Керосин обогреватель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Керосин обогреватель - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
kerosene heater
Translate
керосин обогреватель -

- керосин [имя существительное]

имя существительное: kerosene, paraffin, paraffin oil, petroleum, petrol, burning oil

- обогреватель [имя существительное]

имя существительное: heater



Керосин также широко используется для отопления дома в портативных обогревателях, особенно на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kerosene is also used extensively for home heating in portable heaters, especially farther north.

Стальной Крен Mangle Co. дом № 108 по Франклин-стрит, Чикаго, штат Иллинойс, в 1902 году предложил газовый обогреватель для отжима белья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Steel Roll Mangle Co. of 108 Franklin Street, Chicago, Illinois, offered a gas-heated home mangle for pressing linens in 1902.

Гидравлические системы обеспечивают циркуляцию воды от котла или нагревателя к местам в доме, нуждающимся в тепле, таким как плинтусные обогреватели или радиаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydronic systems circulate water from a boiler or heater to places in the house needing heat, such as baseboard heaters or radiators.

Контейнер с несколькими кубометрами соли мог хранить достаточно этой термохимической энергии, чтобы обогревать дом в течение всей зимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A container with a few cubic meters of salt could store enough of this thermochemical energy to heat a house throughout the winter.

Они идут вместе с маленькими обогревателями, чтобы греть еду и воду!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They come with mini heating units to warm food and drinks!

Сырая нефть перегоняется на нефтеперерабатывающих заводах нефтехимической промышленностью для производства бензина, керосина и других продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crude oil is distilled in refineries by the petrochemical industry to produce gasoline, kerosene, and other products.

К числу продуктов нефтепереработки относятся бензин, дизельное топливо, топочный мазут, авиационный керосин, технический керосин и остаточный мазут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the products refined include gasoline, diesel, home heating oil, jet fuel, kerosene and residual fuel oil.

Знаем, что невозможно установить, что это был за керосин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we know that kerosene is untraceable.

Кончился керосин, и я поднялась, чтобы заправить лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kerosene ran out, so I got up to fill the lamp.

Мне показалось, что в детской пахнет керосином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I smelled kerosene in the nursery.

Кому то лудше не воровать там керосин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody better not be stealing the kerosene up there.

Это электрически обогреваемая печь с сетевым нагревателем из вольфрама, встроенным в высоковакуумный ресивер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an electrically heated furnace with tungsten heater which is incorporated in a high-vacuum recipient.

Эйприл, нужен обогреватель и весь солевой раствор в госпитале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

April, get a warmer and all the saline in the hospital.

Теперь он мог быть спокоен и равнодушно глядел, как бабушка тащила к себе наверх большую мутную бутыль с керосином, держа ее на руках, как ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way, he didn't have to worry about it anymore, and so he watched calmly as the grandma dragged a large murky bottle of kerosene up to her loft, holding it like a baby.

Ваши побуждения благородны, но без топлива для обогрева и без замороженной пищи, погибнут миллионы людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your intentions are noble, but no diesel fuel for heat no coolants to preserve food, millions of people would die.

Жила она на антресолях, над кухней, и хотя вся квартира освещалась электричеством, бабушка жгла у себя наверху керосиновую лампу с рефлектором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lived in the loft over the kitchen, and although the entire apartment had electricity, the grandma used a kerosene lamp with a reflector in her loft.

Вы спали в сторожке с включенным керосиновым обогревателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By sleeping in a shed with a paraffin heater switched on.

Лучше всего, - заметил кто-то около дверей, -впрыснуть себе под кожу в руку керосин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The best thing to do,' explained somebody from the door, 'is to inject paraffin under the skin of your arm.

Лампы, обогреватели и все такое. Я должен ехать по скоростной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights, the heater, everythinng I had to use the expressway

Две-три таких колонны и вовсе превратились в пепел, обогревая ручищи кайзеровцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two or three of these columns had disappeared in these bivouac fires, and had warmed the large hands of the Imperial troops.

Они пропитаны керосином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were impregnated with kerosene.

Когда капитан самолёта просит пассажиров сброситься на керосин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the captain asks all the passenger to chip in for gas.

Кто-нибудь выключил обогреватель?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did somebody turn off the heat?

Она ушла в маленькую комнатку в подвале, с водяным обогревателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was moved to a little room off the basement, had a water heater for a roommate.

Обогреватель в одной из квартир Сюня был неисправен, один из жильцов отравился окисью углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A heater in one of Xun's flats was faulty and one of the tenants got carbon monoxide poisoning.

Затем он вернулся на кухню и облил керосином Мери, лежащую на полу, зажег спичку и бросил в нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he came back down and threw the kerosene over Mary lying on the kitchen floor, lit another match and threw that on her.

Так что как только Ви-1 задействуют лампочку или обогреватель, я их замечу, но в это время...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when V-1s siphon off a little juice to power a lightbulb or a space heater, I let it go, but this time...

Наши кресла стояли вплотную друг к другу, в комнате царил уютный полумрак, пламя керосиновой лампы отбрасывало на лицо Амелии мягкие, манящие тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our two chairs were close together in warmth and semi-darkness, the brandy was glowing within, and the light from the oil-lamp laid subtle and pleasing highlights on Amelia's features.

Включил обогреватель на полную, чтобы он вспотел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Puts a new spin on the term to sweat someone.

От них сильно пахло керосином, которым, в предохранение от тифозных вшей, были густо смазаны у них щиколотки, запястья и шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They smelled strongly of kerosene, which had been heavily applied to their ankles, wrists, and necks as protection against typhus lice.

На вкус словно керосин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tastes like it had kerosene in it.

Яму тоже дымом сушили, обогревали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We dried and warmed the pit with smoke, too.

Когда у них закончатся топливные элементы, в поселениях больше не смогут использовать обогреватели, которые им нужны для выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When their supply of fuel cells is gone, the settlements will not be able to power the heaters they need to survive.

Особенно, когда не знаешь сколько керосина в баке осталось

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially when you don't know how much fuel you got.

Перенаправь керосин из выходного сопла мотора ...в резервуар с перекисью водорода и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Redirect the flow of kerosene from the exit port of the motor... Back into the H2O2 tank, and...

Здесь воняет керосином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It stinks of paraffin.

Я жег найденный здесь керосин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I burned the kerosene I found here.

Она свидетельствовала о крайней нищете, связанной с забастовкой, и о жестокости и отчаянии, вызванных отсутствием угля для обогрева зимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It showed the abject poverty associated with the strike and the harshness and desperation of not having coal for heat in winter.

Возможно, самым значительным изменением был переход с керосина на жидкое водородное топливо, с новым баком и новым двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the most significant change was the switch from kerosene to liquid hydrogen fuel, with new tankage and a new engine required.

Пакеты с турбореактивным двигателем заправляются традиционным авиатопливом на основе керосина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Packs with a turbojet engine are fueled with traditional kerosene-based jet fuel.

Важно поддерживать газовые плиты и обогреватели в хорошем состоянии, чтобы они не загрязняли окружающую среду лишним NO2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to keep gas stoves and heaters in good repair so they are not polluting extra NO2.

В Париже его стало не хватать, как и дерева для обогрева домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was getting scarce in Paris, as was wood to keep houses warm.

Помимо абляционного охлаждения, двигатель использует метод охлаждения керосиновой пленкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside the ablative cooling, the engine is using a kerosene film cooling method.

Пропан может использоваться в качестве топлива на нефтяных месторождениях для обогрева различных объектов, используемых бурильщиками нефти или оборудованием и грузовиками, используемыми в нефтяном пласте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Propane can be used as a fuel in oil fields to heat various facilities used by the oil drillers or equipment and trucks used in the oil patch.

В Канаде SE поставляется с обогреваемыми передними сиденьями и обогреваемыми зеркалами бокового обзора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canada, the SE came with heated front seats and heated side view mirrors.

Тепло, сохраненное в камнях, и более ранний огонь, становятся основным источником для обогрева сауны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heat retained in the rocks, and the earlier fire, becomes the main source for heating the sauna.

Бензиновый обогреватель оставался доступным в качестве опции до 1963 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gasoline heater remained available as an option through 1963.

Этот принцип также используется для плинтусных обогревателей и переносных обогревателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This principle is also used for baseboard heaters and portable heaters.

Один мигрант умер от холода, и многие мигранты на островах в Эгейском море были переселены в обогреваемые палатки, так как местность была покрыта снегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One migrant died of cold, and many migrants on islands in the Aegean Sea were moved into heated tents as the area was covered in snow.

Тепловые мостики могут привести к увеличению энергии, необходимой для обогрева или охлаждения кондиционированного пространства из-за зимних потерь тепла и летнего прироста тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thermal bridging can result in increased energy required to heat or cool a conditioned space due to winter heat loss and summer heat gain.

Во-первых, керосин горит примерно на 20% горячее по абсолютной температуре, чем водород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, kerosene burns about 20% hotter in absolute temperature than hydrogen.

В то время считалось, что ракеты на керосиновом топливе могут оставаться в хранилищах в течение многих лет, ожидая активации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, it was thought that kerosene-fueled missiles might remain in storage for years awaiting activation.

Горение керосина с перекисью водорода дается по формуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combustion of kerosene with hydrogen peroxide is given by the formula.

Печь, называемая нагревателем или котлом на британском английском языке, - это отопительный агрегат, используемый для обогрева всего здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A furnace, referred to as a heater or boiler in British English, is a heating unit used to heat up an entire building.

Этот способ обогрева работал потому, что поднимался теплый воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method of heating worked because warm air rises.

В Wiki есть несколько статей о реактивном топливе, керосине и стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wiki has some articles on jet fuel, kerosene and steel.

Топливо для коктейля Молотова было очищено до слегка липкой смеси бензина, керосина, смолы и хлората калия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fuel for the Molotov cocktail was refined to a slightly sticky mixture of gasoline, kerosene, tar, and potassium chlorate.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «керосин обогреватель». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «керосин обогреватель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: керосин, обогреватель . Также, к фразе «керосин обогреватель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information