Идет от компьютера - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Идет от компьютера - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
coming from the computer
Translate
идет от компьютера -

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



Эрика просыпается в квартире Матиаса и идет к компьютеру, умоляя о помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erica wakes up in Matias' apartment and goes to the computer begging for help.

Тем временем Эрика просыпается в квартире Матиаса и идет к компьютеру, умоляя о помощи и крича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Erica wakes up in Matias' apartment and goes to the computer, begging for help and screaming.

Диос идет к компьютеру и обнаруживает, что магитехнологическое оружие все еще функционирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dios goes to the computer and discovers that the magitechnology weapon is still functional.

Пациент идет по подиуму или беговой дорожке, и компьютер вычисляет траекторию движения каждого маркера в трех измерениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patient walks down the catwalk or the treadmill and the computer calculates the trajectory of each marker in three dimensions.

Горд лжет Джиму, что у него есть работа в компьютерной индустрии, и идет в ресторан с Бетти, притворяясь, что он на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gord lies to Jim that he has got a job in the computer industry and goes out to a restaurant with Betty, pretending he is at work.

Все идет к тому, что если ты не разбираешься в компьютере - все равно что не умеешь читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's getting so that you can't navigate a computer, it's like being illiterate.

Эвристика, включенная в коллекцию компьютерных программ FHWA, идет другим путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heuristic included in the FHWA collection of computer programs proceeds another way.

Там идет передача текста и видео онлайн между двумя случайными компьютерами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they open up a live text and video feed between two computers at random.

Это имеет важные последствия для работ с применением компьютера. Большая часть энергии, потребляемая сегодня компьютерами, идет на вентиляторы для снижения температуры, вызванной сопротивлением в цепях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has important implications for computing: most of the energy computers currently use is to run ventilators to cool down the heat produced by electrical resistance in the circuits.

Камеры есть, но нас переводят на некую цифровую систему, видеопоток идёт прямиком на компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got cameras, but they're switching us over to a digital system that feeds into the computer.

Возьмите, к примеру, компьютерную индустрию. В ней прогресс идет так быстро, что другим постоянно приходится догонять!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider the computer industry, in which we see such an explosion of progress that we can barely keep up from week to week!

Идет анализ навигационных систем и компьютеров, управляющих главным двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analysis of navigation and main drive control computers is proceeding.

Вижу только, как впереди идёт Натали - ...мой экскурсовод по имени Натали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahead of me walked Nathalie My guide with a name so fair Nathalie!

Специалисты Lenovo при содействии агентства Fleishman-Hillard Vanguard ежедневно отвечают на вопросы пользователей, уже имеющих ноутбук или настольный компьютер Lenovo, либо планирующих его приобрести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participants of the round table presented examples of communication programs that can effectively solve specific business objectives.

Зачастую происходит так, что муж и жена идут в ресторан, может быть, на какое-нибудь представление, в театр, чтобы посмотреть, например, Щелкунчика, на Новый год в театре Детройта всегда идет Щелкунчик Чайковского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many times what happens is a husband and wife will go to a restaurant, perhaps, to a show, to the theatre to see 'The Nutcracker' for example, Tchaikovsky's 'The Nutcracker''s always at the theatre in Detroit for New Year's.

Загрузите их на отключенный от сети, защищенный компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Download it to a non-networked, firewalled computer.

преследование безымянных, безликих преступников, скрывающихся за своими компьютерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

chasing nameless, faceless criminals who hide behind computers.

Может ли компьютер поставить защиту, основанную на данных, которые вы накопили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can the computer supply a defence based on the data you've been accumulating?

Речь идет о самом обыкновенном незаконном и произвольном акте этнической чистки, для которого нет никаких правовых обоснований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is quite simply an illegal and arbitrary act of ethnic cleansing which has no justification in law whatsoever.

Малышка, я говорила: когда идет заседание, нельзя стучать молоточком!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mommy said no pounding when she's in session.

Объединенные Арабские Эмираты подчеркнули, что Египет идет по правильному пути укрепления верховенства права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Arab Emirates stressed that Egypt was on the right path for consolidating the rule of law.

Одновременно с этим в стране начали прочно утверждаться права собственности и идет процесс формирования мощной правовой системы для защиты этих прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concurrently, the country began the institution of secure property rights and a judiciary strong enough to protect them.

Высококлассный компьютер мог бы рассчитать возможные сроки выброса из такой катапульты, которую я вам описал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not ask a topnotch computer for all possible ejection times for such a catapult as I have described?

Моя панель засекла значительное использование компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My security board has detected extensive use of computer, Mr. Spock.

Так легко отвлечься, а затем все резко идет под откос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just so easy to get sidetracked, and then, all of a sudden, everything's all screwed up.

Я пришел известить вас, сэр, о деле чрезвычайной важности, но не знаю, как и начать; при одной мысли о нем голова идет кругом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am come, sir, to impart an affair to you of the utmost consequence; but how shall I mention to you what it almost distracts me to think of!

Если речь идет о танцах в грязи, то, думаю, ты преувеличиваешь проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, unless grinding is another words for Jews, I think you overstated that.

Адвокаты сказали, что федералы не заявились бы сюда, не имея крота, так что, похоже, тут идет игра в 4 руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attorneys said that the Feds wouldn't come in like that unless they had one more source, so there must be one other hand at play here.

Там наблюдается интересная динамика прямо сейчас идёт битва за этот штат давайте отправимся в нашу студию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an interesting dynamic in that battleground state right now and I'd like to go to our panel.

Мы могли бы утверждать, что компьютер был источником неизвестного излучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could claim that the computer was generating abnormal radiation.

На борту... компьютер контролировал искусственную спячку пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Onboard... the computer was monitoring the passengers' artificial hibernation

И вот Мэгги идет между двумя людьми, которых боготворит, и крепко-крепко держится за их руки - она на седьмом небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandwiched between the two men she worshipped, and hanging on to their hands for dear life, Meggie was in seventh heaven.

Каждый из вас идёт в паре с констеблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of you will pair up with a constable.

Она никогда не заходила в свои аккаунты со своего компьютера, я подумала, возможно, это потому, что она чего-то боялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, she never accessed any social media accounts from her computer, so I thought maybe she felt it wasn't secure.

У вас нету компьютера Открытой Научной Концепции или лазера на свободных электронах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have an Open Science Grid computer or a free electron laser.

Это компьютер, который управляет режимами работы реактивного двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the computer that controls a jet engine's entire performance.

У нас глобальный отказ компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got a massive computer failure.

Вустерский собор уникален тем, что имеет специально построенный учебный центр, оснащенный восемью специальными учебными колоколами, связанными с компьютерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worcester Cathedral is unique in having a purpose-built teaching centre equipped with eight special training bells, linked to computers.

Начиная с 2012 года, предпринимаются попытки использовать флэш-память в качестве основной памяти компьютера, DRAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2012, there are attempts to use flash memory as the main computer memory, DRAM.

В этот момент компьютер жертвы заражен вредоносными программами, шпионскими программами или программами удаленного подключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point the victim's computer is infected with malware or spyware or remote connection software.

Каждый язык ассемблера специфичен для конкретной архитектуры компьютера, а иногда и для операционной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each assembly language is specific to a particular computer architecture and sometimes to an operating system.

Другие компьютеры, которые использовали этот формат, - это более неизвестный мобильный компьютер Gavilan и Национальный Mybrain 3000 Matsushita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other computers to have used this format are the more unknown Gavilan Mobile Computer and Matsushita's National Mybrain 3000.

Тест Тьюринга напрямую не проверяет, разумно ли ведет себя компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Turing test does not directly test whether the computer behaves intelligently.

На Би-би-си микро компьютер, ключи взлома генерирует аппаратный сброс, который, как правило, вызывают теплую перезагрузку компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a BBC Micro computer, the Break key generates a hardware reset which would normally cause a warm restart of the computer.

Столл описал этот случай в своей книге Кукушкино яйцо и в телевизионном документальном фильме КГБ, компьютер и я с другой точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stoll described the case in his book The Cuckoo's Egg and in the TV documentary The KGB, the Computer, and Me from the other perspective.

И вы думаете, что хронически безработные обычно имеют доступ к компьютерам в течение большого количества времени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And do you think that the chronically unemployed typically have access to computers for large amounts of time?

В DiskFax была разработана, чтобы позволить передачу цифровых файлов по сравнению с обычной телефонной линии на удаленный компьютер DiskFax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DiskFax was designed to allow the transfer of digital files over a conventional telephone line to a remote DiskFax machine.

Например, шнур электрического чайника можно использовать для питания компьютера, но неизмененный шнур компьютера нельзя использовать для питания чайника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, an electric kettle cord can be used to power a computer, but an unmodified computer cord cannot be used to power a kettle.

Пробираясь внутрь, она натыкается на Лиз, которая помогает ей добраться до компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conning her way in, she runs into Liz, who helps her reach the computer.

Изображение отображается на мониторе компьютера, хотя некоторые графические планшеты теперь также включают ЖК-экран для более реалистичного или естественного восприятия и удобства использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The image is displayed on the computer monitor, though some graphic tablets now also incorporate an LCD screen for a more realistic or natural experience and usability.

Многие дисковые журналы 1990-х и более поздних лет связаны с демосценой, включая Grapevine, для компьютера Amiga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many disk magazines of the 1990s and later are connected with the demoscene, including Grapevine, for the Amiga computer.

Преимущество основной системы заключается в том, что можно использовать компьютер для автоматического перевода числа в набор слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An advantage of the major system is that it is possible to use a computer to automatically translate the number into a set of words.

Примечательно, что в 1949 году Джозеф Д. Чаплин написал первый вычислительный технический документ-руководство по эксплуатации компьютера BINAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notably, in 1949, Joseph D. Chapline authored the first computational technical document, an instruction manual for the BINAC computer.

Это перегружает компьютер жертвы и может даже сделать его непригодным для использования во время такой атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This overloads the victim computer and can even make it unusable during such attack.

Норман остается удаленно подключенным к правительственным компьютерам, и из-за их собственных систем безопасности он не может быть отключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norman remains remotely connected to the government computers, and due to their own security systems, he cannot be disconnected.

Важнейшая информация паспорта хранится на крошечном чипе RFID-компьютера, очень похожем на информацию, хранящуюся на смарт-картах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passport's critical information is stored on a tiny RFID computer chip, much like information stored on smartcards.

Некоторые администраторы воспринимают это как риск и поэтому не допускают netcat на компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some administrators perceive this as a risk and thus do not allow netcat on a computer.

И наоборот, пользователи таймшера думали, что их терминал-это компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, timesharing users thought that their terminal was the computer.

Я записывал с микрофоном и в кабинке, но через компьютер,и именно так были сделаны наложения на эту запись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recorded with a mic and in a booth, but through a computer, and that's how the overdubs were done on this record as well.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «идет от компьютера». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «идет от компьютера» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: идет, от, компьютера . Также, к фразе «идет от компьютера» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information