Кабинет секретаря по - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
небольшой кабинет - small cabinet
врачебный кабинет - consulting room
кабинет следователя - investigator's office
овальный кабинет белого дома - Oval Office
методический кабинет - methodical cabinet
кабинет Доводы - cabinet submissions
кабинет лечебной физкультуры - therapeutic physical training room
его в мой кабинет - him to my office
трофей кабинет - trophy cabinet
хочет видеть вас в своем кабинете - wants to see you in his office
Синонимы к кабинет: рентгенкабинет, агрокабинет, методкабинет, физиокабинет, физкабинет, спецкабинет, зоокабинет, состав, комната, комплект
Значение кабинет: Комната для занятий, работы.
институт дипломированных секретарей и администраторов - Institute of Chartered Secretaries and Administrators
секретариат представил - the secretariat introduced
подготовленный секретариатом - prepared by the secretariat
секретариат, чтобы отразить - the secretariat to reflect
секретариатом в - by the secretariat at
Секретариат подготавливает - secretariat shall prepare
Секретариат Конвенции о - secretariat of the convention on
секретариат и офис - the secretariat and the office
секретариат принял к сведению - the secretariat had taken note
Секретариат определил - secretariat has identified
распродажа по сниженным ценам - discount sale
собирать по кусочкам - piece together
показывать по телевидению - show on TV
слово, родственное по корню - related word
уничтожать по ночам посевы и скот - moonlight
родственник по мужской линии - agnate
инструкция по безопасности - security guidelines
помощь по дому - domestic help
по правам - by rights
играть по правилам - play by the rules
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
Конечно, мне понадобится кабинет, симпатичная секретарша, отпуск по отцовству, если с ней все пойдет гладко, и зонтичное страхование, если что-то пойдет не так. |
I'll, of course, need an office, an attractive personal assistant, paternity leave, if that goes well, and an umbrella insurance policy if that does not go well. |
Hide the secretary in the fireplace and go into my study. |
|
Кабинет министров обычно состоит из 13-16 министров и различного числа государственных секретарей. |
The cabinet usually consists of 13 to 16 ministers and a varying number of state secretaries. |
Секретарша ввела Мак-Кибена в кабинет. Каупервуд окинул его острым испытующим взглядом, и адвокат сразу ему понравился: он был в меру сдержан и в меру изыскан. |
When he was ushered in, Cowperwood turned to him his keen, analytical eyes and saw at once a personality he liked. McKibben was just remote and artistic enough to suit him. |
Итак, убийца проникает в кабинет судьи откуда секретарь вышел чуть раньше. |
Okay, so, the killer slips into the judge's chambers when the secretary steps away earlier in the day. |
Когда Китинг вошёл, секретарь неспешно поднялся и открыл перед ним дверь в кабинет Эллсворта Тухи. |
Ellsworth Toohey's secretary rose in a leisurely manner, when Keating entered, and opened for him the door into Ellsworth Toohey's office. |
Секретарь повесила трубку, а Винанд отправился в свой кабинет. |
The secretary hung up and Wynand went back to his office. |
В его кабинет вошла секретарша. |
His secretary walked into his office. |
Также там есть Кабинет, состоящий из Отдела секретарей. |
There is also the Cabinet made up of Department Secretaries. |
Генеральный прокурор, вернувшись к себе в кабинет, был вынужден дать своему секретарю новые распоряжения. |
Monsieur de Granville on returning to his room had other instructions to give to his private secretary. |
Я прокрался по истертому ковру к столику секретарши и встал за дверью в кабинет старика. |
I sneaked back across the threadbare carpet and edged in behind the door, between the door and the little closed typewriter desk. |
В 2004 году он был назначен пресс-секретарем местного правительства оппозиционного Фронта, а в июне того же года был переведен в теневой кабинет в качестве главы отдела координации политики. |
He was appointed Opposition frontbench local government spokesman in 2004, before being promoted to the Shadow Cabinet that June as head of policy co-ordination. |
Они чуть ли не бегом проследовали в большой кабинет в конце коридора, сопровождаемые секретаршей. |
They practically ran down the hall to a large office, the receptionist behind them. |
Заметки напоминали стенографию шпиона, никто не смог бы их расшифровать за исключением сухой, средних лет секретарши, которая заходила в кабинет, когда он его покидал. |
The notes looked like a spy's shorthand; nobody could decipher them except the dry, middle-aged secretary who entered the study when Wynand left it. |
Я нажал кнопку звонка на столе, и в кабинет вошла секретарша. |
I pressed the buzzer on my desk and one of the secretaries came in. |
Покинув кабинет, Гэбриэл миновала секретарскую и вышла в широкий холл. |
Stepping out of her office, she made her way back into the secretarial lobby and into a wide hallway on the opposite side. |
Кабинет министров заменил Исполнительный совет и состоит из премьер-министра, генерального прокурора, финансового секретаря и трех других министров. |
A Cabinet replaced the Executive Council and consists of the premier, the attorney-general, the financial secretary, and three other ministers. |
Евдокимов перешел в управление Компартии в 1934 году, когда стал секретарем парткома по Северо-Кавказскому краю. |
Yevdokimov transferred into Communist Party administration in 1934, when he became Party secretary for North Caucasus Krai. |
Я щелкнул выключателем на стене, и кабинет залился ярким светом. |
I hit the wall switch and flooded the room with light. |
Я также заверил стороны в том, что Секретариат будет находиться в их распоряжении, если они этого пожелают. |
I had also assured the parties that the Secretariat would be at their disposal should they so wish. |
В то же время Секретариат активно занимается этим вопросом, чтобы обеспечить развертывание остальной части охранного подразделения в кратчайшие сроки. |
At the same time, the Secretariat remains actively engaged to ensure deployment of the remainder of the guard unit as soon as possible. |
Генеральному секретарю следует также представить обновленные данные об оперативных расходах. |
The Secretary-General should also provide an update on operational costs. |
Моя страна полностью поддерживает реформы в области управления и руководства Организации Объединенных Наций, предложенные Генеральным секретарем. |
My country fully supports the management reforms of the United Nations administration that have been put forth by the Secretary-General. |
Ей также будет представлена записка Секретариата, препровождающая информацию об итогах работы пятьдесят четвертой, пятьдесят пятой и пятьдесят шестой сессий Комитета. |
A note by the Secretariat transmitting the results of the fifty-fourth, fifty-fifth and fifty-sixth sessions of the Committee will also be before the Commission. |
В ходе своего мандата г-н Орджоникидзе со своим секретариатом оказывали Китаю массу полезного содействия и оставили множество добрых воспоминаний. |
During Mr. Ordzhonikidze's term of office, he and the secretariat gave the Chinese delegation a great deal of useful assistance and left many fond memories. |
Если ты думаешь, что я войду в кабинет Уорплсдена... и начну осыпать его оскорблениями, придумай что-нибудь другое. |
If you think I'm going to hurl abuse at Worplesden, think again. |
Информация, представленная Комитету, свидетельствует о весьма существенных масштабах и глубине обзора, проведенного в рамках Секретариата. |
From the information provided to the Committee, it appears that the scope and depth of the review undertaken within the Secretariat have been quite extensive. |
Такой персонал, однако, сможет без ограничений претендовать на все должности в Секретариате и, в надлежащих случаях, получать выходное пособие. |
These staff would, however, be able to compete without restriction for all positions in the Secretariat and to receive a termination indemnity, as appropriate. |
Секретариат информирует членов Комитета по лесоматериалам, национальные ассоциации лесопромышленников, координаторов соответствующих отделов МСЛНИО и соответствующие НПО о ходе этой работы. |
It has informed the Timber Committee members, national timber industry associations, relevant IUFRO Division co-ordinators and relevant NGO's about this process. |
Руководитель каждого отдела работает в сотрудничестве с двумя постоянными помощниками секретарей и одним Постоянным секретарем. |
The head of each unit works in collaboration with two Permanent Assistant Secretaries and one Permanent Secretary. |
It was like the waiting room in the doctor's office. |
|
В тех случаях, когда это не было указано представившей организацией, секретариат исходил из того, что представление было сделано в соответствии и с резолюцией, и с решением. |
Where this was not indicated by the submitting entity, the secretariat has assumed that the submission was made under both. |
В этой связи для секретариата Объединенного апелляционного совета испрашивается должность сотрудника по правовым вопросам класса С-З. |
Hence, a Legal Officer post at the P-3 level is requested for the secretariat of the Joint Appeals Board. |
Сам Генеральный секретарь Пан Ги Мун стал очевидцем такого опустошения и высказал свою реакцию на него. |
Secretary-General Ban Ki-moon personally witnessed the devastation and voiced his reaction. |
Sham pushing Secretariat into an even faster pace. |
|
В соответствии с вышеизложенной целью деятельность в рамках данного компонента направлена на обеспечение справедливой и эффективной системы отправления правосудия в Секретариате. |
Consistent with the objective set out below, this component aims to facilitate a fair and effective system of justice in the Secretariat. |
Нужно сообщить в секретариат. |
We have to inform the kibbutz's secretariat. |
Она секретарь юристов Гудмана, Кертзберга и Нолливея. |
She's a legal secretary at Goodman, Kurtzberg, and Holliway. |
Прекрасные люди Чатствуда назначили меня пресс-секретарём от их имени. |
The fine people of Chatsworth have appointed me spokesman on their behalf. |
Секретарь, выполнив распоряжение, вернулся с рекомендательным письмом, а следом за ним вошел и сам Каупервуд. |
The secretary addressed came back with Cowperwood's letter of introduction, and immediately Cowperwood followed. |
Так что, вероятнее всего, это либо жена, либо незаконнорождённая дочь, либо секретарь партии. |
So, playing the odds, leaves us the wife, the illegitimate child and the majority whip. |
Я связался с секретарём Кимом. |
I emailed Assistant Kim too. |
The Clerk (reading the names, beginning with the A's). |
|
Все эти маленькие уколы в течение многих лет, а потом финальный удар, секретарша. |
All the little slices over the years, then the final stab, the secretary. |
А кроме того, посадите в Овальный кабинет очень опасного человека. |
You will also put a very dangerous man in the Oval Office. |
Мисс Поттс, перед вами генеральный секретарь ООН. |
Miss Potts, this is the Secretary-General of the UN. |
Независимо от костюмов секретарши обычно носили очки в большой круглой оправе-один из фирменных знаков шоу. |
No matter their costumes, the secretaries usually wore a pair of glasses with large round frames, one of the show's trademarks. |
22 марта 2017 года Кабинет министров Германии официально одобрил законопроект. |
On 22 March 2017, the Germany Cabinet officially approved the bill. |
С 1950 по 1952 год он был пресс-секретарем на радиостанции в Мюнхене и пресс-секретарем кинохроники. |
From 1950 to 1952, he was spokesman at the radio station in Munich and newsreel spokesman. |
В 1973 году Чжоу Нань стал первым секретарем и советником первой делегации Китайской Народной Республики в Организации Объединенных Наций. |
In 1973, Zhou Nan became First Secretary and Counsellor of the People's Republic of China's first ever delegation to the United Nations. |
В первые годы тогдашний брат Саперштейна Гарри работал машинисткой и секретарем, рассылая пресс-релизы и расписание игр. |
In the early years, Saperstein's then-teenage brother Harry worked as a typist and secretary, sending out press releases and game schedules. |
Он действует в качестве постоянного секретариата национальной исполнительной власти, управляя всеми административными делами партии и оказывая им помощь. |
It acts as a permanent secretariat to the National Executive by managing and assisting in all administrative affairs of the party. |
Японский кабинет рассматривал ответ союзников, и Судзуки утверждал, что они должны отвергнуть его и настаивать на четкой гарантии имперской системы. |
The Japanese cabinet considered the Allied response, and Suzuki argued that they must reject it and insist on an explicit guarantee for the imperial system. |
Джонсон подумывал уволить Стэнтона, но уважал его за то, что он служил секретарем в военное время. |
Johnson considered firing Stanton, but respected him for his wartime service as secretary. |
АТООН, включая его секретариат, базируется в Нью-Йорке и проводит сессии в Нью-Йорке, Женеве и Найроби, как того требует объем работы. |
UNAT, including its registry, is based in New York, and holds sessions in New York City, Geneva and Nairobi, as required by caseload. |
Боатенг стал первым двунаправленным министром Кабинета министров Соединенного Королевства в 2002 году, когда он был назначен главным секретарем Казначейства. |
Boateng became the United Kingdom's first biracial cabinet minister in 2002 when he was appointed as Chief Secretary to the Treasury. |
ХКМА и Дональд Цанг, тогдашний финансовый секретарь, объявили войну спекулянтам. |
The HKMA and Donald Tsang, the then Financial Secretary, declared war on speculators. |
Его предшественник Мишель Темер имел кабинет министров в составе 29 членов. |
His predecessor, Michel Temer, had a cabinet of 29 members. |
Центр будет иметь 34 рабочих помещения, медицинский кабинет, полицейский участок и автостоянку. |
The centre will have 34 working rooms, a medical office, police station and a car park. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кабинет секретаря по».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кабинет секретаря по» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кабинет, секретаря, по . Также, к фразе «кабинет секретаря по» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.