиеся всем желаемым правилам приоритета операторов и ассоциативности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More elaborate, unambiguous and context-free grammars can be constructed that produce parse trees that obey all desired operator precedence and associativity rules.

Игра между двумя клубами стала известна как дерби М69, названное в честь автомагистрали М69, которая соединяет два города вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game between the two clubs has become known as the M69 derby, named after the M69 motorway which connects the two cities together.

Были выдвинуты и другие теоретические подходы, которые приводят к тем же правилам отбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other theoretical approaches that lead to the same selection rules have also been advanced.

Игра была описана как содержащая элементы геймплея классических ролевых игр, таких как King's Quest, а также игр, таких как DayZ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game has been described as containing gameplay elements of classic role-playing games such as King's Quest, as well as games such as DayZ.

Хорошо известный пример - игра Охота за сокровищами Geocaching, в которую можно играть на любом мобильном устройстве со встроенным или внешним GPS-приемником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A well known example is the treasure hunt game Geocaching, which can be played on any mobile device with integrated or external GPS receiver.

Люди верили, что их доля в судьбе была чем-то схожа с их долей в добыче, которая распределялась согласно их происхождению и традиционным правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People believed that their portion in destiny was something similar with their portion in booty, which was distributed according to their descent, and traditional rules.

Новый двигатель разбивается, следуя определенным правилам вождения в течение первых нескольких часов его использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new engine is broken in by following specific driving guidelines during the first few hours of its use.

Синтаксис MCE следует правилам разговорного английского языка, и лексические элементы, которые не имеют особых знаков, пишутся пальцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MCE’s syntax follows the rules of spoken english and lexical items which have no specific signs are finger spelled.

Разве вы не знаете, что в МССБ есть отдел по особым правилам для оффшоров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you not know that ISAF has a division for Offshore Special Regulations?

Начиная с ралли Дакар 2019 года, UTV, соответствующие национальным правилам, также допускаются в эту категорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning with the 2019 Dakar Rally, UTV's that meet national regulations are also allowed under this category.

Президент ФИФА сэр Стэнли Роус присутствовал на финале Кубка шотландской лиги 1973 года, который проходил по этим правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FIFA President Sir Stanley Rous attended the 1973 Scottish League Cup Final, which was played using these rules.

Есть ли решение этой загадки, или мы обязаны по правилам иметь противоречивые названия в данном случае?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a solution to this conundrum, or are we obliged by policy to have inconsistent titles in this case?

То, что субъект статьи следит за страницей и участвует в ее редактировании, никоим образом не противоречит правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the subject of an article watches the page and participates in its editing is not against the rules by any means.

Есть много видов игры слов, таких как анаграммы и двойные определения, но все они соответствуют правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many sorts of wordplay, such as anagrams and double definitions, but they all conform to rules.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «игра по правилам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «игра по правилам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: игра, по, правилам . Также, к фразе «игра по правилам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information