Избегать любых контактов с - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: avoid, obviate, shun, eschew, escape, get out, evade, dodge, steer clear of, flee
словосочетание: keep out of, fight shy of, give a miss, have no truck with, give a wide berth to, keep one’s distance, keep out of way, give the go-by
избегать знакомства - avoid dating
избегать темы - avoid a subject
избегать меня, как от чумы - avoid me like the plague
избегать обстоятельств - avoid circumstances
избегать общества людей - flee the society of men
избегать прошлое - avoid past
избегать столкновения с препятствием - to avoid the obstacle
избегать страдания - avoid suffering
следует избегать, где это возможно - should be avoided where possible
ошибок следует избегать при - to avoid errors when
Синонимы к избегать: бежать, бегать, отказываться, обходить, игнорировать, спасаться, защищаться, уклоняться, бежавший, как черт от ладана
Антонимы к избегать: участвовать, поддерживать, зачастить, голосовать, пробовать, претендовать, надоедать, обращаться, употреблять, применять
Значение избегать: Бегая, побывать во многих местах.
избегать любых ситуаций - avoid any situation
в любых таких сообщениях, в том числе любых идей - in any such communications, including any ideas
в любых условиях - in any setting
в частности, отказывается от любых гарантий - specifically disclaim any warranties
использоваться для любых целей - be used for any purpose
на любых количествах - on any amounts
оружия или любых связанных с ними материальных - arms or any related materiel
Перед проведением любых работ - before doing any
предоставлять информацию о любых новых - provide information on any new
от любых претензий, ответственности - from and against any claim, liability
Синонимы к любых: все, что угодно, все, что угодно, каждый, тот или иной, что придется, всякий, что бы ни, хоть какой
слоистый контакт - laminated contact
прямой контакт - direct contact
нормальный контакт - normal polar contact
ваш обычный контакт - your usual contact
вступает в контакт - gets in touch
дать контакт - give a contact
контакт обратная связь - contact feedback
контакт с перерывами - contact intermittently
личный контакт сеть - personal contact network
получить контакт с - get contact with
Синонимы к контактов: общаться, беседовать, соприкасаться, иметь дело, поддерживать отношения
расставлять с промежутками - space
работать с напряжением - work with stress
части, срезанные с верхушки - parts cut from the top
сбывать с рук - sell off
с которым можно не считаться - with which one can not be considered
сбежать с возлюбленным - elope
с пузом - with a belly
гайка с отверстиями - tommy bar nut
разворот с большой угловой скоростью - high rate turn
бронебойный остроголовый снаряд с колпачком и баллистическим наконечником - APCBC projectile
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
Населению я советую не покидать домов и по возможности избегать контактов с окружающими. |
My advice to the public is to stay home and avoid contact with each other as much as possible. |
Его рекомендация заключалась в том, что даже в случае совместной работы европейские армии и монгольские армии должны избегать контактов из-за монгольского высокомерия. |
His recommendation was that even if working together, European armies and Mongol armies should avoid contact because of Mongol arrogance. |
После смерти своей жены Чаби в 1281 году Хубилай стал избегать прямых контактов со своими советниками и отдавал распоряжения через одну из своих цариц, Намбуи. |
After his wife Chabi died in 1281, Kublai began to withdraw from direct contact with his advisers, and he issued instructions through one of his other queens, Nambui. |
Инфицированные люди должны избегать контактов с другими людьми и избегать совместного использования одежды или постельного белья. |
Infected people should avoid contact with others and eliminate sharing of clothing or linens. |
Старайтесь избегать контактов с людьми этого временного периода. |
try to avoid contact with people of this time period. |
В тюрьме происходит несколько видов насильственных сексуальных контактов. |
Multiple types of forced sexual contact happen in prison. |
Фокус состоит в том, чтобы знать, как и где установить границы, которые позволяют истэблишменту не слишком часто и не слишком редко, по уважительным или неуважительным причинам, избегать проверки. |
The trick is to know how and where to set boundaries that concede neither too much nor too little to those with a vested interest, for good reasons or bad, in avoiding scrutiny. |
Островное географическое положение Великобритании способствовало развитию судостроения, различных торговых контактов с другими странами. |
The insular geographical position of Great Britain promoted the development of shipbuilding, different trading contacts with other countries. |
Следует избегать любого обобщенного подхода, поскольку он противоречил бы принципу недискриминации и мог бы привести к дополнительным торговым ограничениям. |
Any generalized approach should be avoided since it would contravene the principle of non-discrimination and might lead to additional trade restrictions. |
Для такого запланированного закрытия полос движения следует избегать использования сигналов светофора; эти сигналы должны применяться только в случае ДТП. |
The use of traffic lights inside tunnels is to be avoided for such planned closures and reserved for dealing with incidents. |
Обратите внимание, что если список контактов в мобильном устройстве синхронизируется с другими службами, например, Facebook или Gmail, информация из этих служб также будет импортирована в LinkedIn. |
Note that if your mobile contacts list is synced to other services, e.g. Facebook or Gmail, that information will be imported to LinkedIn as well. |
Вы всегда можете нажать на окно Чата или перейти на страницу контактов, нажав сюда. |
You can always click on the Live Chat window or go to our Contact Us page. |
В других обстоятельствах может быть разумным избегать выявления того, как много - или как мало - известно о данной ситуации. |
In other circumstances, it may be prudent to avoid revealing how much - or how little - is known about a given situation. |
Помните, что для добавления и удаления контактов из группы можно редактировать категорию. |
Keep in mind that if you want to add or remove people in the contact group, you cannot do it by editing the category. |
Коснитесь Непрерывная загрузка контактов, чтобы включить или отключить эту настройку. |
Tap Continuous contacts upload to turn this setting on or off |
Самым важным результатом этих возобновленных контактов стало решение пакистанского кабинета 2 ноября о том, чтобы предоставить Индии статус самой привилегированной страны (MFN) в торговых отношениях. |
The most important outcome of these renewed contacts was the Pakistani cabinet's decision, on November 2, to grant India most-favored-nation (MFN) status in trade relations. |
Например, вы можете создать список контактов с именем Клуб любителей чтения и добавить в него всех участников этого клуба. |
For example, create a contact list named My book club and add all the members of your book club to it. |
Пока большинство правительств Запада продолжают рассматривать его как террористическую организацию, в арабских столицах политическое эмбарго открыло путь развитию контактов. |
While most Western governments continue to consider it a terrorist organization, in Arab capitals, political embargos have given way to engagement. |
Знаете, я прочитал в одном журнале, что можно прожить дольше, если избегать всего, что приносит удовольствие. |
Yeah, I read an article in a magazine that said you can add years to your life if you avoid anything pleasurable. |
Алексей Александрович строго остановил ее, высказав мысль, что жена его выше подозрения, и с тех пор стал избегать графини Лидии Ивановны. |
Alexey Alexandrovitch sternly cut her short, roundly declaring his wife to be above suspicion, and from that time began to avoid Countess Lidia Ivanovna. |
These guys really know how to keep a low profile. |
|
Вы должны избегать распутства как чумы! |
Avoid lustfulness as you would the plague. |
Мне немного стыдно, но уже давно у меня не было физических контактов. |
It's kind of embarrassing,but it's been a while since I was intimate with anyone. |
Ему стало тошно от таких сцен, и, пресыщенный этою стареющею героинею мелодрамы, он стал попросту избегать ее, в надежде что их роман сам собою сойдет на нет. |
Bored by these scenes and already tired of this mature and melodramatic conquest, he had simply kept away, hoping to put an end to the adventure in that way. |
И я удалил тебя из всех своих социальных контактов. |
I've already blocked you from every social media site I'm on. |
Мне также свойственно избегать толпы, но зато страстно привязываться к немногим. |
It was my temper to avoid a crowd and to attach myself fervently to a few. |
Я старался избегать и вас, Скарлетт. |
I tried to avoid you too, Scarlett. |
Why,'cause you'll have to shun me? |
|
И после того, как её крестили, она решила оставить общество, это значит избегать всех. |
And after she was baptized, she decided to leave the community, which means she's shunned. |
По десять человек будут умирать ежедневно, пока он будет избегать правосудия. |
10 will die each day that he evades justice. |
Да, но избегать разговоров с моей мамой это правило киновечера. |
Yeah, but dodging my mother's phone calls is not a movie-night rule. |
Другие экспоненты утвердились примерно в ту же эпоху, но не имели контактов друг с другом. |
Other exponents established themselves in roughly the same era, but lacked contacts with each other. |
Однако женщины-ханы имели относительно мало контактов с белыми иммигрантами, и существовал значительный социальный разрыв между местными женщинами-ханами и белыми женщинами. |
Hän women had relatively little contact with the white immigrants, however, and there was a significant social divide between local Hän women and white women. |
Он также утверждает, что у ученых есть профессиональный и этический долг избегать таких биологических анализов, поскольку они потенциально могут иметь социально-политические последствия. |
He also argues that scientists have a professional and ethical duty to avoid such biological analyses since they could potentially have sociopolitical effects. |
Следующие команды texvc теперь устарели и их следует избегать. |
The following texvc commands are now deprecated and should be avoided. |
” Режим воспламенения называется так потому, что он указывает на то, что уровни тока в нескольких амперах могут быть достигнуты с помощью падения напряжения на плазменном контакторе. |
The “ignited mode” is so termed because it indicates that multi-ampere current levels can be achieved by using the voltage drop at the plasma contactor. |
Очень важно отбирать только стабильных собак для целей разведения и избегать начала защитной дрессировки собак этой породы в раннем возрасте. |
It is very important to select only stable dogs for breeding purposes, and avoid starting protection training of dogs of this breed at early age. |
Многие из них предназначены для обеспечения одновременного срабатывания нескольких комплектов электрических контактов или управления большим количеством электрического тока или напряжения сети. |
Many are designed to provide the simultaneous actuation of multiple sets of electrical contacts, or the control of large amounts of electric current or mains voltages. |
Эти более ранние вспомогательные ботинки были стандартной формы и не имели электрических контактов; контакты были добавлены, чтобы произвести горячий башмак. |
These earlier accessory shoes were of standard shape and had no electrical contacts; contacts were added to produce the hot shoe. |
Поэтому лучше избегать условий гонки путем тщательного проектирования программного обеспечения. |
It is therefore better to avoid race conditions by careful software design. |
Смарт-карта может содержать незашифрованный профиль владельца, так что пользователь может получить индивидуальные услуги даже без предварительных контактов с поставщиком. |
A smart card can contain a non-encrypted profile of the bearer, so that the user can get customized services even without previous contacts with the supplier. |
Разъемы D-sub следуют другому правилу для назначения контактов. |
D-sub connectors follow another rule for pin assignment. |
Они находились в море 63 дня, действуя в районах с высокой плотностью контактов. |
They had been at sea for 63 days operating in areas with high contact density. |
Истирание зубов-это вид износа зубов, вызванный контактом зуба с зубом, приводящий к потере зубной ткани, обычно начинающейся на резцовых или окклюзионных поверхностях. |
Dental attrition is a type of tooth wear caused by tooth-to-tooth contact, resulting in loss of tooth tissue, usually starting at the incisal or occlusal surfaces. |
В ближайшем будущем мы не ожидаем значительных контактов DLGS с членами Палаты представителей или Сената по вопросам законодательства. |
In the immediate future, we do not anticipate significant contacts with members of the House or Senate by DLGS on the legislation. |
Ноутбуки DDR2 SO-DIMM имеют 200 контактов и часто обозначаются дополнительным S в их обозначении. |
Laptop DDR2 SO-DIMMs have 200 pins and often come identified by an additional S in their designation. |
Упрочнение вызовет более высокую твердость в сварном шве, и этого следует избегать. |
Peening will induce a higher hardness into the weld and this is something that should be avoided. |
Люди в этих зданиях должны находиться как можно ближе к центру здания и избегать верхних и нижних этажей. |
People in these buildings should get as close to the center of the building as possible and avoid the top and ground floors. |
Человек, который скептически относится к вопросам конфиденциальности, будет избегать таких объявлений. |
An individual who is skeptical about privacy concerns will avoid such ads. |
С уменьшением зарубежных христианских контактов общины Насрани Маппила стали бы более Индианизированными. |
With the decrease in overseas Christian contacts, the Nasrani Mappila communities would have become more Indianized. |
В результате своих новых контактов он познакомился с Макриди, который пригласил его написать пьесу. |
As a result of his new contacts he met Macready, who invited him to write a play. |
Также используются сайты контактов для взрослых, чаты и онлайн-сообщества. |
Adult contact sites, chats and on-line communities are also used. |
Было создано несколько вариантов введения этого вида спорта для детей с меньшим физическим контактом. |
Several variants have been created to introduce the sport to children with a less physical contact. |
Первый адрес электронной почты может содержать 10 контактов, а второй-5 контактов. |
The first e-mail address may have 10 contacts, and the second e-mail address may have 5 contacts. |
В органических молекулах, однако, множество контактов может привести к большему вкладу, особенно в присутствии гетероатомов. |
In organic molecules, however, the multitude of contacts can lead to larger contributions, particularly in the presence of heteroatoms. |
В неволе эти два вида часто скрещиваются, но этого следует избегать. |
In captivity, the two species often cross-breed, but this should be avoided. |
Эти новые знания могли быть получены в результате любого сочетания перемещений населения и культурных контактов. |
This new knowledge may have come about by any combination of population movements and cultural contact. |
Износ зуба, вызванный контактом зуба с зубом, называется истиранием. |
Tooth wear caused by tooth-to-tooth contact is termed attrition. |
Это не обязательно люди, которых они хотят избегать, но негативные или позитивные эмоциональные ожидания, эмоциональная близость и самораскрытие. |
It is not necessarily people they want to avoid, but negative or positive emotional expectations, emotional intimacy and self-disclosure. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «избегать любых контактов с».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «избегать любых контактов с» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: избегать, любых, контактов, с . Также, к фразе «избегать любых контактов с» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.