Имеют мало времени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Имеют мало времени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have little time
Translate
имеют мало времени -

- мало [наречие]

наречие: little, few, poco



Многие солнечные часы, таким образом, имеют таблицы или графики уравнения времени, выгравированные на них, чтобы позволить пользователю сделать эту поправку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many sundials, therefore, have tables or graphs of the equation of time engraved on them to allow the user to make this correction.

Сложное программное обеспечение обладало возможностями, которые намного превосходили многие из современных пакетов краски того времени, и в некоторых случаях обладало функциями, которые до сих пор не имеют себе равных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complex software had capabilities which far exceeded many of the current paint packages of the day and in some cases had features which are still unrivaled.

Они имеют более низкий динамический диапазон и линейность, чем их аналоги CdS, но быстрее, с постоянной времени менее 20 мс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have an inferior dynamic range and linearity than their CdS counterparts, but are faster, with a time constant of less than 20 ms.

Они имеют примерно шесть часов в неделю больше свободного времени, чем их жены, но играют очень незначительную роль в приготовлении пищи, уборке, стирке и глажке белья, согласно социологическому опросу, проведенному Центральным статистическим управлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have about six hours a week more free time than wives, but play very little part in cooking, cleaning, washing and ironing, according to the social trends survey by the central statistical office.

Данные мониторинга в реальном времени и прогнозы качества воздуха, которые имеют цветовую маркировку с точки зрения индекса качества воздуха, доступны на веб-сайте AIRNOW EPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real time monitoring data and forecasts of air quality that are color-coded in terms of the air quality index are available from EPA's AirNow web site.

В отличие от этого, вышедшие из строя компьютеры обычно имеют большое количество бездействующей логики в любой данный момент времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, out of order computers usually have large amounts of idle logic at any given instant.

Баффетт был сторонником индексных фондов для людей, которые либо не заинтересованы в управлении своими собственными деньгами, либо не имеют времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buffett has been a supporter of index funds for people who are either not interested in managing their own money or don't have the time.

Некоторые языки имеют циклические системы времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some languages have cyclic tense systems.

Кроме того, они имеют очень высокие потери и стареют с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well, they have very high losses and age over time.

Какое значение имеют условия жизни, если мечты делают тебя владыкой времени и пространства!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do the circumstances of life matter if your dreams make you lord paramount of time and space?

Программные системы реального времени имеют строгие временные ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real-time software systems have strict timing constraints.

Эти термины не являются строго определенными и варьируются в литературе, поскольку определения, основанные на новых технологиях, имеют тенденцию меняться с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terms are not strictly defined, and vary within the literature as definitions based on new technologies tend to change over time.

Однако такие данные имеют только ограниченную значимость в отношении безработных, которые часто меняют работу, или в случае безработных, с момента последней работы которых прошел длительный период времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, such data is of only limited relevance in respect of unemployed people who change jobs frequently or for the unemployed who last worked a long time ago.

Результаты, достигнутые к настоящему времени в мирном процессе, безусловно, имеют историческое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results achieved to date in the peace process are certainly historic.

Вместе с тем время от времени имеют место случаи, когда работники начинают вести борьбу за улучшение условий труда, однако далеко не всегда они получают в этой борьбе поддержку от властей, а сама эта борьба приносит лишь ограниченные успехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, agitation for improved labour conditions surfaces from time to time, with a mixed record of support from authorities and limited success.

Как и видеокамера, большинство схем выборки являются периодическими; то есть они имеют характерную частоту дискретизации во времени или в пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the video camera, most sampling schemes are periodic; that is, they have a characteristic sampling frequency in time or in space.

Однако, как правило, большинство Sjt включают различные типы вопросов и не имеют ограничения по времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, generally, most SJTs include various question types and do not have a time limit.

Большинство скоростных самолетов имеют крыло, которое проводит хотя бы часть своего времени в сверхзвуковом воздушном потоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most high-speed aircraft have a wing that spends at least some of its time in the supersonic airflow.

Подобно тому, как все явления существуют во времени и, следовательно, имеют историю, они также существуют в пространстве и имеют географию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as all phenomena exist in time and thus have a history, they also exist in space and have a geography.

Они имеют цвет зубов и могут с течением времени выделять фтор, позволяющий предотвращать дальнейшее гниение зуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are tooth-colored and can release fluoride over time to help prevent further tooth decay.

Это означает, что WPC имеют более низкую прочность и жесткость, чем древесина, и они испытывают зависимость от времени и температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that WPCs have a lower strength and stiffness than wood, and they experience time and temperature-dependent behavior.

Трансплантаты имеют менее естественный внешний вид и с меньшей вероятностью сохраняют эректильный имплантат в течение длительного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grafts have a less natural appearance and are less likely to maintain an erectile implant long term.

К тому времени, когда женщины достигают 70-летнего возраста, около 20% из них имеют по крайней мере один перелом запястья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time women reach age 70, about 20% have had at least one wrist fracture.

К этому времени, по крайней мере 29 дел за последнюю декаду имеют сходные черты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, at least 29 cases in the last decade bear similarities.

Непосредственным следствием является огромная нагрузка на менеджеров, в результате чего последние имеют меньше времени для руководства и управления персоналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The immediate implication is that managers are under tremendous pressure, leaving them less time to lead and guide staff.

Вот почему высшие конечные VFO, как и радиочастотные передатчики, привязанные к атомарному времени, имеют тенденцию объединять несколько различных ссылок, причем сложными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why higher end VFO's like RF transmitters locked to atomic time, tend to combine multiple different references, and in complex ways.

Действия, которые имеют слабину, могут быть отложены без изменения общего времени проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activities that have slack can be delayed without changing the overall time of the project.

Эти два времени сослагательного наклонения не имеют особой смысловой связи с настоящим и прошедшим временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two tenses of the subjunctive have no particular connection in meaning with present and past time.

В докладе за 1999 год было подчеркнуто единство мнений в отношении того, что при более низких темпах прироста населения правительства и соответствующие учреждения имеют больше времени для принятия необходимых мер в связи с изменением условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1999 report reflected the consensus that slower population growth buys time for Governments and relevant institutions to respond to changing conditions.

Причастия прошедшего времени модальных и вспомогательных глаголов имеют ту же форму, что и их инфинитивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The past participles of modal and auxiliary verbs have the same form as their infinitives.

Они не имеют ничего общего друг с другом и не осознают друг друга, возникают и исчезают на короткие промежутки времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These have nothing in common with one another and are unaware of each other, arising and vanishing for short periods of time.

Многие из этих каналов также имеют измененные во времени версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these channels also have timeshifted versions.

Большинство людей в циклических культурах склонны понимать, что другие культуры имеют различные перспективы времени и осознают это, когда действуют на глобальной сцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people in cyclical cultures tend to understand that other cultures have different perspectives of time and are cognizant of this when acting on a global stage.

Журналы предназначены для хранения в течение более длительного времени по сравнению с газетами, и именно поэтому они печатаются на более качественной бумаге и имеют обложки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magazines are designed to be kept for a longer time in comparison to newspapers and that is why they are printed on a better paper and have covers.

Ранние железные лезвия имеют закругленные концы из-за ограниченной металлургии того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early iron blades have rounded points due to the limited metallurgy of the time.

Все низкочастотные фильтры непрерывного времени второго порядка имеют передаточную функцию, заданную параметром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All low-pass second-order continuous-time filters have a transfer function given by.

Арка, Митра, Адитья, Тапан, Рави и Сурья имеют различные характеристики в ранних мифологиях, но ко времени эпоса они синонимичны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arka, Mitra, Aditya, Tapan, Ravi and Surya have different characteristics in early mythologies, but by the time of the epics they are synonymous.

Кроме того, даже если более важные статьи имеют тот же шанс пройти через него, им может потребоваться больше времени в очереди, так что это может исказить цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, even if more important articles have the same chance of making it through, they may need more time in queue, so that could skew the numbers.

Если все эти индексы имеют тенденцию к росту в течение длительного периода времени, это отражается в тенденции к росту ИРЧП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If all these indices have a rising trend over a long period of time, it is reflected in a rising trend in HDI.

Предполагается, что переходные состояния для химических реакций имеют время жизни около 10-13 секунд, что соответствует порядку времени колебаний одной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transition states for chemical reactions are proposed to have lifetimes near 10−13 seconds, on the order of the time of a single bond vibration.

Их экономика практически не в состоянии пережить потрясения, связанные со стремительными переменами, поскольку эти страны не имеют возможностей для увеличения экспорта или привлечения инвестиций за короткий период времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their economies can hardly absorb the shocks of the fast changes, as they are unable to increase exports and attract investment within a short span of time.

Поскольку эти панели мониторинга могут быть заполнены свежими данными, пользователи имеют доступ к данным в реальном времени и могут создавать отчеты в течение нескольких минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since these dashboards can be populated with fresh data, users have access to real time data and can create reports within minutes.

Хотя оба пола имеют одинаковое время развития яйцеклетки и взрослой особи, они различаются по времени достижения половой зрелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While both sexes have similar egg to adult development times, they differ in the times that they reach sexual maturity.

Я получаю ошибку времени выполнения, которая говорит, что область копирования и область вставки не имеют одинакового размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get a runtime error that says the copy area and the paste area are not the same size.

Около трети женщин имеют вагинит в какой-то момент времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a third of women have vaginitis at some point in time.

Поскольку манга была в производстве к тому времени, когда сериал начал транслироваться, манга и аниме имеют несколько существенных сюжетных различий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the manga was in production by the time the TV series began broadcasting, the manga and anime have several significant plot differences.

Батареи LFP имеют недостатки, в том числе более высокие затраты при меньшем времени на кривой обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LFP batteries have drawbacks, including higher costs given less time on the learning curve.

Время контролируется с помощью шахматных часов, которые имеют два дисплея, по одному для каждого оставшегося времени игрока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time is controlled using a chess clock that has two displays, one for each player's remaining time.

Некоторые методы лечения инсульта имеют решающее значение во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some treatments for stroke are time-critical.

Некоторые языки имеют специальные формы времени, которые используются для выражения относительного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will start by listing both StormRider's version and John Foxe's version.

Они возникают при движении масс, например, когда две звезды вращаются вокруг друг друга, они производят сгибы в пространстве-времени, которые забирают энергию из системы и заставляют звёзды приближаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he also estimated that these effects were so minute, that it would never be possible to measure them.

Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table.

Мы знаем, что дети проводят много времени перед экранами компьютеров, телевизоров, чего угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that kids spend a lot of time behind screens today, whether it's television or computer games or whatnot.

В течение непродолжительного периода времени после окончания «холодной войны» международное сообщество было преисполнено решимости демонстрировать недавно появившуюся у него способность коллективно принимать решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a brief period following the end of the cold war, the international community was eager to exercise its newly acquired capacity for collective decision-making.

Это рассказ о мужчине среднего возраста, который сбился с пути и возвращается назад во времени в парк, в котором раньше играл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the story of a middle-aged man who's lost his way and goes back in time to the park he used to play in.

Или потому, что дети в школе очень много времени проводят сидя за партой и для мальчиков это противоестественно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or that we require kids to sit still too much, and so boys initially feel like failures?

Да, я подумал о том времени, когда Джерард держал меня и Эрику взаперти, мы были связаны электрическими проводами, которые проходили через нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I thought about the time Gerard had me and Erica locked up, tied up with electrical wires pushing current through us.

Самолеты МиГ-15 были в скором времени заменены на МиГ-17, в которых были произведены необходимые улучшения — в основном за счет клонирования технологий с двух захваченных истребителей F-86 «Сейбр».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MiG-15 was quickly superseded by the MiG-17, which incorporated a wish list of improvements, mostly by cloning the technology found in two salvaged F-86 Sabres.

К тому времени когда мы дойдём до суда и после всех их апелляций, когда они действительно выпишут чек, реальная стоимость этих пятисот тысяч может оказаться меньше того, что вам предлагают сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time we actually go to trial and they exhaust all appeals and actually cut you a check, the present-day value of that five could be less than what they're offering today.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имеют мало времени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имеют мало времени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имеют, мало, времени . Также, к фразе «имеют мало времени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information