Индивидуальный арбитраж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Индивидуальный арбитраж - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
individual arbitration
Translate
индивидуальный арбитраж -

- индивидуальный

имя прилагательное: individual, separate, special, particular, peculiar, distinct

- арбитраж [имя существительное]

имя существительное: arbitration, arbitrament, arbitrage



Из-за этого длинные белковые цепи должны быть разбиты на небольшие фрагменты, которые затем могут быть секвенированы индивидуально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this, long protein chains need to be broken up into small fragments that can then be sequenced individually.

Мужчины также получают более высокие по сравнению с женщинами оценки по результатам индивидуальных собеседований при продвижении по службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men also score higher than women in personal interviews for positions of promotion.

Следует иметь в виду, что тема арбитража связана с темой заключения контрактов в электронной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to the topic of on-line arbitration, its connection with electronic contracting must be taken into account.

Поскольку по взаимному согласию не удалось урегулировать этот вопрос, арендодатель обратился к арбитражной процедуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to resolve the matter amicably, the lessor brought the matter to arbitration.

Как они лечатся, какие лекарства принимают, из каких компонентов, их побочные эффекты, и вся эта информация находится в насыщенной данными платформе, с помощью которой вы можете изучить информацию более подробно, вплоть до индивидуального уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How they treat it, the drugs, the components of it, their side effects, all of it in a rich environment, and you can drill down and see the individuals.

Была отмечена необходимость использования биометрических элементов для соотнесения личных данных с индивидуальными физическими характеристиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The need to use biometrical elements for linking identity to unique physical characteristics was stressed.

Кроме того, он приветствует прогресс, достигнутый в области приведения в исполнение обеспечительных мер, назначаемых арбитражными судами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, he welcomed the progress achieved with respect to the enforcement of interim measures ordered by arbitration tribunals.

Заключение контрактов с индивидуальными консультантами, в рамках которых служба аудита получает доступ к экспертному опыту конкретного лица, зачастую является более эффективным, чем использование специалистов, входящих в состав аудиторских фирм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual consultancies, where the audit service is accessing an individual's expertise, are often more effective than those belonging to audit firms.

В то же время возобладало мнение о том, что данное предложение представляет собой существенный и не обусловленный необходимостью отход от действующего Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prevailing view, however, was the proposal constituted a major and unnecessary departure from the existing UNCITRAL Arbitration Rules.

Многие сети, служащие опорой для достижения ЦРДТ, являются индивидуальными и разовыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many networks supporting the MDGs are personal and ad hoc.

Пункт 5 статьи 17 предусматривает возможность третьих лиц вступить в арбитражное разбирательство в качестве сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paragraph 5, article 17 provides for incorporation of a third party.

Домашние животные, арбитраж, защита животных, законодательство о собаках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domestic animals, arbitration, protection of animals, legislation on dogs.

То, что Америка или Запад делают или делали в прошлом, значения не имеет; для радикальных исламистов значение имеет западный еретический либерализм, индивидуализм и идея отделения церкви от государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What America and the West do or did in the past is irrelevant; to radical Islamics, what matters are the West's heretical liberalism, individualism, and secularism.

3D-печать позволит нам подбирать лечение, индивидуальное для каждого пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3-D printing will allow us to customize treatment for an individual's specific needs.

Большинство копов в городе носят Глоки, но это — Вальтер П99, у него индивидуально регулируемая рукоятка,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, most city cops carry Glocks, but a walther p99, it has an optional- sized hand grip.

После того, как иск был решен в арбитражном порядке в пользу Велтона,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the suit was arbitrated in Welton's favor.

Экзотический яд, маскирующийся под передозировку. Индивидуально спланированная аллергическая реакция, которая приводит к сердечной недостаточности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exotic venom might replicate a drug overdose, a personally tailored allergic reaction might trigger cardiovascular collapse.

Стоит выразить свою индивидуальность, и в следующий раз сделать это уже проще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do the individualistic thing once, it is easy to do it again.

В этом и состоит попытка решения проблемы свободы, в нахождении возможности для выбора и ответственности, в стремлении понять индивидуальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that means trying to solve the problem of freedom, finding room for choice and responsibility... and trying to understand individuality.

Чем массовый политический террор лучше индивидуального?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In what way was political murder less honourable than political mass killing?

Да, мы должны пройти индивидуальное собеседование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, yes. We are to be individually evaluated.

Арбитражный комитет объявил о своем плане компенсации 25 мая на беспорядочном заседании в Министерстве здравоохранения и социального обеспечения в Токио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arbitration committee announced their compensation plan on 25 May in a disorderly session at the Ministry of Health and Welfare in Tokyo.

Это дело было урегулировано в Международном арбитражном суде ICC, и не было обнародовано из-за приказа о кляпе, размещенного на Toyota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This case was settled in the ICC International Court of Arbitration, and not publicized due to a gag order placed on Toyota.

Философия санкхьи, которая иногда рассматривается как основа йогической мысли, принимает точку зрения, что материя существует независимо от индивидуальных умов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samkhya philosophy, which is sometimes seen as the basis of Yogic thought, adopts a view that matter exists independently of individual minds.

Последующие обзоры-это индивидуальные, тщательно подобранные обзоры, которые могут быть или не быть репрезентативными для большинства рецензентов с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent reviews are individual, cherrypicked reviews that may or may not be representative of how most reviewers felt over time.

Поскольку аборты - это такая чувствительная тема, существуют специальные политики, такие как Арбитражный комитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because abortion is such a sensitive topic, there are special policies, such as the Arbitration Committee.

Некоторые клинические испытания проверяли индивидуализированную гомеопатию, и были обзоры этого, в частности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some clinical trials have tested individualized homeopathy, and there have been reviews of this, specifically.

Программа также обеспечивает индивидуальную поддержку и консультирование и связывает людей с болезнью Альцгеймера с другими программами и услугами Общества Альцгеймера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program also provides individual support and counselling and links people with the disease to other Alzheimer Society programs and services.

Если внимательно посмотреть на использование этой фразы в Первой поправке, то она не поддерживает точку зрения об индивидуальных правах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one looks closely at the use of this phrase in the First Amendment it does not support the individual rights view.

Затем Палата представителей обсуждает статью об импичментах, либо индивидуально, либо в полном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House then debates on the article of impeachments, either individually or the full resolution.

Более дышащие типы средств индивидуальной защиты не могут привести к большему загрязнению, но приводят к большей удовлетворенности пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More breathable types of personal protective equipment may not lead to more contamination but do result in greater user satisfaction.

Преимущество перед обычным арбитражем ставок заключается в том, что гораздо проще найти ставки с приемлемым убытком, а не с реальной прибылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advantage over usual betting arbitrage is that it is a lot easier to find bets with an acceptable loss, instead of an actual profit.

Все споры, возникающие в связи с договором, будут разрешаться арбитражем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All disputes arising under the treaty would be settled by arbitration.

Поиски Эндрю занимают двадцать лет, прежде чем он обнаруживает Галатею, робота NDR, который был модифицирован с женской индивидуальностью и чертами характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrew's quest takes twenty years before he discover Galatea, an NDR robot that has been modified with female personality and traits.

Затем судья направил дело в третейский суд из-за арбитражной оговорки в его контракте с Вирджинией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge then sent the case to arbitrator because of an arbitration clause in his contract with Virginia.

Частные лица могут заключать юридически обязательные договоры, в том числе арбитражные соглашения, которые могут принять решение об альтернативном арбитраже по сравнению с обычным судебным процессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private individuals can create legally binding contracts, including arbitration agreements that may elect to accept alternative arbitration to the normal court process.

Год спустя Astra осуществила опцион пут, который потребовал от Petrobras выкупить вторую половину, а затем выиграла арбитражное дело по этой сделке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year later, Astra exercised a put option that required Petrobras to buy out the other half, then won the arbitration case over the deal.

Однако продавцы стали более изощренными и теперь предлагают совместное использование арбитражных возможностей и уход от S-образного ценообразования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, sellers have become more sophisticated and are now proposing sharing of arbitrage opportunities and moving away from S-curve pricing.

Когда местные британские власти приказали Ганди уехать, он отказался по моральным соображениям, определив свой отказ как форму индивидуальной Сатьяграхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Gandhi was ordered to leave by the local British authorities, he refused on moral grounds, setting up his refusal as a form of individual Satyagraha.

Благодаря своему утонченному и индивидуальному стилю, он был одним из самых известных испанских кинематографистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to his refined and personal style, he was one of the most renowned Spanish filmmakers.

После арбитража наиболее предпочтительным стилем посредничества является спор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After arbitration, a moot is the most preferred mediation style.

Резюме на первой странице Арбитражного отчета не согласуется с самим отчетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front page summary for the Arbitration report disagrees with the report itself.

Преимущества, которые получат несогласные члены профсоюза, несмотря на неуплату взносов, также включают представительство в арбитражном разбирательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benefits the dissenting union members would receive despite not paying dues also include representation during arbitration proceedings.

Разнообразные радиусы кривых позволяют плавно и стильно настраивать стандартные покупные модели одежды для отличной индивидуальной подгонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The varied curve radii allow for smooth and stylish personalized adjustments of standard purchased clothing patterns for an excellent, personalized fit.

В философии Адвайты индивидуальные души называются Дживатман, а Высший Брахман-Параматман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Advaita philosophy, individual souls are called Jīvātman, and the Highest Brahman is called Paramātman.

Благодаря индивидуальному обучению организация работает над тем, чтобы помочь взрослым ученикам достичь уровня чтения по крайней мере в пятом классе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through one-on-one tutoring, the organization works to help adult students reach at least the fifth-grade level in reading.

Хотя они часто персонализированы и индивидуальны, концептуальные карты могут использоваться для передачи сложных идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they are often personalized and idiosyncratic, concept maps can be used to communicate complex ideas.

В 1980-х годах идея gap year была выдвинута Корнелиусом Х. Буллом в США, чтобы предоставить студентам больше времени для индивидуального роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s, the gap year idea was promoted by Cornelius H. Bull in the United States to allow students more time for individual growth.

Представляется гораздо более вероятным, что младенцы различаются по степени своей безопасности, и существует необходимость в измерительных системах, которые могут количественно определять индивидуальные различия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems much more likely that infants vary in their degree of security and there is need for a measurement systems that can quantify individual variation.

Я действительно не понимаю, к чему все это клонится. Означает ли это, что искусство индивидуалистично и субъективно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't really understand what this is trying to get at. Is it implying that art is individualistic and subjective?

Никакой практической сессии по индивидуальному вызову не проводилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No practice session was held for the individual challenge.

Ускорители состояли из семи индивидуально изготовленных стальных сегментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boosters were composed of seven individually manufactured steel segments.

Этот тип щедрости можно наблюдать во всех известных культурах; как правило, престиж достается щедрому индивиду или группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of generosity can be seen in all known cultures; typically, prestige accrues to the generous individual or group.

Там, где существует индивидуальное государственное законодательство, оно варьируется от штата к штату в своей запретительной степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where individual state legislation does exist, it varies from state to state in its prohibitive degree.

Это будет головная боль, выясняя, кто кому отвечает ,и выясняя, какие из этих сообщений являются индивидуальными!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's going to be a headache sorting out who is replying to who, and sorting out which of these posts are individual !

Он участвовал в индивидуальной гонке на летних Олимпийских играх 1984 года в Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He competed in the individual road race event at the 1984 Summer Olympics for Ireland.

Когда читаешь какое-нибудь сильно индивидуальное произведение, создается впечатление, что где-то за страницей ты видишь чье-то лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one reads any strongly individual piece of writing, one has the impression of seeing a face somewhere behind the page.

Каждая индивидуальная система ценностей отличается тем, что влияет на каждый индивидуальный процесс различения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every individuals value system is different which effects each individual discernment process.

Некоторые из вас, возможно, помнят, что сотрудники Trust & Safety обычно подписывали свои индивидуальные счета, обсуждая действия офиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of you may remember that Trust & Safety staff used to sign with their individual accounts when discussing Office Actions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «индивидуальный арбитраж». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «индивидуальный арбитраж» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: индивидуальный, арбитраж . Также, к фразе «индивидуальный арбитраж» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information