Караваджской - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Помимо картин, доказательства также получены в ходе судебного процесса по обвинению Караваджо в клевете, возбужденного Джованни Бальоне в 1603 году. |
Aside from the paintings, evidence also comes from the libel trial brought against Caravaggio by Giovanni Baglione in 1603. |
Гадалка - это картина итальянского художника эпохи барокко Микеланджело Меризи да Караваджо. |
The Fortune Teller is a painting by Italian Baroque artist Michelangelo Merisi da Caravaggio. |
На картине представлены характерные для Караваджо сфумато и тенебризм, причем почти вся картина темна, за исключением двух главных фигур. |
The painting exhibits Caravaggio’s signature sfumato and tenebrism, with almost the entire painting being dark except for the two main figures. |
Уже тогда был очевиден тот интенсивный реализм или натурализм, которым сейчас славится Караваджо. |
Already evident was the intense realism or naturalism for which Caravaggio is now famous. |
Работы на эту тему были созданы такими художниками, как Сандро Боттичелли, Леонардо да Винчи, Караваджо, Дуччо, Ян ван Эйк, Мурильо и другими. |
Works on the subject have been created by artists such as Sandro Botticelli, Leonardo da Vinci, Caravaggio, Duccio, Jan van Eyck, and Murillo among others. |
Несколько стихотворений, написанных Томом Ганном, были ответами на конкретные картины Караваджо. |
Several poems written by Thom Gunn were responses to specific Caravaggio paintings. |
Эти картины, как и другие работы Караваджисти, обычно освещаются сильными световыми эффектами. |
These paintings, like others by Caravaggisti, are generally illuminated by strong lighting effects. |
На картине Караваджо, которая существует в двух вариантах,изображен ухоженный тщеславный молодой человек, которому цыганка читает по ладони. |
Caravaggio's painting, of which two versions exist, shows a well-groomed, vain young man having his palm read by a gypsy. |
Недолгое пребывание Караваджо в Неаполе породило известную школу неаполитанских Караваджистов, в том числе Баттистелло Караччиоло и Карло Селлитто. |
Caravaggio's brief stay in Naples produced a notable school of Neapolitan Caravaggisti, including Battistello Caracciolo and Carlo Sellitto. |
Эти работы, хотя и рассматривались сравнительно ограниченным кругом, увеличили известность Караваджо как среди знатоков, так и среди его коллег-художников. |
These works, while viewed by a comparatively limited circle, increased Caravaggio's fame with both connoisseurs and his fellow artists. |
История этих двух последних картин иллюстрирует прием, оказанный некоторым произведениям искусства Караваджо, и времена, в которые он жил. |
The history of these last two paintings illustrates the reception given to some of Caravaggio's art, and the times in which he lived. |
Во всяком случае, отказ не означал, что Караваджо или его картины были в немилости. |
In any case, the rejection did not mean that Caravaggio or his paintings were out of favour. |
Несмотря на свой успех в Неаполе, после всего лишь нескольких месяцев пребывания в городе Караваджо уехал на Мальту, в штаб-квартиру мальтийских рыцарей. |
Despite his success in Naples, after only a few months in the city Caravaggio left for Malta, the headquarters of the Knights of Malta. |
Караваджо обладал замечательной способностью выразить в одной сцене с непревзойденной яркостью прохождение решающего момента. |
Caravaggio had a noteworthy ability to express in one scene of unsurpassed vividness the passing of a crucial moment. |
Британский кинорежиссер Дерек Джармен в 1986 году снял критически одобренный байопик под названием Караваджо. |
British filmmaker Derek Jarman made a critically applauded biopic entitled Caravaggio in 1986. |
Миннити служил Караваджо моделью и много лет спустя помогал ему получать важные заказы на Сицилии. |
Both ends are normally fitted with flat metal plates on the end, providing additional support area. |
Караваджо был заключен рыцарями в тюрьму в Валлетте, но ему удалось бежать. |
Como also had control of the show which would replace his during the summer television hiatus. |
Считается, что человеческие останки, найденные в церкви в Порто-Эрколе в 2010 году, почти наверняка принадлежат Караваджо. |
Human remains found in a church in Porto Ercole in 2010 are believed to almost certainly belong to Caravaggio. |
О том, как сохранилась картина Караваджо и где она находится, неизвестно. |
The survival status and location of Caravaggio's painting is unknown. |
Караваджо проявлял странное поведение с самого начала своей карьеры. |
Caravaggio displayed bizarre behaviour from very early in his career. |
Проведя всего девять месяцев на Сицилии, Караваджо вернулся в Неаполь в конце лета 1609 года. |
After only nine months in Sicily, Caravaggio returned to Naples in the late summer of 1609. |
Стиль развивался, мода менялась, и Караваджо впал в немилость. |
The style evolved and fashions changed, and Caravaggio fell out of favor. |
Художник Караваджо мог умереть от отравления свинцом. |
The painter Caravaggio might have died of lead poisoning. |
Еще одним влиятельным художником эпохи барокко был Микеланджело Меризи да Караваджо. |
Another influential painter of the Baroque era was Michelangelo Merisi da Caravaggio. |
Все они были перепечатаны в Караваджо Говарда Хиббарда и в приложениях к Караваджо Кэтрин Пуглиси. |
All have been reprinted in Howard Hibbard's Caravaggio and in the appendices to Catherine Puglisi's Caravaggio. |
Эпитафию Караваджо сочинил его друг Марцио Милези. |
Caravaggio's epitaph was composed by his friend Marzio Milesi. |
Кроме того, Фламандский вариант караваджизма был выражен Теодором Ромбутом и Жераром Сегерсом. |
Additionally, a Flemish variant of Caravaggism was expressed by Theodoor Rombouts and Gerard Seghers. |
Караваджо учился на художника в Милане, прежде чем переехать в двадцатилетнем возрасте в Рим. |
Caravaggio trained as a painter in Milan before moving in his twenties to Rome. |
Караваджо также обошелся без длительных приготовлений, традиционных в то время в центральной Италии. |
The Faye Emerson Show was initially broadcast in the same time slot on Tuesday and Thursday. |
Караваджо объединил все семь произведений милосердия в одну композицию, которая стала алтарем церкви. |
Caravaggio combined all seven works of mercy in one composition, which became the church's altarpiece. |
Фонарь как источник освещения в искусстве широко использовался художниками эпохи барокко и был усовершенствован Караваджо. |
The lantern as a source of illumination in art was widely used by Baroque artists, and perfected by Caravaggio. |
Новшества Караваджо вдохновили барокко, но барокко восприняло драму его светотени без психологического реализма. |
Caravaggio's innovations inspired the Baroque, but the Baroque took the drama of his chiaroscuro without the psychological realism. |
За шедевр расписался самозванец, и Караваджо исчез. |
The man who signed for the old master was an imposter, and the Caravaggio disappeared. |
Караваджо отрицал, что знал какого-либо юношу с таким именем, и это утверждение не было поддержано. |
Caravaggio denied knowing any young boy of that name, and the allegation was not followed up. |
Здесь есть картины Караваджо, Миньяра, Хальса, Тенирса и дель Пьомбо. |
There are paintings from Caravaggio, Mignard, Hals, Teniers and Del Piombo. |
Во время учебы в Италии у Симона Вуэ Валентин попал под влияние Микеланджело Меризи да Караваджо и Бартоломео Манфреди. |
While studying in Italy under Simon Vouet, Valentin came under the influence of Michelangelo Merisi da Caravaggio and Bartolomeo Manfredi. |
Караваджо был заключен рыцарями в тюрьму в Валлетте, но ему удалось бежать. |
Caravaggio was imprisoned by the Knights at Valletta, but he managed to escape. |
Baglione went on to write the first biography of Caravaggio. |
|
Уже тогда был очевиден тот интенсивный реализм или натурализм, которым сейчас славится Караваджо. |
Years later, Como admitted to being scared and feeling awkward initially but somehow managed to just be himself. |
В Сиракузах и Мессине Караваджо продолжал получать престижные и хорошо оплачиваемые комиссионные. |
The first entertainers to visit the base since the crisis, the Como show filmed there for eight days. |
Гадалка - это одна из двух известных жанровых фигур, написанных Караваджо в 1594 году, а другая-картежники. |
The Fortune Teller is one of two known genre pieces painted by Caravaggio in the year 1594, the other being Cardsharps. |
Растущее мастерство голландцев в изображении света было привнесено в стили, заимствованные из Италии, в частности, Караваджо. |
The growing Dutch skill in the depiction of light was brought to bear on styles derived from Italy, notably that of Caravaggio. |
Сексуальность Караваджо также получила ранние спекуляции из-за претензий к художнику Оноре Габриэля Рикети, графа де Мирабо. |
Caravaggio's sexuality also received early speculation due to claims about the artist by Honoré Gabriel Riqueti, comte de Mirabeau. |
Караваджо ярко выразил важнейшие моменты и сцены, часто изображающие жестокую борьбу, пытки и смерть. |
Caravaggio vividly expressed crucial moments and scenes, often featuring violent struggles, torture, and death. |
Историк искусства Эндрю Грэхем-Диксон обнаружил кое-что о безобразном поведении Караваджо на теннисном корте. |
The art historian Andrew Graham-Dixon discovered something about Caravaggio's outrageous behaviour on the tennis court. |
Пожалуй, самыми известными художниками эпохи барокко являются Караваджо, Рембрандт, Питер Пауль Рубенс и Диего Веласкес. |
Perhaps the best known Baroque painters are Caravaggio, Rembrandt, Peter Paul Rubens, and Diego Velázquez. |
Караваджо надеялся, что Боргезе сможет добиться помилования в обмен на работы художника. |
Caravaggio hoped Borghese could mediate a pardon, in exchange for works by the artist. |
Фаза Караваджо у Бальоне была недолгой; позже Караваджо обвинил его в плагиате, и они оба были вовлечены в длительную вражду. |
Baglione's Caravaggio phase was short-lived; Caravaggio later accused him of plagiarism and the two were involved in a long feud. |
Стиль развивался, мода менялась, и Караваджо впал в немилость. |
DataHand eliminates the need for any wrist motion or finger extension. |
Для Дель Монте Караваджо написал вторую версию гадалки, скопированную с Джустиниани, но с некоторыми изменениями. |
For Del Monte, Caravaggio painted a second version of The Fortune Teller, copied from the Giustiniani but with certain changes. |
Свободная кисть характерна для позднего периода творчества Караваджо. |
The loose brushwork is typical of Caravaggio's later period. |
Уже тогда был очевиден тот интенсивный реализм или натурализм, которым сейчас славится Караваджо. |
As the plates on the end of the posts are typically small, they offer little sideways support. |
Благовещение-картина маслом итальянского мастера Микеланджело Меризи да Караваджо, законченная около 1608 года. |
The Annunciation is an oil painting by the Italian master Michelangelo Merisi da Caravaggio, finished around 1608. |
В следующем поколении Караваджистов были Карло Сарачени, Бартоломео Манфреди и Орацио Борджанни. |
In the next generation of Caravaggisti there were Carlo Saraceni, Bartolomeo Manfredi and Orazio Borgianni. |
Чекко оставался с Караваджо даже после того, как ему пришлось покинуть Рим в 1606 году, и эти двое, возможно, были любовниками. |
Cecco stayed with Caravaggio even after he was obliged to leave Rome in 1606, and the two may have been lovers. |
Его дочь Артемизия Джентилески также была стилистически близка Караваджо и одной из самых одаренных представителей этого движения. |
His daughter Artemisia Gentileschi was also stylistically close to Caravaggio, and one of the most gifted of the movement. |
Баланс вероятностей позволяет предположить, что у Караваджо действительно были сексуальные отношения с мужчинами. |
The balance of probability suggests that Caravaggio did indeed have sexual relations with men. |
Караваджо покинул Чезари, решив после жаркого спора идти своей дорогой. |
Caravaggio left Cesari, determined to make his own way after a heated argument. |