Исполнительное должностное лицо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
коллегиальный исполнительный орган - collegiate executive body
исполнительный терминал - executive terminal
выруливать воздушное судно на исполнительный старт - line up the aircraft
исполнительный пост - interlocked signal tower
главный исполнительный директор корпорации (обычно президент) - chief executive officer (usually the president)
бывший исполнительный директор - former CEO
исполнительный механизм - actuating mechanism
исполнительный элемент - actuator
исполнительный приказ о вводе во владение - assistance writ
исполнительный приказ суда - final process
Синонимы к исполнительный: электроисполнительный, пунктуальный, точный, безотказный, усердный, аккуратный, реализационный, старательный, исправный, ретивый
Значение исполнительный: Имеющий своей задачей исполнение, осуществление чего-н..
должностной оклад - salary
Синонимы к должностной: служебный, официальный
имя существительное: face, person, countenance, visage, physiognomy, kisser, phiz, image, front, favor
лицо, состоящее на попечении - person in custody
лицо с широкими скулами - bony face
влиятельное или высокопоставленное лицо - influential or high-ranking official
умственно отсталое лицо - mentally retarded person
морщинистое лицо - wrinkled face
делегированное лицо - delegated person
лицо смерти - death face
милое лицо - nice face
сменить лицо - change face
указанное лицо - said person
Синонимы к лицо: человек, сторона, вид, образ, представитель, картина, личность, фигура, субъект
Антонимы к лицо: затылок, тыл, зад, изнанка, выворот, рожа, маска, жират
Значение лицо: Передняя часть головы человека.
Саган занимал пост главного исполнительного директора до тех пор, пока соучредитель и нынешний генеральный директор том Лейтон не был избран на эту должность в 2013 году. |
Sagan served as chief executive officer until co-founder and current CEO, Tom Leighton, was elected to the position in 2013. |
How about executive secretary? |
|
В случае общества с ограниченной ответственностью исполнительным директором является любой член, менеджер или должностное лицо. |
In the case of a limited liability company, executive officer is any member, manager, or officer. |
Кто созывает специальную сессию, зависит от голосования законодательного органа во время очередной сессии, исполнительной власти или спикера законодательного органа или председательствующего должностного лица. |
Who calls a special session varies - by vote of the legislature during regular session, by the executive, or by the legislature's speaker or presiding officer. |
Должностные лица, работающие в законодательных органах, соответствующих органах исполнительной власти, судебных и правоохранительных органах, не могут участвовать в забастовке. |
Employees of legislative authorities, related executive authorities, courts or law enforcement bodies may not strike. |
Посему я повышаю тебя до должности Исполнительного Вице-Президента Видео Ньюс. |
Which is why I'm promoting you to Executive Vice President of Video News. |
Некоторые должности членов законодательной и исполнительной власти используются в качестве титулов. |
Some job titles of members of the legislature and executive are used as titles. |
Исполнительные должностные лица координируют свои действия с Кабинетом Министров, сформированным сопредседателями шести постоянных комитетов. |
The executive officers coordinate with the Cabinet, formed by the co-chairs of the six standing committees. |
Сюда входят руководители федеральных независимых агентств и должностные лица, подчиненные руководителям исполнительных ведомств. |
This includes the heads of federal independent agencies and officers subordinate to the heads of executive departments. |
Должностное лицо возглавляет исполнительную ветвь федерального правительства и является главнокомандующим Вооруженными силами Соединенных Штатов. |
The officeholder leads the executive branch of the federal government and is the commander-in-chief of the United States Armed Forces. |
Несмотря на то, что Мор был избран членом совета из пяти уполномоченных исполнительной власти, он не смог занять эту должность из-за своего слабого здоровья. |
Even though More was elected a member of the board of five commissioners for the executive government he was unable to serve the position because of his poor health. |
Исполнительная власть возглавляется губернатором штата Миссури и включает в себя пять других выборных должностей по всему штату. |
The executive branch is headed by the Governor of Missouri and includes five other statewide elected offices. |
Он вступил в должность 13 декабря 2017 года, когда его правительство полностью взяло под свой контроль исполнительную власть. |
He assumed office on 13 December 2017, when his government took full control of the executive government. |
До моего сведения дошло, что все претенденты на должность исполнительного директора отозвали свои кандидатуры по личным причинам. |
It has come to my attention that all of the CEO candidates have withdrawn their nominations due to personal reasons. |
В случае болезни, отсутствия в столице, смерти, отрешения или отстранения Президента от должности исполнительная власть осуществляется Вице-Президентом Республики. |
If a president is ill, absent from the capital, dies, resigns or is removed from office, executive power devolves on the Vice-President of the Nation. |
Президент заботится о том, чтобы законы исполнялись добросовестно, и президент имеет право назначать и смещать исполнительных должностных лиц. |
The president shall take care that the laws are faithfully executed and the president has the power to appoint and remove executive officers. |
Должность премьер-министра будет упразднена, а президентство станет исполнительной должностью, наделенной широкими исполнительными полномочиями. |
The post of Prime Minister would be abolished, and the presidency would become an executive post vested with broad executive powers. |
После выхода в эфир новостного сегмента совет директоров Cambridge Analytica отстранил Никса от должности главного исполнительного директора. |
After the news segment was broadcast, the board of Cambridge Analytica suspended Nix as chief executive officer. |
Суд проводит различие между должностными лицами исполнительной власти и квази-законодательными или квазисудебными должностными лицами. |
The Court distinguished between executive officers and quasi-legislative or quasi-judicial officers. |
Генеральный Синод избирает трех из девяти должностных лиц, которые несут определенные исполнительные обязанности в синодах и между ними. |
General Synod elects three of the nine officers who maintain certain executive responsibilities at and between Synods. |
Должности председателя Ассамблеи, генерального секретаря и исполнительных секретарей занимают мужчины. |
Men perform functions of the Speaker at the Assembly, Secretary General and Executive Secretaries. |
Исполнительный приказ применялся нерегулярно, и чернокожие часто были исключены из многочисленных промышленных рабочих мест, особенно из более квалифицированных и контролирующих должностей. |
The Executive Order was applied irregularly, and blacks were often excluded from numerous industrial jobs, especially more skilled and supervisory positions. |
Ее брат Джон, совместный исполнительный директор, управляет бизнесом вместе с ней, а ее отец Питер занимает должность председателя. |
Her brother John, joint chief executive, runs the business alongside her, with her father Peter holding the position of chairman. |
Во время пребывания в должности губернаторы проживают в своей частной резиденции, а все исполнительные органы размещаются в исполнительной башне Капитолия штата. |
During office the governors reside within their private residence, and all executive offices are housed in the executive tower at the state capitol. |
За исключением государственного секретаря, избиратели избирают исполнительных должностных лиц самостоятельно; таким образом, кандидаты непосредственно подотчетны общественности, а не губернатору. |
Except for the Secretary of State, voters elect executive officers independently; thus candidates are directly answerable to the public, not the governor. |
Сетевайо предложил Родсу должность исполнительного директора Worldwatch, но предложение было отклонено. |
Cetewayo offered Rhodes the position of Worldwatch's Executive Director, but the offer was declined. |
Кроме того, на должность исполнительного директора был назначен сотрудник ИАС и бывший администратор храма К. Н. Сатиш. |
Additionally, IAS officer and former administrator of the temple, K. N. Satish was appointed as executive officer. |
Исполнительный орган обычно состоит из председателя, секретаря, казначея и ряда других должностных лиц. |
An executive normally consists of a chairman, secretary, treasurer, and a number of other officers. |
Кох занимал должность исполнительного вице-президента Koch Industries до выхода на пенсию в связи с проблемами со здоровьем в 2018 году. |
Koch served as an executive vice president of Koch Industries until retiring due to health issues in 2018. |
Встать в очередь в кандидаты на должность судебного исполнителя могут токо те кто, допущен к адвокатской практике. |
Only those admitted to the bar may join the line of candidates for officers of the court. |
Джордж Вашингтон, первый президент США, организовал своих главных должностных лиц в Кабинет министров, и с тех пор он является частью структуры исполнительной власти. |
George Washington, the first U.S. president, organized his principal officers into a Cabinet, and it has been part of the executive branch structure ever since. |
Однако совет директоров не сразу отстранил Эйснера от должности главного исполнительного директора. |
However, the board did not immediately remove Eisner as chief executive. |
Одна из наших первых задач-написать описание должности исполнительного директора, и мы просим сообщество Викимедиа внести свой вклад. |
One of our first tasks is to write the job description of the executive director position, and we are asking for input from the Wikimedia community. |
1 августа 1945 года Лэмб получил постоянную должность в исполнительных органах Королевского Военно-Морского Флота в качестве лейтенант-коммандера со стажем с 28 июня 1944 года. |
Lamb was given a permanent commission in the Executive Branch of the Royal Navy as lieutenant-commander on 1 August 1945, with seniority from 28 June 1944. |
Должность директора колледжа будет снята, а обязанности будут возложены на декана колледжа, который станет главным исполнительным директором колледжа. |
The post of college director would be removed and the duties undertaken by the college dean who would be chief executive officer of the college. |
Однако совет директоров не сразу отстранил Эйснера от должности главного исполнительного директора. |
Ramsey met Roan on a road outside of Fairfax, and they drank whiskey together. |
В начале XXI века республиканцы занимают все семь выборных должностей исполнительной власти штата. |
In the early 21st century, Republicans hold all seven of the statewide elected executive branch offices. |
Во время своего пребывания в должности исполнительных продюсеров Билл Оукли и Джош Вайнштейн пытались вписаться в один эпизод, относящийся к шоу Itchy & Scratchy каждый сезон. |
During their tenure as executive producers, Bill Oakley and Josh Weinstein tried to fit in one episode relating to The Itchy & Scratchy Show every season. |
19 июня 2007 года Кутараги ушел в отставку со своего исполнительного поста в компании SIE и занимает должность почетного председателя правления. |
Kutaragi retired from his executive position at SIE on June 19, 2007, and holds the title of honorary chairman at the company. |
Я любезно согласился на должность заслуженного исполнительного музыкального директора... |
I have gratefully accepted the newly minted role of executive musical director emeritus... |
Кстати, Эндрю Кокоралейс был единственным исполнителем Указа Губернатора Райана, всего лишь через два месяца после его вступления в должность. |
Incidentally, Andrew Kokoraleis' was Governor Ryan's only execution, just over two months into his administration. |
Хлоя Кук была принята на должность исполнительного директора в 2009 году. |
Chloe Cook was hired as executive director in 2009. |
Он является исполнительным директором по техническим исследованиям для OCLC, ранее занимая должность исполнительного директора OCLC по управленческим услугам. |
He is the Executive Director, Technical Research for OCLC, having previously served as OCLC's Executive Director for Management Services. |
19 декабря 1995 года Комиссия во главе со своим Исполнительным председателем провела пленарное заседание со старшими иракскими должностными лицами. |
The Commission held a plenary session with senior Iraqi officials on 19 December 1995 under the direction of the Executive Chairman. |
Негативная реклама заставила Карнофски уйти с поста исполнительного директора, хотя позже он был восстановлен в должности. |
The negative publicity led Karnofsky to resign from the role of executive director, though he was later reinstated. |
Комиссия отмечает, что Исполнительный совет на своей сессии весной 1996 года утвердил три должности категории специалистов для Управления внутренней ревизии. |
The Board notes that the Executive Board, at its spring 1996 session, approved three Professional posts for the Office of Internal Audit. |
Дэйв Сигел занял должность главного исполнительного директора в январе 2012 года. |
Dave Siegel took the chief executive officer role in January 2012. |
В органах исполнительной власти - от канцелярии президента до отделов в управлениях - женщины занимают 17,6 процента высших руководящих должностей. |
In the Executive Branch, ranging from the President to the deputy directors of departments, women hold 17.6 per cent of the senior decision-making posts. |
Президенты Соединенных Штатов издают указы, чтобы помочь должностным лицам и учреждениям исполнительной власти управлять операциями в рамках самого федерального правительства. |
United States presidents issue executive orders to help officers and agencies of the executive branch manage the operations within the federal government itself. |
Новый исполнительный секретарь примет решение о том, в рамках какой подпрограммы разместить эту должность. |
The newly appointed Executive Secretary will decide in which subprogramme to place this post. |
Кроме того, предлагаются четыре должности сотрудников для охраны руководителей и обеспечения безопасности на местах. |
Further, four security officer posts are proposed for executive protection and field security duties. |
После рассмотрения стоимости ордера на изменение Директор-исполнитель подписывает форму, что служит основанием для компании «Сканска» приступить к работам. |
After review of the change order value, the Executive Director signs it, authorizing Skanska to proceed with the work. |
И я сегодня утром поймал себя на мысли, были ли вы когда-нибудь заинтересованы в получении более высоких должностей гражданской службы. |
And I found myself, this morning, wondering if you'd ever had any interest in joining the higher ranks of the civil service. |
Кто-нибудь в итоге расследования был уволен или отстранён от должности? |
Anybody been fired or suspended as a result? |
But first, let's give you a promotion. |
|
Томми - исполнительный директор. |
Tommy's executive director. |
Вскоре меня сняли с должности. |
I was soon relieved of my position. |
Мэр города Юма исполняет обязанности главного исполнительного директора города и избирается сроком на четыре года. |
The Mayor of the City of Yuma acts as the chief executive officer of the city, and is elected for a period of four years. |
Выборные должностные лица на районном или районном уровнях отсутствуют, а администрация состоит только из государственных служащих. |
There are no elected officials at the divisional or district levels, and the administration is composed only of government officials. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исполнительное должностное лицо».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исполнительное должностное лицо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исполнительное, должностное, лицо . Также, к фразе «исполнительное должностное лицо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.