Иностранец растительность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Иностранец растительность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
alien vegetation
Translate
иностранец растительность -

- иностранец [имя существительное]

имя существительное: foreigner, alien, gringo, tramontane, continental

- растительность [имя существительное]

имя существительное: vegetation, greenery, green, vegetable life



Растительные клетки являются эукариотическими клетками в зеленых частях растений, фотосинтезирующих эукариот по царству plantae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plant cells are eukaryotic cells present in green plants, photosynthetic eukaryotes of the kingdom Plantae.

В растениях клетки окружены клеточными стенками и нитевидными белками, которые сохраняют и регулируют рост и форму растительной клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In plants, the cells are surrounded by cell walls and filamentous proteins which retain and adjust the plant cell's growth and shape.

Я не знал, приспособлены ли желудки курий к перевариванию растительной пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wondered if the stomach or stomachs of the Kurii could digest vegetable food.

Себастьян Реннер был иностранным подданным с информацией, представляющей угрозу США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sebastian Renner was a foreign national with information considered a threat to the United States of America.

Особый интерес представляли данные об изменении растительного покрова, поскольку это оказывало влияние на климат, а также характеристики качества почв и соответствующие оценки деградации и истощения природных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of special interest was land cover change, since it affected the climate, the soil quality and the associated degradation and depletion of natural resources.

Страны, принимающие на вооружение принципы свободной экономики, делают это под давлением, связанным с необходимостью погашения задолженности или получения иностранной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries that embraced the free economy approach did so under pressure to repay their debt or to acquire foreign assistance.

Координировать действия с другими национальными и иностранными ОКУ сайтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To liaise with other OCW sites both in Spain and overseas.

Иностранные институциональные инвесторы считают Индию привлекательным объектом для инвестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign institutional investors find investing in India attractive.

Ввиду извилистости реки и растительного покрова сложно наблюдать за сколь-либо существенной протяженностью границы с какого-либо одного наблюдательного поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to its curved run and the vegetation, it is difficult to monitor the river for any substantial length from any one observation post.

В настоящее время в этой зоне ведется экспедиционный рыбный промысел на иностранных судах в соответствии с выданными лицензиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those resources are presently being harvested by vessels from distant-water fishing nations under license arrangements.

Привлекательность иностранных инвестиций может быть настолько велика, что принимающее государство с готовностью идет на несоблюдение некоторых гарантий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attraction of foreign investments might be such that the host State was ready and willing to forgo some safeguards.

В связи с тем, что иностранные траулеры занимаются промыслом в прибрежных водах, улов рыбаков, занимающихся мелким промыслом, неуклонно снижается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The catch of artisanal fisherman was declining steadily because of foreign trawlers close to the shores.

Я не знал, что инструкция будет на иностранном языке и с непонятными картинками вместо английского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know the directions were gonna be the foreign kind with weird pictures instead of English.

Они не хотят ехать домой на общественном транспорте, надевать халат и невыносит растительный белок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't want to come home to PMT, a dressing gown and a gluten intolerance.

Ты представляешь, у каждого в носу есть растительность для кондиционирования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you ever realize, everybody's got an air conditioning plant in his nose?

Как в том эпизоде, из второго сезона, где Спайсмобиль попал в кювет из-за растительного масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like that one episode, season two, the Spicemobile slid into the ditch 'cause of all the cooking oil.

Образцы, которые прислала нам ваша лаборатория не принадлежат к растительному миру этого региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The samples your lab sent us weren't consistent with the plant life in the area.

Афганистан никогда не был завоеван иностранной армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afghanistan has never been conquered by a foreign army.

Даже в минуты горя суровые факты холодной войны не позволяют взять паузу в контроле над делами обороны и иностранной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even at a time of sorrow, the harsh facts of the cold war do not allow a pause in overseeing the affairs of defense and foreign policy.

Знаете, они изучают немецкий как основной иностранный?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know German is the first foreign language they learn?

Я целиком и полностью спасла тебя от необходимости жениться на той гигантской разумной растительной штуке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I totally saved you from having to marry that giant sentient plant thing.

Получается влажность, растительность, черт, даже вращение Земли может быть фактором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got humidity, vegetation, hell, even the rotation of the Earth could be a factor.

Сами корейцы не ездили никуда за море, и никакие иностранные суда не подходили к берегам Чо-Сена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no voyaging beyond her coasts, and no voyaging of other peoples to her coasts.

Крупнейшие иностранные корпорации, работающие или имеющие подразделения в городе, включают немецкие Siemens и Roxane Laboratories, финские Vaisala, Tomasco Mulciber Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major foreign corporations operating or with divisions in the city include Germany-based Siemens and Roxane Laboratories, Finland-based Vaisala, Tomasco Mulciber Inc.

Однако при вступлении на престол Карла рассматривали как иностранного принца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, at his accession to the throne, Charles was viewed as a foreign prince.

Использование колес в технике, возможно, было ограничено из-за отсутствия сильных тягловых животных в сочетании с крутым рельефом и густой растительностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of wheels in engineering may have been limited due to the lack of strong draft animals, combined with steep terrain and dense vegetation.

Местная растительность, по-видимому, привлекательна для них, и они обычно избегают развитых районов любого типа от городских до сельскохозяйственных, а также сильно лесистых районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Native vegetation seems to be attractive to them and they typically avoid developed areas of any type from urban to agricultural as well as heavily forested regions.

Он может быть использован для культивирования строгих автотрофных бактерий, растительных протопластов, Caenorhabditis elegans, других организмов и различных клеточных линий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be used for the culture of strict autotrophic bacteria, plant protoplast, Caenorhabditis elegans, other organisms and various cell lines.

Пробковый дуб является одним из основных растительных сообществ Средиземноморского лесного и лесного экорегиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cork oak forest is one of the major plant communities of the Mediterranean woodlands and forests ecoregion.

Поджог уничтожил 20-летнюю научную, растительную и книжную коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arson destroyed 20 years of research and plant and book collections.

Эдисон использовал двухкомпонентную кислотно-щелочную экстракцию, чтобы получить латекс из растительного материала после его сушки и измельчения в порошок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edison employed a two-part Acid-base extraction, to derive latex from the plant material after it was dried and crushed to a powder.

Промышленно производимая азотная растительная пища соответствует этой квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industrially-produced nitrogen plant food meets this qualification.

Позже растительное вещество отделяется от ворса посредством процесса сбрасывания более тяжелого вещества, прежде чем ворс попадает в корзину в задней части подборщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, the plant matter is separated from the lint through a process dropping heavier matter before the lint makes it to the basket at the rear of the picker.

Мао настаивал на том, что коммуны должны производить больше зерна для городов и получать иностранную валюту от экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mao insisted that the communes must produce more grain for the cities and earn foreign exchange from exports.

Это дало начало концепции тотипотентности растительных клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has given rise to the concept of totipotency of plant cells.

Олеиновая кислота-это жирная кислота, которая естественным образом содержится в различных животных и растительных жирах и маслах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oleic acid is a fatty acid that occurs naturally in various animal and vegetable fats and oils.

Гипертрофия растительной ткани и выработка растительного молока определяются гормоном пролактином, как и у млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hypertrophy of crop tissue and production of crop milk is determined by the hormone prolactin, as in mammals.

Он отправился в изгнание во Францию и вступил во французский Иностранный легион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went into exile in France and joined the French Foreign Legion.

Постепенное накопление разлагающегося растительного материала в болоте выполняет функцию поглотителя углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gradual accumulation of decayed plant material in a bog functions as a carbon sink.

В то время как регион поддерживает изобилие растительной жизни, он не особенно плодороден из-за выщелачивания, вызванного влажной окружающей средой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the region supports an abundance of plant life, it is not particularly fertile due to leaching caused by the humid environment.

Растительные и землистые ноты включают черные и зеленые оливки, орех кола, болгарский перец, фенхель, перегной, кожу, грибы, ревень и табак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vegetable and earthy notes include black and green olives, cola nut, bell pepper, fennel, humus, leather, mushrooms, rhubarb and tobacco.

Качественные биоразлагаемые мульчи изготавливаются из растительных крахмалов и сахаров или полиэфирных волокон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quality biodegradable mulches are made out of plant starches and sugars or polyester fibers.

Детеныши сквабов питаются чистым растительным молоком в течение первой недели или около того жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baby squabs are fed on pure crop milk for the first week or so of life.

Клетки или ткани, которые предлагают пищевые награды членистоногим, являются обычным явлением в растительном мире и являются важным способом установления симбиотических отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cells or tissues that offer food rewards to arthropods are commonplace in the plant world and are an important way of establishing symbiotic relationships.

В микробиологии процесс электропорации часто используется для трансформации бактерий, дрожжей или растительных протопластов путем введения новой кодирующей ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In microbiology, the process of electroporation is often used to transform bacteria, yeast, or plant protoplasts by introducing new coding DNA.

Во влажной зоне доминирующей растительностью низменностей является тропический вечнозеленый лес с высокими деревьями, широкой листвой и густым подлеском из лиан и ползучих растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the wet zone, the dominant vegetation of the lowlands is a tropical evergreen forest, with tall trees, broad foliage, and a dense undergrowth of vines and creepers.

После успешного внедрения и роста растительной ткани, стадия создания сопровождается размножением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the successful introduction and growth of plant tissue, the establishment stage is followed by multiplication.

Наиболее важным требованием является то, что почва должна содержать большой запас растительной пищи, быть богатой гумусом и обладать свойством удерживать большое количество влаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important requirement is the soil must contain a large supply of plant food, be rich in humus, and have the property of retaining a great deal of moisture.

Ниже этого уплотненные растительные остатки лишаются кислорода, что препятствует обычным процессам гниения, в результате чего они превращаются в торф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below that, the compacted plant remains are deprived of oxygen, which prevents the usual decay processes, causing them to become peat.

Электропорация применяется тогда, когда растительная ткань не содержит клеточных стенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electroporation is used when the plant tissue does not contain cell walls.

Их внешний вид был точно таким же, как у моря во время шторма, за исключением цвета-ни малейшего признака растительности, существующей на нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their appearance was exactly that of the sea in a storm, except as to color, not the least sign of vegetation existing thereon.

Предложение заменить насыщенные животные жиры частично гидрированными растительными маслами приводит к реакции, которая будет рассмотрена ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barnett's welfare was subsequently threatened and his office vandalised leading to him take increased personal security measures.

Основываясь на геологии таких месторождений, как красные пласты, считается, что фауна обитала в хорошо растительной низменной дельтовой экосистеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the geology of deposits like the Red Beds, the fauna is thought to have inhabited a well-vegetated lowland deltaic ecosystem.

Исследования раджасекарана сосредоточены вокруг липидного обмена растений с особым акцентом на молекулярную биологию и биохимию растительных масел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rajasekharan's research centers around plant lipid metabolism with special focus on the molecular biology and biochemistry of plant oils.

Поэтому они нуждаются в периодическом лесном пожаре, чтобы очистить конкурирующую растительность и гумус почвы, прежде чем может произойти успешная регенерация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They therefore require periodic wildfire to clear competing vegetation and soil humus before successful regeneration can occur.

Определенная растительность может способствовать параличу клещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain vegetation may be conducive to paralysis ticks.

Эта модель относится к категории моделей листвы или растительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This model belongs to the category Foliage or Vegetation models.

Компания начала продавать свои растительные куриные продукты в супермаркетах Whole Foods по всей территории США в апреле 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company began selling its plant-based chicken products in Whole Foods supermarkets across the US in April 2013.

Количество растительности на барьере оказывает большое влияние на высоту и эволюцию острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of vegetation on the barrier has a large impact on the height and evolution of the island.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иностранец растительность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иностранец растительность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иностранец, растительность . Также, к фразе «иностранец растительность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information