Влажной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Влажной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wet
Translate
влажной -


Затем смесь охлаждают, добавляют аммиак и выдерживают влажной в течение 3-4 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mixture is then cooled and ammonia is added and the mixture is kept damp for 3–4 weeks.

Всякий раз, когда есть сочетание влажной погоды, прохладных температур, задержки урожая в низинных культурах и потребления ржи, вспышка возможна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever there is a combination of moist weather, cool temperatures, delayed harvest in lowland crops and rye consumption, an outbreak is possible.

Я шла вперёд, почва была мягкой и влажной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went forward, the soil was soft ... slick.

Удивительно, что может сделать обтирание влажной губкой и хороший сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's amazing what a sponge-down and a nice nap can do.

Массовая отделка может быть выполнена сухой или влажной; влажные процессы имеют жидкие смазки, чистящие средства или абразивы, в то время как сухие процессы этого не делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mass finishing can be performed dry or wet; wet processes have liquid lubricants, cleaners, or abrasives, while dry processes do not.

Он быстро протер Дженни лицо влажной губкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He swabbed at her face quickly with a moist sponge.

Влажной своей тканью обтер с нее пот и песок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wiped the sweat and grit from her with his wet cloth.

Здесь часто бывает ветрено с заметными колебаниями между жарким летом и холодной влажной зимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often windy with a marked variation between hot summers and cold, humid winters.

Ежегодно Юго-Восток является самой влажной и теплой частью Аляски с более мягкими температурами зимой и большим количеством осадков в течение всего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On an annual basis, Southeast is both the wettest and warmest part of Alaska with milder temperatures in the winter and high precipitation throughout the year.

Необходимо принять меры, чтобы избежать попадания воздуха во внутреннюю конструкцию во время влажной стадии строительства, так как это может также создать трещины, которые будут образовываться по мере высыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steps should be taken to avoid trapped air in the internal structure during the wet stage of construction as this can also create cracks that will form as it dries.

Особый тип влажной ячейки, известный как концентрационная ячейка, имеет важное значение для понимания коррозии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particular type of wet cell known as a concentration cell is important in understanding corrosion.

Вирус черничного шока возник на северо-западе Тихого океана, что означает, что окружающая среда должна быть прохладной и несколько влажной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blueberry shock virus originated in the Pacific Northwest, which means the environment must be cool and somewhat moist.

Некоторые бумаги влажной прочности не считаются пригодными для вторичной переработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some wet strength papers are not considered recyclable.

Йогурт можно использовать для придания блинам относительно влажной консистенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In areas which reach freezing temperature, it is important to close a pool properly.

Может быть, кто-нибудь посмотрит на него в поисках глупых ошибок и протрет влажной тряпкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would someone look at it for stupid mistakes, and give it a wipe with a damp cloth?

Под этою темною зеленью, сквозь которую серебристой волной проникал свет, стоял парной запах влажной земли, веяло душным ароматом растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penetrating beneath this somber greenery, through which the light streamed like a flood of silver, they breathed the warm odor of damp earth, and an air heavy with perfumes.

Он покрыл азрая влажной травой, а тот продолжал протестовать, его голос становился все слабее и слабее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He covered the asrai with wet weeds, and it continued to protest, its voice getting fainter and fainter.

При зимнем езде на велосипеде некоторые велосипедисты регулярно смазывают цепь влажной смазкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When winter biking, some cyclists regularly lubricate the chain with a wet lubricant.

Влагопоглощение означает, что ткань впитывает влагу, и это может оставить барьер из влажной ткани на вашей коже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moisture-wicking means that the fabric is absorbent and this can leave a barrier of wet fabric on your skin.

Некоторые используют Свифтер или другие одноразовые чистящие салфетки для сухой подметки или многоразовые салфетки из микрофибры для влажной швабры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some use Swiffer or other disposable cleaning cloths to dry-sweep, or reusable microfiber cloths to wet-mop.

Мне надо держать кожу влажной, так что я не даю ей подсохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I just gotta keep my skin moist so I don't dry out.

По состоянию на февраль 2020 года самолет может работать из травы, влажной земли, сухого песка, гравия и снега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of February 2020, the aircraft can operate from grass, wet earth, dry sand, gravel and snow.

Инфракрасные камеры считывают тепло, которое задерживается в секциях влажной изоляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The infrared cameras read the heat that is trapped in sections of wet insulation.

Тепловая постоянная времени влажной почвы значительно выше, чем у сухой почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thermal time constant of moist soil is much higher than that of dry soil.

Помимо предотвращения бактериального загрязнения раны, они сохраняют раневую среду влажной, чтобы способствовать заживлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from preventing bacteria contamination of the wound, they keep the wound environment moist in order to promote healing.

Мацерация также происходит во время обработки ран, потому что кожа под повязкой становится влажной из-за пота, мочи или других жидкостей организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maceration also occurs during treatment of wounds because the skin under the bandage becomes wet due to perspiration, urine or other bodily fluids.

Нормальные слезы важны для поддержания поверхности глаз чистой и влажной, а также для защиты глаз от инфекций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normal tears are important to keep the surface of eyes clean and moist and protect eyes from infections.

В слегка влажной среде кожа грызунов заживает быстрее, чем в сухой среде, как от порезов, так и от частичных ожогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a slightly moist environment, rodent skin heals faster than in a dry environment, from both cuts and partial-thickness burns.

Этот вид лучше всего растет на влажной, кислой суглинистой или глинистой почве и хорошо переносит плохой дренаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The species grows best in moist, acidic loam or clay soil, and tolerates poor drainage.

Как правило, они обитают в густой растительности во влажной среде вблизи озер, болот или рек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically they inhabit dense vegetation in damp environments near lakes, swamps or rivers.

и Luteimonas aestuarri также были изолированы от влажной древесины в различных древесных породах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and Luteimonas aestuarri have also been isolated from wetwood in various tree species.

Химические вещества с влажной прочностью также могут улучшить сухую прочность бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wet strength chemicals may improve the dry strength of the paper as well.

Структура их яичной скорлупы указывает на то, что они были отложены в очень влажной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structure of their eggshells indicate that they were laid in a very damp environment.

Чтобы обеспечить достаточное кожное дыхание, поверхность их сильно васкуляризованной кожи должна оставаться влажной, чтобы позволить кислороду диффундировать с достаточно высокой скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To enable sufficient cutaneous respiration, the surface of their highly vascularised skin must remain moist to allow the oxygen to diffuse at a sufficiently high rate.

Биг-Сур обычно имеет мягкий средиземноморский климат, с солнечным, сухим летом и осенью, а также прохладной, влажной зимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big Sur typically enjoys a mild Mediterranean climate, with a sunny, dry summer and fall, and a cool, wet winter.

Там на влажной вате лежала белоснежная, прозрачная красавица камелия горный снег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside, surrounded by wads of damp cotton, was a white, waxy, perfect camellia.

Монахи, осматривавшие это место, подумали, что эта земля будет слишком влажной, так как это болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monks surveying the site thought that this ground would be too wet as it was swampland.

Здравствуйте, дорогой Поррике, - сказал Рафаэль, пожимая ледяную руку старика своей горячей и влажной рукой. - Как поживаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good day, pere Porriquet, said Raphael, pressing the old schoolmaster's frozen fingers in his own damp ones; how are you?

Целые шины обычно вводят в печь, закатывая их в верхний конец печи предварительного нагрева или опуская их через щель посередине длинной влажной печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whole tires are commonly introduced in the kiln by rolling them into the upper end of a preheater kiln, or by dropping them through a slot midway along a long wet kiln.

Кэлен стояла на коленях и отирала его лицо влажной холодной тряпицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kahlan was kneeling beside him, wiping a cool, damp cloth over his face.

Цветущий кизил лучше всего подходит для садоводства во влажной, кислой почве на участке с некоторой полуденной тенью, но хорошим утренним солнцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flowering dogwood does best horticulturally in moist, acidic soil in a site with some afternoon shade, but good morning sun.

подождите 30 секунд а затем промокните чистой влажной тряпкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

let sit for 30 seconds and then blot with a clean wet cloth.

Он растет во влажной среде обитания, особенно в местах высыхания, таких как отступающие весенние лужи и испаряющиеся лужи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It grows in moist habitat, particularly drying areas such as receding vernal pools and evaporating puddles.

Но я сходил и выкопал его, выветрил мусорную вонь, протер его влажной салфеткой потому что я хочу чтобы ты был настоящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I went and dug him out of a Dumpster, wrung out the garbage juice and rubbed him down with a Bounce sheet because I want you to be who you really are.

Монтэг подошел со стороны сада, вдыхая густой ночной запах нарциссов, роз и влажной травы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montag approached from the rear, creeping through a thick night-moistened scent of daffodils and roses and wet grass.

Влажной салфеткой утерла с его лица пот, мокрой тряпицей прошлась по ладоням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a cool cloth she patted the perspiration from his face and then wiped his hands with a moist cloth.

Затем смесь охлаждают, добавляют аммиак и выдерживают влажной в течение 3-4 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mixture is then cooled and ammonia is added and the mixture is kept damp for 3–4 weeks.

Большую часть времени они проводят на влажной лесной подстилке, поедая улиток, насекомых и тому подобную беспозвоночную добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spend the majority of their time on wet forest floors, eating snails, insects, and similar invertebrate prey.

CarbonCure Technologies of Nova Scotia использует отходы СО2 нефтеперерабатывающих заводов для производства кирпича и влажной цементной смеси, компенсируя до 5% своего углеродного следа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CarbonCure Technologies of Nova Scotia uses waste CO2 from oil refineries to make its bricks and wet cement mix, offsetting up to 5% of its carbon footprint.

С 840 мм осадков в год Загреб является 9-й влажной столицей Европы, получая меньше осадков, чем Люксембург, но больше, чем Брюссель, Париж и Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 840 mm of precipitation per year, Zagreb is Europe's 9th wettest capital, receiving less precipitation than Luxembourg but more than Brussels, Paris and London.

С тех пор было выдвинуто предположение, что влага от влажной погоды этого дня способствовала двойной осечке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has since been postulated that the moisture from the humid weather of the day contributed to the double misfiring.

Вместо болотистой влажной поверхности было предположено, что Венера - абсолютно сухая пустынная планета с облаками, состоящими из кремниевой пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so instead of a swampy, soaking wet surface it was suggested that Venus was bone-dry, a desert planet with clouds composed of fine silicate dust.

Несколько слоев влажной газеты мешают свету проникать на растения снизу, что убивает их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several layers of wet newspaper prevent light from reaching plants beneath, which kills them.

Механические характеристики во влажной среде могут быть улучшены с помощью обработки ацетилированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mechanical performance in a wet environment can be enhanced by an acetylation treatment.

На влажной третьей тренировке Ауди были отделены друг от друга, на противоположном конце таблицы лидеров LMP1-H.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wet third practice had the Audis separated, on opposite end of the LMP1-H leaderboard.



0You have only looked at
% of the information