Испытуемыми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Испытуемыми - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
test subjects
Translate
испытуемыми -


Приведи статистику со своими дважды анонимными испытуемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cite statistics with your double-blind control group.

Однако существенной разницы в частоте сердечных сокращений между испытуемыми не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there was not a significant difference in the heart rate between the subjects.

Какая стратегия была выбрана испытуемыми, зависело от параметров игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which strategy that the subjects chose depended on the parameters of the game.

Одно исследование показало, что, по сравнению с испытуемыми с ГСД, асексуалы сообщали о более низких уровнях сексуального желания, сексуального опыта, связанных с сексом расстройств и депрессивных симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study found that, compared to HSDD subjects, asexuals reported lower levels of sexual desire, sexual experience, sex-related distress and depressive symptoms.

Эта идея была проверена с чрезвычайно высокой точностью экспериментами по уравновешиванию кручения Этвеса, которые ищут дифференциальное ускорение между двумя испытуемыми массами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This idea has been tested to extremely high precision by Eötvös torsion balance experiments, which look for a differential acceleration between two test masses.

Ото, судя по моему опыту, короткие биографии иногда пишутся самими испытуемыми, и поэтому их нужно воспринимать с долей серьезности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OTOH, from my experience the short bios are sometimes written by the subject themselves and so need to be taken with a grain of salt.

Испытуемых из сельских районов сравнивали с испытуемыми из городских районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subjects from rural areas were compared with subjects from urban areas.

Департамент по делам ветеранов заявил, что он свяжется с 4000 выжившими испытуемыми, но не сделал этого, в конечном итоге связавшись только с 600.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Veterans Affairs stated that it would contact 4,000 surviving test subjects but failed to do so, eventually only contacting 600.

Установлено, что испытуемые, принимающие бензодиазепины, хуже справляются с задачами обучения и запоминания по сравнению с испытуемыми, принимающими наркотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subjects taking benzodiazepines are found to perform worse on learning and memory tasks compared to drug-naive subjects.

Вряд ли это хорошая идея - меняться жидкостями со своими испытуемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally not a good idea to swap fluids with your subjects.

В городе, где проживает 8 миллионов человек, вы стали следить именно за моими испытуемыми по чистой случайности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a city of eight million people, you zeroed in on my test subjects by chance?

первые поколения людей, которые принимают этот препарат, являются испытуемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the first generations of the people who take this drug are the test subjects.

Испытательный персонал, который может невольно показать испытуемым, какие образцы являются желаемыми испытуемыми препаратами, а какие-плацебо, остается в неведении относительно того, какие именно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Test personnel, who might unwittingly reveal to test subjects which samples are the desired test drugs and which are placebos, are kept ignorant of which are which.

И, как директор института, я бы лично встретился с каждым, если бы они были испытуемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as the institute director, I would have met them personally, had they been our trial subjects.

Дэниел Эймс и Лара Каммрат распространили эту работу на чувствительность к другим людям и восприятие испытуемыми того, насколько они чувствительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniel Ames and Lara Kammrath extended this work to sensitivity to others, and the subjects' perception of how sensitive they were.

Джулия Симнер показала тонкие различия в структуре белого вещества в мозге людей с ОЛП, по сравнению с контрольными испытуемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Julia Simner showed subtle differences in the white matter structure in the brains of people with OLP, compared with control subjects.

Ото, судя по моему опыту, короткие биографии иногда пишутся самими испытуемыми, и поэтому их нужно воспринимать с долей серьезности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that there is presently no knowledge of the cause of “Havana syndrome” has made it challenging for the RCMP to investigate.

Каждый испытуемый был спарен с двумя другими испытуемыми и попросил их оценить, насколько сильно свет движется вслух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each subject was paired with two other subjects and asked to give their estimate of how much the light was moving out loud.

Я не поддерживаю длительных или обязывающих взаимоотношений с кем бы то ни было. Все мужчины были только испытуемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not in a long-term or committed relationship with anyone, and these men were just test subjects.

Как вы думаете, сколько испытуемых мы можем запланировать на ночь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many subjects do you think we can schedule in a night?

Хатчинс рекомендует выполнять каждый набор в течение от 100 до 240 секунд, в зависимости от упражнения и компетентности испытуемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hutchins recommends performing each set for between 100 and 240 seconds, depending on the exercise and the subject's competence.

Электроды обычно располагаются примерно в дюйме друг от друга, и регистрируемое сопротивление изменяется в зависимости от эмоционального состояния испытуемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electrodes are normally placed about an inch apart, and the resistance recorded varies according to the emotional state of the subject.

Размер начального набора цифр определял РТ испытуемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the initial set of digits determined the RT of the subject.

Например, в некоторых регионах России 8 или 9 процентов всех испытуемых признаны вменяемыми; в других регионах до 75 процентов всех испытуемых признаны вменяемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in some regions of Russia, 8 or 9 percent of all examinees are pronounced sane; in other regions up to 75 percent of all examinees are pronounced sane.

На последнем этапе исследования испытуемых могли выписать под наблюдение опекунов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final phase of the project allows subjects to be released under the supervision of a guardian's care.

Например, Эпштейн и Тераспульский проверяли, правильно ли оценивают испытуемые эмпирическую корреляцию между поведениями или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance Epstein and Teraspulsky tested whether subjects over-, under-, or correctly estimate the empirical correlation among behaviors.

Задача физического соответствия была самой простой: испытуемые должны были закодировать буквы, сравнить их друг с другом и принять решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The physical match task was the most simple; subjects had to encode the letters, compare them to each other, and make a decision.

Некоторая степень нарушения мышления наблюдалась у испытуемой группы детей в больнице Бельвью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some degree of thought disorder was observed in a test group of children in Bellevue Hospital.

Испытуемому часто приходится выносить многодневные изнурительные допросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subject often must endure days of grueling interrogation.

У нас было несколько испытуемых с такими же симптомами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had some subjects come down with similar symptoms.

Эта машина изолирует часть мозга испытуемого, содержащую все представления о его романтическом партнёре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This machine isolates the part of the subject's brain containing all perceptions of its romantic partner.

В КПП испытуемому предъявляются вопросы, которые выбираются на основе их уровня сложности по отношению к предполагаемому уровню квалификации испытуемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In CAT, the subject is presented with questions that are selected based on their level of difficulty in relation to the presumed skill level of the subject.

Особенно нас беспокоило состояние мозга и психики испытуемого: за время, прошедшее с момента смерти, нежные клетки мозга могли пострадать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially were we apprehensive concerning the mind and impulses of the creature, since in the space following death some of the more delicate cerebral cells might well have suffered deterioration.

Журнал сообщил, что, независимо от того, какой продукт был использован, через две недели около 75% испытуемых увидели снижение пятен в среднем на 35%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magazine reported that, no matter which product was used, after two weeks around 75% of subjects saw a 35% reduction in blemishes on average.

Испытуемый агрегат крепится к платформе болтами и вращается либо с помощью ременного, воздушного, либо концевого привода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unit under test is bolted to the platform and is rotated either with a belt-, air-, or end-drive.

Счетчик измеряет напряжение и ток через испытуемый прибор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meter measures the voltage across and the current through the DUT.

Все испытуемые были белыми мужчинами в возрасте от 22 до 33 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subjects were all white males, with ages ranging from 22 to 33 years old.

У многих испытуемых наблюдается болезненность при сердцебиении мышц стоп и ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many subjects, tenderness is seen upon the palpitation of muscles in the feet and legs.

Результаты также показали, что все испытуемые смогли обобщить свой предыдущий опыт и отреагировать на относительно новые указательные жесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results also showed that all subjects were able to generalize from their previous experience to respond to relatively novel pointing gestures.

Были проведены эксперименты, в которых ноги испытуемых щекотали как сами по себе, так и с помощью роботизированной руки, управляемой их собственными движениями рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experiments have been conducted wherein subjects' feet are tickled both by themselves and with a robotic arm controlled by their own arm movements.

В одних регионах шизофрениками объявляются менее 2% испытуемых,в других - до 80% испытуемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some regions less than 2 percent of examinees are declared schizophrenics; in other regions up to 80 percent of examinees are declared schizophrenics.

На втором этапе тестировщики будут набирать испытуемых с широким спектром способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In stage two, testers will recruit test subjects across a broad spectrum of abilities.

Испытуемые вытряхивают маркированные палочки из закрытых металлических контейнеров и читают соответствующие ответы, которые они извлекают из одного из 100 возможных ящиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Querents shake labelled sticks from enclosed metal containers and read the corresponding answers they retrieve from one of 100 possible drawers.

Независимо от того, насколько лысым был испытуемый, результаты, полученные в отношении восприятия усов, оставались неизменными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of how bald the subject was, the results found in relation to the perception of moustaches remained constant.

Такие намеки могут искажать ответы испытуемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such hints can bias the responses of the test subjects.

Их исследование показало, что все испытуемые извлекли примерно одинаковое количество фрагментов, но размер фрагментов варьировался в зависимости от предыдущего опыта испытуемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their study revealed that all subjects retrieved about the same number of chunks, but the size of the chunks varied with subjects' prior experience.

А вот то, что одного из испытуемых убили действительно вызывает тревогу, но я уверен, это не имеет отношения к ее работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea that one of her subjects was murdered is disturbing, but I'm sure that it had nothing to do with her work.

4.7.4.1 Статическая нагрузка на каждой задней испытуемой шине на ведущем мосту должна составлять 20-55% несущей способности, указанной на боковине шины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The static load on each rear driven test tyres must be between 20 per cent and 55 per cent of the tested tyre load capacity written on the sidewall.

Однако, как только негативное настроение было снято получением похвалы, испытуемые больше не имели высокой мотивации помогать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, once the negative mood was relieved by receiving praise, subjects no longer had high motivation in helping.

Это напряжение также изменяется в зависимости от эмоционального состояния испытуемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This voltage also varies with the emotional state of the subject.

Следующим заданием было задание на совпадение имен, в котором испытуемые должны были определить, имеют ли две буквы одно и то же имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next task was the name match task where subjects had to identify whether two letters had the same name.

Несмотря на то, что испытуемые ранее давали различные оценки, группы придут к общей оценке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though the subjects had previously given different estimates, the groups would come to a common estimate.

С июля 2014 года испытуемым было разрешено просмотреть свои оценки до принятия этого решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of July 2014, test takers were allowed to view their score before making this decision.

Однако, когда описания были помечены знаком, испытуемые с большей вероятностью выбирали гороскоп для своего собственного знака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the descriptions were labeled by sign, however, subjects were more likely to pick the horoscope for their own sign.

Я предложил себя в качестве испытуемого, поскольку мне могла пригодиться новая кожа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I offered myself as a test subject because I could use a new pelt.

Ни в одном экспериментальном раунде не было обнаружено никакого влияния на производительность, силу или функцию по сравнению с контрольным раундом для любого из испытуемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No effect on performance, strength, or function was found in any experimental round compared to the control round for any of the subjects.

Этот тест предлагал испытуемым пройти обследование, состоящее из трех наборов шкал, относящихся к мужественности, женственности и мужественности-женственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This test asked subjects to complete to a survey consisting of three sets of scales relating to masculinity, femininity, and masculinity-femininity.


0You have only looked at
% of the information