Использовать эти изображения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: use, utilize, employ, apply, make use of, take, use up, exercise, put to use, reclaim
словосочетание: turn to account
охрана и рациональное использование земель - land conservation
использование биологического или токсина - use of biological or toxin
а не использование - rather than use
более последовательное использование - more consistent use
эффективное и действенное использование - efficient and effective use
какой вид оружия был использован - what kind of weapon was used
использовали до сих пор - have used so far
которые я использовал - which i have used
может быть эффективно использована - can be used effectively
неоднократно использовался - repeatedly used
Синонимы к использовать: утилизировать, пускать в дело, пустить в дело, пускать в ход, эксплуатировать, проэксплуатировать, эксплуатнуть, истощить, пустить в ход, воспользоваться
Значение использовать: Воспользоваться кем-чем-н., употребить ( -реблять ) с пользой.
зная, что эти - being aware that these
использовать эти показатели и данные - use these indicators and data
кто эти - who are these
кто, черт возьми, эти парни - who the hell are these guys
эти усилия должны - these efforts should
эти интернатуры - these internships
эти меры предполагают - these measures imply
эти два документа - these two documents
что эти комментарии - that these comments
эти новые требования - these new demands
Синонимы к эти: эта, эти
липкое изображение - tacky image
обрезанное изображение - clipped picture
гарантия изображение - safeguard image
изображение картины - image of the painting
Изображение отрасли - industry's image
Изображение слева - image on the left
замазать чьё-л. изображение на фотографии - to airbrush smb. out of a picture
говорящее без слов изображение - story-telling picture
контакт изображение - contact image
ствол изображение - barrel image
Синонимы к изображения: вид, образ, рисунок, представление, передача, фигура, фотография, явление, портрет
В частности, для каждой страницы, на которой используется изображение, у него должна быть ссылка на эту страницу, которая объясняет, почему его нужно использовать на этой странице. |
In particular, for each page the image is used on, it must have anexplanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. |
Вышеупомянутое изображение имеет тег EU image, но не имеет ни обоснования добросовестного использования, ни тега. |
Above mentioned image has the EU image tag, but does not have nether the fair use rationale nor the tag. |
Рисунок 2. Исходное изображение с использованием безопасной для интернета цветовой палитры без каких-либо колебаний. |
Figure 2. Original image using the web-safe color palette with no dithering applied. |
Некоторые критиковали откровенные сцены сексуального характера в книге, использование языка и непочтительное изображение религии. |
Some have been critical of the book's sexually explicit scenes, use of language, and irreverent depictions of religion. |
В частности, для каждой страницы, на которой используется изображение, оно должно иметь пояснение, связывающее с этой страницей, которое объясняет, почему оно должно использоваться на этой странице. |
In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. |
В частности, для каждой страницы, на которой используется изображение, оно должно иметь пояснение, связывающее с этой страницей, которое объясняет, почему оно должно использоваться на этой странице. |
In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. |
Является ли это ограничением для его использования, или я могу загрузить изображение? |
Is this a constrain for its usage, or can I upload the image? |
Изображение используется только для информационного использования. |
The image is only being used for informational use. |
Служба позволяет загрузить изображение через эндпойнт HTTP, а затем возвращает скрытый маркер, который можно использовать в качестве URL изображения при добавлении фото в объекты и действия. |
This service allows you to upload an image via an HTTP endpoint and the service returns an opaque token you can use as an image URL when referencing images in objects and actions. |
В частности, для каждой страницы, на которой используется изображение, оно должно иметь пояснение, связывающее с этой страницей, которое объясняет, почему оно должно использоваться на этой странице. |
In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. |
В частности, для каждой страницы, на которой используется изображение, оно должно иметь пояснение, связывающее с этой страницей, которое объясняет, почему оно должно использоваться на этой странице. |
In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. |
20 октября 2012 года появились фотографии нового прототипа, на котором был изображен другой радиолокатор, который, как предполагалось, будет использоваться для размещения радара AESA. |
On 20 October 2012, photographs of a new prototype emerged, featuring a different radome, which was speculated to house an AESA radar. |
Однако любое видимое затенение указывает на использование псевдо-3D освещения и на то, что изображение использует псевдо-3D графику. |
However, any visible shading would indicate the usage of pseudo-3D lighting and that the image uses pseudo-3D graphics. |
Как правило, мы рекомендуем формат кольцевой галереи, однако вы можете также использовать отдельное изображение или видео. |
We generally recommend the carousel format, but you can use a single image or video too. |
Это изображение Катона Старшего, По-видимому, было найдено в интернете, использовалось как часть онлайн-слайд-шоу в классе римской цивилизации и загружено TheGrza. |
This image of Cato the Elder was apparently found on the web, being used as part of an online slide show in a Roman civilization class, and uploaded by TheGrza. |
Но разве это не потребует, чтобы изображение было снято с использованием той же системы? |
But wouldn't that require the image to have been filmed using the same system? |
И наконец 4-й эпизод в истории произошел примерно 100 лет назад, когда люди научились использовать электромагнитный спектр, чтобы посылать звук и изображение на расстояния, появились радио и телевидение. |
And finally, about 100 years ago, the harnessing of electromagnetic spectrum to send sound and images through the air - radio and television. |
Как использовать рекламу с кольцевой галереей, чтобы показывать одно длинное изображение? |
How do I use the carousel format to showcase one long image? |
Изображение, однако, не могло быть осиротевшим, потому что оно фактически использовалось в статье US Airways Express. |
The image, however, could not have been orphaned because it was in fact being used in the US Airways Express article. |
Когда стекла шторки LCD использованы для стерео дисплеев 3D, эффективная частота обновления уменьшена вдвое, потому что каждому глазу нужно отдельное изображение. |
When LCD shutter glasses are used for stereo 3D displays, the effective refresh rate is halved, because each eye needs a separate picture. |
Саманта не была изображена таким образом, и Эндора использовала слова Фридана, чтобы критиковать скучную нудную домашнюю жизнь. |
Samantha was not depicted this way and Endora used Friedan-like words to criticize the boring drudgery of household life. |
Изображение для использования в infobox устанавливается только имя изображения, например ' ABBA-TopPop 1974 5.png. |
Image to use in infobox Set to only the image name e.g. 'ABBA - TopPop 1974 5.png'. |
Привет, я загрузил это изображение, но я не уверен, как заполнить лицензионное и справедливое обоснование использования, не могли бы вы помочь мне с этим ? |
Hi, I uploaded this image but i'm not sure how to fill out the licensing and fair-use rationale, could you help me out with it ? |
Только примерно после 1950 года в книгах по крикету и атрибутике почти исключительно использовалось изображение урны для изображения пепла. |
It was not until after about 1950 that the cricket books and paraphernalia almost exclusively used representation of the urn to depict 'The Ashes'. |
Использовать изображения, которые слишком сильно обрезаны или которые нужно нажать, чтобы увидеть все изображение целиком |
Use images that are cropped excessively or require people to click on the advert to view the full image |
Позволяет использовать изображение с консоли Xbox One или отправить его с устройства хранения USB. |
Allows you to use an image from your Xbox One or upload an image from a USB drive. |
При помощи команды контекстного меню Копировать или клавиш-акселераторов Ctrl+C можно скопировать изображение графика в буфер обмена для дальнейшего использования в других приложениях. |
Using the Copy context menu command or accelerating keys of Ctrl+C, one can copy the graph to the clipboard to be used in other applications. |
На логотипе бренда Ram изображена голова барана, ранее использовавшаяся компанией Dodge. |
The Ram brand logo features the head of a ram, formerly the logo used by Dodge. |
Я знаю, что вы можете использовать любое изображение из wiki-commons, Но мне интересно, как и что нужно для загрузки изображения. |
I know you can use any image from the wiki-commons but wondered, how and what is needed to upload an image. |
Год назад я загрузил изображение, которое сделал сам, чтобы использовать его на своей странице обсуждения. |
A year ago I uploaded an image I made myself so I could use it on my talk page. |
При помощи команды контекстного меню Копировать или клавиш-акселераторов Ctrl+C можно скопировать изображение графика в буфер обмена для дальнейшего использования в других приложениях. |
Using the Copy context menu command or accelerating keys of Ctrl+C, one can copy the graph to the clipboard for further use in other applications. |
Культовое изображение бизона было использовано для обложки поэтического сборника песни для дьявола и смерти шотландского автора Хэла Дункана. |
The iconic bison image has been used for the cover of the poetry collection Songs for the Devil and Death by Scottish author Hal Duncan. |
Оригинальные спрайты Карлоса Песины использовались для игрового процесса Райдена,но изображение Сэла Дивиты использовалось для его изображения на экране. |
Carlos Pesina's original sprites were used for Raiden's gameplay, but Sal Divita's image was used for his versus screen picture. |
Таким образом, пользователь может использовать изображение в нескольких проектах, не приобретая никаких дополнительных лицензий. |
The user can, therefore, use the image in several projects without having to purchase any additional licenses. |
Рисунок 6. Это изображение также использует 16-цветную оптимизированную палитру,но использование размытия помогает уменьшить полосу. |
Figure 6. This image also uses the 16-color optimized palette, but the use of dithering helps to reduce banding. |
Ребята, моя первая попытка раскрасить изображение с помощью программного обеспечения вместо использования карандашей и маркеров начинается с Lagosuchus. |
Folks, my first attempt to colorize an image with a software instead of using pencils and markers starts with Lagosuchus. |
Я думал использовать вместо этого изображение моделирования Kc, но когда оно стало достаточно маленьким, чтобы поместиться в разделе FA домашней страницы, я почувствовал, что оно было слишком расплывчатым. |
I thought about using the Kc simulation picture instead, but when made small enough to fit on the FA section of the home page, I felt it was too vague. |
В 1962 году это же изображение было использовано на обложке официального сувенирного путеводителя по собору. |
In 1962 the same image was used on the cover of the official souvenir guide to the Cathedral. |
Я думаю, что должен встать на сторону людей, которые предложили бы использовать ссылку на изображение шокового сайта. |
I think I have to side with the folks that would propose using a link to the shock site image. |
Изображение, использованное на обложке, является оригинальным автопортретом, написанным Амандой. |
The picture used on the cover is an original self-portrait painted by Amanda. |
В этих экспериментах исследователи использовали изображение вместо точечных узоров. |
In those experiments, the researchers used a picture instead of dot patterns. |
Вы можете использовать изображение по умолчанию или добавить к рекламному объявлению новое изображение. |
You can use the default image or add a new image to appear as part of your ad. |
В частности, для каждой страницы, на которой используется изображение, оно должно иметь пояснение, связывающее с этой страницей, которое объясняет, почему оно должно использоваться на этой странице. |
In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. |
Личность первоначального художника неизвестна, Хотя считается, что изображение было создано где-то между 1818 и 1830 годами с использованием акварели и карандаша. |
The identity of the original artist is unknown, although the image is thought to have been produced sometime between 1818 and 1830 using watercolour and pencil. |
Can I search up an image and use is in an article? |
|
Например, разрешение американской нацистской партии использовать это изображение в качестве обложки журнала Американской нацистской партии? |
For example, a license for the American Nazi Party to use that image as the cover of the American Nazi Party's magazine? |
Пожалуйста, укажите, каким конкретным критериям добросовестного использования изображение не соответствует. |
Please state which specific fair use criteria the image doesn't match. |
Вы сможете добавить в рекламу призыв к действию, например, «Играть» или «Использовать», и большое изображение. |
These ads also have strong calls to action, Play Now, or Use Now and a large engaging image. |
Когда ESPN принимал скачок в Китае, на карте, которую они использовали, была изображена линия из девяти тире, что вызвало споры. |
When ESPN hosted The Jump in China, the map they used depicted the nine-dash line, which caused controversy. |
Использование симметрии может сделать изображение более привлекательным визуально, но также может передать неверные представления, если они используются неправильно. |
Use of symmetry can make a graphic more visually appealing, but can also convey misconceptions if used incorrectly. |
В зависимости от выбранной цели кампании возможные следующие форматы: одно изображение, видео, слайд-шоу или кольцевая галерея. |
You can choose a single image, video, slideshow, or carousel (depending on your campaign objective). |
В каждом случае, когда серех изображен на каменной работе или официальном оттиске печати, он имеет оба символа. |
In every case that a serekh is shown on a work of stone, or an official seal impression, it has both symbols. |
Он был изображен как мученик в результате своего самоубийства после отказа французских властей предоставить ему разрешение на поездку во Францию. |
He has been depicted as a martyr figure as a result of his suicide following the refusal of French authorities to grant him permission to go to France. |
Она изображена в шлеме и одежде, с мечом в одной руке и щитом в другой. |
She is shown wearing a helmet and a garment, while holding a sword in one hand and a shield in the other. |
Пользователь Anon постоянно удаляет первое изображение обнаженной женщины. |
An Anon user continually removes the first image of the nude woman. |
На нем изображен Дэниел Крейг в своей пятой и последней вылазке в качестве вымышленного агента МИ-6 Джеймса Бонда. |
It features Daniel Craig in his fifth and final outing as the fictional MI6 agent James Bond. |
На ней изображен коп с углом приема 2θ, выделяющий одну из его внутренних точек P. |
It shows a CPC with an acceptance angle 2θ, highlighting one of its inner points P. |
Самый известный из них-это пузыри, в которых пятилетний Уильям изображен восхищенно смотрящим на пузырь, который он только что выдул. |
The most well-known of these is Bubbles, in which the five-year-old William is shown gazing enraptured at a bubble he has just blown. |
Ван Зандт был изображен Чарли Секстоном в фильме Blaze 2018 года, биографической драме о жизни Блейза Фоули. |
Van Zandt was portrayed by Charlie Sexton in the 2018 film Blaze, a biographical drama about the life of Blaze Foley. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «использовать эти изображения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «использовать эти изображения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: использовать, эти, изображения . Также, к фразе «использовать эти изображения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.