Исполнительное должностное лицо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Исполнительное должностное лицо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
executive officer
Translate
исполнительное должностное лицо -

- исполнительный

имя прилагательное: executive, administrative, observant, prompt

- должностной [имя прилагательное]

имя прилагательное: official

- лицо [имя существительное]

имя существительное: face, person, countenance, visage, physiognomy, kisser, phiz, image, front, favor



Саган занимал пост главного исполнительного директора до тех пор, пока соучредитель и нынешний генеральный директор том Лейтон не был избран на эту должность в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sagan served as chief executive officer until co-founder and current CEO, Tom Leighton, was elected to the position in 2013.

Как насчет должности исполнительного секретаря?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about executive secretary?

В случае общества с ограниченной ответственностью исполнительным директором является любой член, менеджер или должностное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of a limited liability company, executive officer is any member, manager, or officer.

Кто созывает специальную сессию, зависит от голосования законодательного органа во время очередной сессии, исполнительной власти или спикера законодательного органа или председательствующего должностного лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who calls a special session varies - by vote of the legislature during regular session, by the executive, or by the legislature's speaker or presiding officer.

Должностные лица, работающие в законодательных органах, соответствующих органах исполнительной власти, судебных и правоохранительных органах, не могут участвовать в забастовке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employees of legislative authorities, related executive authorities, courts or law enforcement bodies may not strike.

Посему я повышаю тебя до должности Исполнительного Вице-Президента Видео Ньюс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why I'm promoting you to Executive Vice President of Video News.

Некоторые должности членов законодательной и исполнительной власти используются в качестве титулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some job titles of members of the legislature and executive are used as titles.

Исполнительные должностные лица координируют свои действия с Кабинетом Министров, сформированным сопредседателями шести постоянных комитетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The executive officers coordinate with the Cabinet, formed by the co-chairs of the six standing committees.

Сюда входят руководители федеральных независимых агентств и должностные лица, подчиненные руководителям исполнительных ведомств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes the heads of federal independent agencies and officers subordinate to the heads of executive departments.

Должностное лицо возглавляет исполнительную ветвь федерального правительства и является главнокомандующим Вооруженными силами Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officeholder leads the executive branch of the federal government and is the commander-in-chief of the United States Armed Forces.

Несмотря на то, что Мор был избран членом совета из пяти уполномоченных исполнительной власти, он не смог занять эту должность из-за своего слабого здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though More was elected a member of the board of five commissioners for the executive government he was unable to serve the position because of his poor health.

Исполнительная власть возглавляется губернатором штата Миссури и включает в себя пять других выборных должностей по всему штату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The executive branch is headed by the Governor of Missouri and includes five other statewide elected offices.

Он вступил в должность 13 декабря 2017 года, когда его правительство полностью взяло под свой контроль исполнительную власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He assumed office on 13 December 2017, when his government took full control of the executive government.

До моего сведения дошло, что все претенденты на должность исполнительного директора отозвали свои кандидатуры по личным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has come to my attention that all of the CEO candidates have withdrawn their nominations due to personal reasons.

В случае болезни, отсутствия в столице, смерти, отрешения или отстранения Президента от должности исполнительная власть осуществляется Вице-Президентом Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a president is ill, absent from the capital, dies, resigns or is removed from office, executive power devolves on the Vice-President of the Nation.

Президент заботится о том, чтобы законы исполнялись добросовестно, и президент имеет право назначать и смещать исполнительных должностных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president shall take care that the laws are faithfully executed and the president has the power to appoint and remove executive officers.

Должность премьер-министра будет упразднена, а президентство станет исполнительной должностью, наделенной широкими исполнительными полномочиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The post of Prime Minister would be abolished, and the presidency would become an executive post vested with broad executive powers.

После выхода в эфир новостного сегмента совет директоров Cambridge Analytica отстранил Никса от должности главного исполнительного директора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the news segment was broadcast, the board of Cambridge Analytica suspended Nix as chief executive officer.

Суд проводит различие между должностными лицами исполнительной власти и квази-законодательными или квазисудебными должностными лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court distinguished between executive officers and quasi-legislative or quasi-judicial officers.

Генеральный Синод избирает трех из девяти должностных лиц, которые несут определенные исполнительные обязанности в синодах и между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Synod elects three of the nine officers who maintain certain executive responsibilities at and between Synods.

Должности председателя Ассамблеи, генерального секретаря и исполнительных секретарей занимают мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men perform functions of the Speaker at the Assembly, Secretary General and Executive Secretaries.

Исполнительный приказ применялся нерегулярно, и чернокожие часто были исключены из многочисленных промышленных рабочих мест, особенно из более квалифицированных и контролирующих должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Order was applied irregularly, and blacks were often excluded from numerous industrial jobs, especially more skilled and supervisory positions.

Ее брат Джон, совместный исполнительный директор, управляет бизнесом вместе с ней, а ее отец Питер занимает должность председателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her brother John, joint chief executive, runs the business alongside her, with her father Peter holding the position of chairman.

Во время пребывания в должности губернаторы проживают в своей частной резиденции, а все исполнительные органы размещаются в исполнительной башне Капитолия штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During office the governors reside within their private residence, and all executive offices are housed in the executive tower at the state capitol.

За исключением государственного секретаря, избиратели избирают исполнительных должностных лиц самостоятельно; таким образом, кандидаты непосредственно подотчетны общественности, а не губернатору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for the Secretary of State, voters elect executive officers independently; thus candidates are directly answerable to the public, not the governor.

Сетевайо предложил Родсу должность исполнительного директора Worldwatch, но предложение было отклонено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cetewayo offered Rhodes the position of Worldwatch's Executive Director, but the offer was declined.

Кроме того, на должность исполнительного директора был назначен сотрудник ИАС и бывший администратор храма К. Н. Сатиш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, IAS officer and former administrator of the temple, K. N. Satish was appointed as executive officer.

Исполнительный орган обычно состоит из председателя, секретаря, казначея и ряда других должностных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An executive normally consists of a chairman, secretary, treasurer, and a number of other officers.

Кох занимал должность исполнительного вице-президента Koch Industries до выхода на пенсию в связи с проблемами со здоровьем в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koch served as an executive vice president of Koch Industries until retiring due to health issues in 2018.

Встать в очередь в кандидаты на должность судебного исполнителя могут токо те кто, допущен к адвокатской практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only those admitted to the bar may join the line of candidates for officers of the court.

Джордж Вашингтон, первый президент США, организовал своих главных должностных лиц в Кабинет министров, и с тех пор он является частью структуры исполнительной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Washington, the first U.S. president, organized his principal officers into a Cabinet, and it has been part of the executive branch structure ever since.

Однако совет директоров не сразу отстранил Эйснера от должности главного исполнительного директора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the board did not immediately remove Eisner as chief executive.

Одна из наших первых задач-написать описание должности исполнительного директора, и мы просим сообщество Викимедиа внести свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of our first tasks is to write the job description of the executive director position, and we are asking for input from the Wikimedia community.

1 августа 1945 года Лэмб получил постоянную должность в исполнительных органах Королевского Военно-Морского Флота в качестве лейтенант-коммандера со стажем с 28 июня 1944 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lamb was given a permanent commission in the Executive Branch of the Royal Navy as lieutenant-commander on 1 August 1945, with seniority from 28 June 1944.

Должность директора колледжа будет снята, а обязанности будут возложены на декана колледжа, который станет главным исполнительным директором колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The post of college director would be removed and the duties undertaken by the college dean who would be chief executive officer of the college.

Однако совет директоров не сразу отстранил Эйснера от должности главного исполнительного директора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramsey met Roan on a road outside of Fairfax, and they drank whiskey together.

В начале XXI века республиканцы занимают все семь выборных должностей исполнительной власти штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 21st century, Republicans hold all seven of the statewide elected executive branch offices.

Во время своего пребывания в должности исполнительных продюсеров Билл Оукли и Джош Вайнштейн пытались вписаться в один эпизод, относящийся к шоу Itchy & Scratchy каждый сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During their tenure as executive producers, Bill Oakley and Josh Weinstein tried to fit in one episode relating to The Itchy & Scratchy Show every season.

19 июня 2007 года Кутараги ушел в отставку со своего исполнительного поста в компании SIE и занимает должность почетного председателя правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kutaragi retired from his executive position at SIE on June 19, 2007, and holds the title of honorary chairman at the company.

Я любезно согласился на должность заслуженного исполнительного музыкального директора...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have gratefully accepted the newly minted role of executive musical director emeritus...

Кстати, Эндрю Кокоралейс был единственным исполнителем Указа Губернатора Райана, всего лишь через два месяца после его вступления в должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidentally, Andrew Kokoraleis' was Governor Ryan's only execution, just over two months into his administration.

Хлоя Кук была принята на должность исполнительного директора в 2009 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chloe Cook was hired as executive director in 2009.

Он является исполнительным директором по техническим исследованиям для OCLC, ранее занимая должность исполнительного директора OCLC по управленческим услугам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the Executive Director, Technical Research for OCLC, having previously served as OCLC's Executive Director for Management Services.

19 декабря 1995 года Комиссия во главе со своим Исполнительным председателем провела пленарное заседание со старшими иракскими должностными лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission held a plenary session with senior Iraqi officials on 19 December 1995 under the direction of the Executive Chairman.

Негативная реклама заставила Карнофски уйти с поста исполнительного директора, хотя позже он был восстановлен в должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The negative publicity led Karnofsky to resign from the role of executive director, though he was later reinstated.

Комиссия отмечает, что Исполнительный совет на своей сессии весной 1996 года утвердил три должности категории специалистов для Управления внутренней ревизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board notes that the Executive Board, at its spring 1996 session, approved three Professional posts for the Office of Internal Audit.

Дэйв Сигел занял должность главного исполнительного директора в январе 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dave Siegel took the chief executive officer role in January 2012.

В органах исполнительной власти - от канцелярии президента до отделов в управлениях - женщины занимают 17,6 процента высших руководящих должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Executive Branch, ranging from the President to the deputy directors of departments, women hold 17.6 per cent of the senior decision-making posts.

Президенты Соединенных Штатов издают указы, чтобы помочь должностным лицам и учреждениям исполнительной власти управлять операциями в рамках самого федерального правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United States presidents issue executive orders to help officers and agencies of the executive branch manage the operations within the federal government itself.

Новый исполнительный секретарь примет решение о том, в рамках какой подпрограммы разместить эту должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newly appointed Executive Secretary will decide in which subprogramme to place this post.

Кроме того, предлагаются четыре должности сотрудников для охраны руководителей и обеспечения безопасности на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, four security officer posts are proposed for executive protection and field security duties.

После рассмотрения стоимости ордера на изменение Директор-исполнитель подписывает форму, что служит основанием для компании «Сканска» приступить к работам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After review of the change order value, the Executive Director signs it, authorizing Skanska to proceed with the work.

И я сегодня утром поймал себя на мысли, были ли вы когда-нибудь заинтересованы в получении более высоких должностей гражданской службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I found myself, this morning, wondering if you'd ever had any interest in joining the higher ranks of the civil service.

Кто-нибудь в итоге расследования был уволен или отстранён от должности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anybody been fired or suspended as a result?

Но сначала, давай повысим тебя в должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But first, let's give you a promotion.

Томми - исполнительный директор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tommy's executive director.

Вскоре меня сняли с должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was soon relieved of my position.

Мэр города Юма исполняет обязанности главного исполнительного директора города и избирается сроком на четыре года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mayor of the City of Yuma acts as the chief executive officer of the city, and is elected for a period of four years.

Выборные должностные лица на районном или районном уровнях отсутствуют, а администрация состоит только из государственных служащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no elected officials at the divisional or district levels, and the administration is composed only of government officials.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исполнительное должностное лицо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исполнительное должностное лицо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исполнительное, должностное, лицо . Также, к фразе «исполнительное должностное лицо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information