Испытание покрытия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: test, trial, experience, assay, probation, experiment, try, proving, proof, noviciate
испытание на раздир по Элмендорфу - elmendorf tear test
испытание на удар - impact test
испытание с разрушением образца - destructive analysis
демонстрационное испытание на орбите - on-orbit demonstration
испытание в первой инстанции - trial at first instance
испытание на взрывобезопасность - permissibility test
испытание на детонацию ВВ при соударении снаряда - jolt test
испытание усилия - test effort
испытание холодной водой - cold-water ordeal
испытание щелочных свойств портландцемента методом экстракции - extraction test on portland cement
Синонимы к испытание: тест, испытание, проверка, анализ, проба, мерило, суд, судебное разбирательство, судебный процесс, разведка
Значение испытание: Проверочный опрос, экзамен.
защитное покрытие - protective covering
покрытие общего назначения - general purpose coating
кокильное покрытие - chill coating
коноидальное покрытие - conoid roof
внешнее покрытие - outer covering
надежное покрытие - reliable coverage
серебряное покрытие - silver coating
мягкое на ощупь покрытие - soft touch coating
ответственность покрытие - cover responsibility
резерв на покрытие особо сомнительных долгов - provision for specific doubtful debts
Синонимы к покрытия: подложки, укрытия, облицовки, конверты
Испытания планировались для покрытия диапазона звуковых перегрузок стрелы на земле, аналогичных, но более высоких, чем предлагаемый американский SST. |
Testing was planned to cover a range of sonic boom overpressures on the ground similar to but higher than the proposed American SST. |
более эффективные исследования в области дорожного покрытия на основе испытаний с применением более значительной нагрузки;. |
Improvements in Pavement Research with Accelerated Load Testing. |
Оценку свойств покрытия производят с помощью нижеследующих методов испытания или на базе эквивалентных национальных стандартов. |
Coating performance tests Coatings shall be evaluated using the following test methods, or using equivalent national standards. |
Два дополнительных испытания базовой концепции, А1 и А3, добавили покрытия к пластинам для проверки концепций топливных стержней. |
Two additional tests of the basic concept, A1 and A3, added coatings to the plates to test fuel rod concepts. |
Это испытание имеет целью проверить достаточность адгезии любого абразивостойкого покрытия жесткого пластикового стекла. |
The purpose of this test is to examine whether any abrasive resistant coating of a rigid plastic glazing has sufficient adherence. |
Для проверки ПЭАС на предмет утечки электролита после испытания на удар на систему физической защиты при необходимости наносят слой надлежащего покрытия. |
Appropriate coating shall be applied, if necessary, to the physical protection in order to confirm any electrolyte leakage from the RESS after the impact test. |
Для фармацевтического покрытия Зеин предпочтительнее пищевого шеллака, так как он полностью натуральный и требует меньшего количества испытаний в соответствии с монографиями USP. |
For pharmaceutical coating, zein is preferred over food shellac, since it is all natural and requires less testing per the USP monographs. |
Первые ходовые испытания этого покрытия прошли в 1940 году на U-11, типе IIB. |
The coating had its first sea trials in 1940, on U-11, a Type IIB. |
Это исследование помогло НАСА принять некоторые решения, связанные с летными испытаниями, такие как добавление полного люка Orion на космический аппарат, а не металлического покрытия для переноски. |
The study helped NASA make some decisions relating the flight test such as adding a full Orion hatch onto the spacecraft rather than a make-shift metal covering. |
Он собрал все свои силы для этого последнего испытания и нетвердыми шагами направился к дому. |
He summoned up all his strength for one last trial, and bent his faltering steps towards it. |
Дело в том, что облака — это настоящее испытание для климатологии. |
The thing is, clouds are a real challenge for climate science. |
This is not just a crisis, it's a test. |
|
Электродное испытание позволяет найти патологические изменения в головном мозге. |
Electrode test allows to find pathological adjustments in the brain. |
Пробные испытания показали, что эти инициативы не представляются осуществимыми и не обеспечат адекватного рассмотрения коренных причин проблем в плане сотрудничества с принимающей страной. |
The pilot tests showed that those initiatives would not be feasible and would not adequately address the root issues regarding host country collaboration. |
Оно также выплачивает Корпорации 20 иорданских динаров в месяц за каждую работницу для покрытия расходов на транспорт в течение 27 месяцев. |
It also pays the Corporation JD 20 per month for each woman worker in lieu of transportation costs for a period of 27 months. |
Испытания, проведенные Индией и Пакистаном в 1998 году, идут вразрез с усилиями, направленными на обеспечение нераспространения и разоружения. |
The tests carried out by India and Pakistan in 1998 ran contrary to efforts towards non-proliferation and disarmament. |
Бенефициары получают ежемесячные пособия с целью покрытия ими определенных расходов, таких, как расходы на питание. |
Recipients receive monthly livelihood aid expenses such as food costs. |
Сумма в размере 446100 долл. США испрашивается для покрытия расходов, в основном связанных с архивами и получением бухгалтерской документации, хранящейся в Нью-Джерси. |
Miscellaneous services 22. The amount of $446,100 is requested to cover the cost mainly of archives and retrieval of accounting documents located in New Jersey. |
Скарлетт облегченно вздохнула, узнав, что опытные руки придут ей на помощь, но тем не менее ей страстно хотелось, чтобы это испытание поскорее осталось позади. |
Scarlett breathed more easily knowing that experienced hands were near, but she nevertheless yearned to have the ordeal over and done with. |
Результаты и выводы испытаний, гироскопической системы ракеты Стэндфаст. |
Test results and findings concerning the Standfast's gyroscopic system. |
Дело в том, что на время испытаний сэр Уильям снабдил машину предохранительным устройством, которое автоматически возвращает ее к моменту старта. |
It is absolutely imperative. You see, while Sir William has been testing the Machine he has incorporated a safety-device into it which automatically returns the Machine to its moment of departure. |
Доктор Ганса, пишет о потенциальном использовании кетамина, в качестве антидепрессанта, и эти испытания, шанс применить его теорию, на практике. |
Dr Gansa's written about the potential uses of ketamine as an anti-depressant and the trial was a chance for him to put his theory into practice. |
Полагаю, что путешествие вокруг Трантора -было бы просто чудовищным испытанием. |
Getting around Trantor must be a horror. |
И наше тело ждет очередное испытание. К этому времени наше тело давно сформировалось, пик его расцвета уже позади. |
Our body is about to face the next challenge by this time of life, our body has already peaked |
И когда что-то такое хорошее выдерживает испытание временем, это укрепляет вашу веру в человеческую природу, в каком-то смысле. |
And when good things last, it reinforces your faith in human nature, to a certain extent. |
Еще несколько шагов, и его испытания закончатся и он, целый и невредимый, вернется к леди Венделер. |
A few steps, and he believed he would escape from his trials, and return to Lady Vandeleur in honour and safety. |
I know not how our men will stand the test. |
|
The next challenge is Manning the Google helpline. |
|
Всего-то получили допуск к настоящему испытанию. |
We've merely earned the right to take the real exam. |
После одобрения инспекторами самолет проходит серию летных испытаний, чтобы убедиться, что все системы работают правильно и что самолет правильно управляется. |
After approval by inspectors, the plane is put through a series of flight tests to assure that all systems are working correctly and that the plane handles properly. |
Крестное испытание, по-видимому, было введено в раннем Средневековье в попытке воспрепятствовать судебным дуэлям среди германских народов. |
The ordeal of the cross was apparently introduced in the Early Middle Ages in an attempt to discourage judicial duels among Germanic peoples. |
22 февраля 2013 года было успешно проведено испытание горячим огнем, вся первая ступень была установлена на площадке и удерживалась, пока двигатели работали в течение 29 секунд. |
On February 22, 2013, a hot fire test was successfully performed, the entire first stage being erected on the pad and held down while the engines fired for 29 seconds. |
В отличие от испытания испытанием вообще, которое известно многим культурам во всем мире, испытание боем известно прежде всего из обычаев германских народов. |
Unlike trial by ordeal in general, which is known to many cultures worldwide, trial by combat is known primarily from the customs of the Germanic peoples. |
Неизвестно, когда в Британии состоялось последнее настоящее испытание боем. |
It is uncertain when the last actual trial by battle in Britain took place. |
Продукты включают электронные химикаты, промышленные газы, клеи и герметики, а также покрытия, промышленные и институциональные чистящие химикаты и катализаторы. |
Products include electronic chemicals, industrial gases, adhesives and sealants as well as coatings, industrial and institutional cleaning chemicals, and catalysts. |
Например, во многих типичных сказках есть король, который хочет найти лучшего жениха для своей дочери, заказав несколько испытаний. |
For example, many typical fairy tales have the king who wants to find the best groom for his daughter by ordering several trials. |
Три самолета были заказаны как XPS-1, один использовался для наземных испытаний, а остальные были запланированы для летных испытаний. |
Three aircraft were ordered as the XPS-1, one was used for ground tests while the remainder were slated for flight trials. |
После трансформации 1% и 10% клеток покрываются отдельно, клетки могут быть разбавлены в среде по мере необходимости для облегчения нанесения покрытия. |
After transformation, 1% and 10% of the cells are plated separately, the cells may be diluted in media as necessary for ease of plating. |
Хотя точность таких испытаний зависит от производителя, некоторые комплекты имеют показатели точности, тесно коррелирующие с результатами лабораторных испытаний. |
Although the accuracy of such tests varies with the manufacturer, some kits have rates of accuracy correlating closely with laboratory test results. |
Университеты, как правило, имеют квоты, зарезервированные для этнических меньшинств, даже если они имеют более низкие баллы вступительных испытаний. |
Universities typically have quotas reserved for ethnic minorities, even if they have lower admission test scores. |
Прославленный был палубным учебно-испытательным авианосцем, и его нельзя было пощадить, тем более что он был необходим для испытаний нового поколения военно-морских самолетов. |
Illustrious was a deck landing training and trials carrier, and could not be spared, particularly as she was needed to test the new generation of naval aircraft. |
В современной литографии изображение выполнено из полимерного покрытия, нанесенного на гибкую пластиковую или металлическую пластину. |
In modern lithography, the image is made of a polymer coating applied to a flexible plastic or metal plate. |
This technique is important for IEC 61000-4-11 tests. |
|
Интервал оценки Уилсона является улучшением по сравнению с нормальным интервалом аппроксимации в том, что фактическая вероятность покрытия ближе к номинальному значению. |
The Wilson score interval is an improvement over the normal approximation interval in that the actual coverage probability is closer to the nominal value. |
Компания конвэйр упорно продолжала выпускать аэрокар, пока не было признано экономически невыгодным продолжать поставку двигателей и карданных валов для замены поврежденных в ходе испытаний. |
Convair persevered with the Aircar until it was deemed uneconomic to continue supplying engines and driveshafts to replace those damaged in testing. |
Тритий также был высвобожден во время испытаний ядерного оружия. |
Tritium has also been released during nuclear weapons tests. |
Он пригласил биохимика Джеймса Коллипа помочь с этой задачей, и команда была готова к клиническому испытанию в течение месяца. |
He invited biochemist James Collip to help with this task, and the team felt ready for a clinical test within a month. |
Нейлоновые порошки используются для порошкового покрытия металлов. |
Nylon powders are used to powder coat metals. |
However, another series of tests was conducted in 1995. |
|
Производители обычно выпускают катетеры Фоли с использованием силикона или покрытого натуральным латексом покрытия. |
Manufacturers usually produce Foley catheters using silicone or coated natural latex. |
В коммерческих применениях гидро-распыляющий спрей используется для покрытия больших площадей корней с использованием запотевания под давлением воздуха. |
Regression testing can be used not only for testing the correctness of a program but often also for tracking the quality of its output. |
Перед началом испытаний мембрана отделяет сжатый воздух от казенной части ствола пистолета. |
Prior to a test run commencing, a membrane separates the compressed air from the gun barrel breech. |
Общая площадь покрытия района составляет 113 квадратных миль. |
The district's coverage area totals 113 square miles. |
Лейн имеет опыт разработки, применения и покрытия всех этих проектов. |
Lane has experience developing, applying, and covering all these projects. |
Упомянутый стандарт испытаний используется исключительно для электрических проникновений с использованием легкого ливня из шланга с противотуманным соплом. |
The referenced test standard is used exclusively for electrical penetrations using a light shower of a fog nozzle hose stream test. |
Это испытание, которое не выдерживают образы Мухаммеда. |
This is the test that Muhammad’s images fail. |
Однако на самом деле второй запуск, как и первый, был испытанием ракеты-носителя и поэтому не был выполнен. |
However, in reality, the second launch, like the first, was a test of the booster and was therefore uncrewed. |
Протоколы испытаний предупреждают о риске возгорания, если батареи не используются в соответствии с инструкциями. |
Test reports warn of the risk of fire when the batteries are not used in accordance with the instructions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «испытание покрытия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «испытание покрытия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: испытание, покрытия . Также, к фразе «испытание покрытия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.