Идет вразрез с принципом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Идет вразрез с принципом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
goes against the principle
Translate
идет вразрез с принципом -

- вразрез [наречие]

наречие: contrary

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Помимо дополнительных затрат на удвоение работы, план Борлауга шел вразрез с существовавшим тогда принципом агрономии, который впоследствии был опровергнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides the extra costs of doubling the work, Borlaug's plan went against a then-held principle of agronomy that has since been disproved.

Это идет вразрез с принципом обычного использования общих имен людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This goes against the principle of normally using people's common names.

В более широких режимах защиты данных, таких как GDPR, персональные данные определяются не на основе предписывающих принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In broader data protection regimes such as the GDPR, personal data is defined in a non-prescriptive principles-based way.

Другие члены Комиссии отметили, что в соответствии с принципом Ноблемера предусматривается сопоставление с вознаграждением в гражданской службе, а не в частном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others pointed out that the Noblemaire principle called for a comparison with civil service pay not with private-sector pay.

Пленум Верховного суда при принятии решения руководствуется принципом разрешения всех сомнений в пользу обвиняемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reaching its decision, the Plenum is guided by the principle that the benefit of any doubt must go to the defendant.

Строгой консервативной свои алгоритмы поиска, только освободить некоторые люди находят это трудно понять причины, принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strict conservative of their search engine algorithms, only to release some people find it difficult to know the reasons, guidelines.

Некоторые аспекты принятых в Организации принципов управления имуществом по-прежнему создают препятствия управлению стратегическими запасами для развертывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some aspects of the Organization's property management principles still constrain strategic deployment stocks material management.

В соответствии с просьбой Генеральной Ассамблеи, содержащейся в резолюции 50/233, Группа утвердила пересмотренный комплекс внутренних стандартов и руководящих принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Unit approved a revised set of internal standards and procedures as requested by the General Assembly in resolution 50/233.

Концепция обеспечения такой целенаправленности на основе осуществления этих принципов наглядно иллюстрируется в приложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conceptual framework for achieving focus through applying these guiding principles is illustrated in the annex.

С учетом этих принципов страны МЕРКОСУР убеждены в важности укрепления механизмов прав человека Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bearing in mind those principles, the MERCOSUR countries were convinced of the importance of strengthening the human rights mechanisms of the United Nations.

Поэтому основной темой обсуждений стали несколько общих принципов, имеющих глобальное или очень большое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, a number of general principles which are of global or very wide relevance were the main focus of the discussions.

Однако при определении общеполитических рамок для разработки программ поддержки МСП можно выделить несколько общих принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some general principles may be identified in defining an overall policy framework for the development of programmes in support of SMEs.

Взаимодействовать с неправительственными организациями и деловыми кругами в разработке руководящих принципов, которые можно было бы адаптировать к местным условиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work with non-governmental organizations and business to develop guidelines that can be adapted to local contexts.

Международное сообщество должно выступить против грубого нарушения меджународно признанных основополагающих принципов мирного сосуществования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community must raise its voice against the coarse violation of internationally accepted basic principles of peaceful coexistence.

Но европейцам, провозглашающим равный с НАТО статус во имя Общих принципов внешней политики и политики безопасности ЕС, пора бы либо подтвердить его делом, либо прекратить пустословие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for Europeans who claim equal status with NATO for the EU's Common Foreign and Security Policy, this is the time to put up or shut up.

Корреа заверил, что не жалеет об этом решении, потому что с ним он не предавал своих принципов, а соблюдал свои глубокие ценности демократии и прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Correa said he does not regret that decision because with it he has not betrayed his principles, but has respected his deep democratic and human rights values.

разработка проекта общей политики управления рисками Секретариата, а также соответствующих стандартов и руководящих принципов;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drafting an overarching risk management policy for the Secretariat and associated standards and guidelines;

Мистер Булстрод стремился приобрести как можно больше власти во имя самых высоких принципов - чтобы употребить ее к вящей славе божьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a principle with Mr. Bulstrode to gain as much power as possible, that he might use it for the glory of God.

Астрология это применение космических принципов в повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astrology is the application of cosmic principles to everyday life.

Используя уроки, полученные в лесу, Артур осознал, что чтобы восстановить силы его полей ему придется идти против основных базисных принципов агрокультуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking the lessons he learned from the woodland, Arthur realised that to rejuvenate his fields he would have to go against one of the most fundamental principles of agriculture.

Да, я человек принципов, милая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'm a man of principle, love.

Андре, принципы - это хорошо, но ради принципов человек не перерезает себе глотку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andre, to be a man of principle is one thing, but a man doesn't cut his throat on principle.

Это называется Свобода выбора, и это один из принципов, на которых была основана эта страна!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called Freedom of Choice, and it's one of the principles this country was founded upon!

Но Джек,человек принципов. Полагаю, он уже поведал тебе всю правду о многолетней истории нашей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Jack is a man of principle, and I would think that he would want you to know the truth, given your long-standing history with my family.

Этот интерес позже выразится в его книге Священная Наука, в которой обсуждается единство научных принципов, лежащих в основе йоги и Библии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This interest would later express itself in his book, The Holy Science, which discusses the unity behind the scientific principles underlying Yoga and the Bible.

Текст, который вы удалили, не утверждал, что эта страница является фундаментальным принципом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The text you removed did not claim this page was a fundamental principle.

Да, конечно, это зависит от культуры и наблюдателя, но разве нет определенных принципов, которые люди применяют?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, of course it varies by culture and observer, but aren't there certain principles that people apply?

Многие исследователи искусственного интеллекта в настоящее время используют такие методы, например, работая над изучением Оккама или в более общем плане над принципом свободной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many artificial intelligence researchers are now employing such techniques, for instance through work on Occam Learning or more generally on the Free energy principle.

Будучи на раннем этапе важным региональным центром банковского дела и финансов, архитектура Джексонвилла демонстрирует большое разнообразие стилей и принципов дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being of early importance as a regional center of banking and finance, the architecture of Jacksonville displays a wide variety of styles and design principles.

С одной стороны, общим принципом инженерных чертежей является то, что они проектируются с использованием стандартизированных, математически определенных проекционных методов и правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one hand, it is a general principle of engineering drawings that they are projected using standardized, mathematically certain projection methods and rules.

Принятие этих принципов идет параллельно с растущей опорой на количественное понимание мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adoption of these principals parallels themselves with the increasing reliance on a quantitative understanding of the world.

Во-первых, я только что заметил эти руководящие принципы и решительно возражаю против попыток обойти их путем создания отдельных руководящих принципов вне этой дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, I just noticed these guidelines and I strongly object to efforts to circumvent by creating separate guidelines outside this discussion.

Не имеет значения, если мы не полностью правы, если это некоторые принципы, которые не являются частью официальной политики и системы руководящих принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't matter if we're not fully correct if this is some principles which aren't part of the formal policy and guidelines system.

Используйте здравый смысл при толковании и применении политики и руководящих принципов; иногда из этих правил будут делаться исключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use common sense when interpreting and applying policies and guidelines; there will be occasional exceptions to these rules.

Не существует общепризнанных принципов ведения войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no universally agreed-upon principles of war.

Подкрепление и наказание вездесущи в человеческих социальных взаимодействиях, и было предложено и реализовано великое множество применений оперантных принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reinforcement and punishment are ubiquitous in human social interactions, and a great many applications of operant principles have been suggested and implemented.

В ветви индуизма, известной как гаудия-вайшнавизм, один из четырех регулирующих принципов запрещает употребление интоксикантов, включая алкоголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the branch of Hinduism known as Gaudiya Vaishnavism, one of the four regulative principles forbids the taking of intoxicants, including alcohol.

Он составляется без стандартов или руководящих принципов для структуры статьи, содержания или уровня чтения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is being compiled without standards or guidelines for article structure, content, or reading level.

Во всяком случае, Эрик Рэймонд, разработчик программного обеспечения в Малверне, штат Пенсильвания., и автор нового хакерского словаря, сказал TiSP прибил несколько важных принципов хакерского юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway Eric Raymond, a software developer in Malvern, Pa., and author of the New Hacker's Dictionary, said TiSP nailed several important tenets of hacker humor.

Сильным принципом политики Малайзии является национальный суверенитет и право страны контролировать свои внутренние дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strong tenet of Malaysia's policy is national sovereignty and the right of a country to control its domestic affairs.

Дэвидсон иногда называл это принципом рационального приспособления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davidson sometimes referred to it as the principle of rational accommodation.

Цвета-голубой, пурпурный и желтый, что является субтрактивной системой, сравнимой с принципом, используемым в струйной печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colors are cyan, magenta, and yellow, which is a subtractive system, comparable to the principle used in inkjet printing.

В настоящее время существует новый набор руководящих принципов, призванных помочь наращивать эндогенный потенциал в области исследований в области здравоохранения путем подготовки кадров и обеспечения доступа к новым технологиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new set of guidelines are now in place to help build endogenous capacity in health research through training and access to new technology.

Если Кэрролл и делает что-то там, то он демонстрирует неправильное использование символической логики, которая была одной из его областей, а не реальных математических принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Carroll is doing anything there, he's demonstrating a misuse of symbolic logic, which was one of his fields, not real mathematical principles.

Они умерли в золотой век либерального капитализма; действительно, многие из них murdered...by теологическое применение священных принципов Смита, Бентама и Милля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They died in the golden age of Liberal Capitalism; indeed many were murdered...by the theological application of the sacred principles of Smith, Bentham, and Mill.

И Маркс, и Энгельс участвовали в разработке программы и организационных принципов нового коммунистического союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Marx and Engels participated in drawing up the programme and organisational principles of the new Communist League.

Конституционным принципом является то, что акты парламента не могут быть изменены без согласия парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a constitutional principle that Acts of Parliament could not be changed without the consent of Parliament.

Существует слабо связанная группа мнемонических принципов и методов, которые могут быть использованы для значительного улучшения памяти, известная как искусство запоминания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a loosely associated group of mnemonic principles and techniques that can be used to vastly improve memory known as the art of memory.

Таким образом, для рыцаря честь была бы одним из руководящих принципов действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, for the knight, honour would be one of the guides of action.

Несоблюдение работодателями руководящих принципов FCRA может привести к серьезным штрафам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure by employers to follow FCRA guidelines can result in hefty penalties.

Он является оригинальным христианским писателем, и в его произведениях можно найти большое количество метафизических принципов Прокла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is an original Christian writer, and in his works can be found a great number of Proclus's metaphysical principles.

Аномо, в отсутствие руководящих принципов я бы посоветовал следовать вашим собственным суждениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anomo, in the absence of guidelines, I'd suggest to follow your own judgement.

Ниже приводится краткое изложение некоторых подробных руководящих принципов и примеров, приведенных в стандарте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presentation here is a summary of some of the detailed guidelines and examples given in the standard.

В отличие от руководящих принципов, политика, как правило, должна соблюдаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike guidelines, policies should normally be followed.

Мы не должны верить в Бога, чтобы быть рациональными в принятии моральных принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not have to believe in God in order be rational in accepting moral principles.

Как говорится в нем, ключевыми вопросами являются прозрачность, соблюдение политики / руководящих принципов и отсутствие прямого редактирования статей, о которых идет речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it says, the key issues are transparency, sticking to the policies/guidelines, and not editing the articles in question directly.

Этот закон является фундаментальным принципом физики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This law is a fundamental principle of physics.

Я аплодирую Сайлормду за строгое применение этих принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I applaud SailorMD for rigorously applying these principles.

Это не ограничивается каким-то одним конкретным толкованием руководящих принципов, а скорее их исполнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not limited to any one particular interpretation of guidelines, but rather the execution thereof.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «идет вразрез с принципом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «идет вразрез с принципом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: идет, вразрез, с, принципом . Также, к фразе «идет вразрез с принципом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information