Кетчупа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
You don't put ketchup on a club sandwich. |
|
Бутылка кетчупа, одна луковица... |
Bottle of ketchup. An onion. |
I've been smacking that ketchup bottle for a long time. |
|
Знаете эти венские сосиски, они еще заливаются соусом из виноградного желе и кетчупа? |
You know those little Vienna sausage things? And you put 'em in grape jelly and ketchup and make a sauce. |
В 1996 году в соседнем городе Каховка был основан шведский производитель масла, кетчупа и консервов Чумак. |
In 1996, Chumak, a Swedish-owned producer of oil, ketchup and canned food, was established in the nearby town of Kakhovka. |
There's a ketchup packet stuck to it. |
|
У нас хоть что-нибудьосталось кроме ветчины и кетчупа? |
Is there anything in here besides bologna and ketchup packs? |
Перед тем как бросить якорь, процесс ловли происходит в обратном порядке,и якорь сбрасывается с конца кетчупа. |
Before dropping the anchor, the fishing process is reversed, and the anchor is dropped from the end of the cathead. |
Аромат сочетает в себе вкус картофельных чипсов барбекю, кетчупа, сметаны и лука, а также соли и уксуса. |
The flavour combines the potato chip flavours of barbecue, ketchup, sour cream and onion, and salt and vinegar. |
Add a squirt of ketchup, a whole lot fun |
|
Было много кренделей и кетчупа и все это смешанное вместе выглядело как свернутый... |
It was bits of pretzel and ketchup all mashed together in this, like, coagulated... |
Соус представлял собой прозрачную жидкость в полукромовом пакете размером со стандартный пакетик кетчупа. |
The sauce was a clear liquid in a semi-chrome packet the size of a standard ketchup packet. |
Также можно использовать соус барбекю, томатный кетчуп или смесь кетчупа и подготовленной горчицы. |
Barbecue sauce, tomato ketchup, or a mixture of ketchup and prepared mustard may also be used. |
Туалетным вином - прекрасной смесью из плесневелого хлеба, прогнивших фруктов и кетчупа. |
Toilet wine- a lovely mixture of moldy bread, rotted fruit, and ketchup. |
Неидеален картофель фри без кетчупа. |
Not ideal is having french fries without ketchup. |
Представь, что я - бутылка кетчупа. |
Think of me as a ketchup bottle. |
Хм, похоже, кому-то придётся выйти на холод и купить нам ещё кетчупа. |
Well, looks like someone's going out in the cold to get more ketchup. |
Бутылкой кетчупа, которую сжимают снова и снова, а рядом издаёт предсмертный хрип морж? |
A ketchup bottle being squeezed repeatedly whilst a nearby walrus issues a death rattle? |
Я восстанавливаю помидоры... из кетчупа. |
I'm reconstructing tomatoes... from ketchup. |
You're forgetting the ketchup packets. |
|
Эмбер, побольше кетчупа. |
Amber, uh, just use a lot of ketchup. |
Ну-ка, поглядим, могу протереть бутылки из под кетчупа, или я могу сделать лебедей из бумажных салфеток. |
Let's see, I can wipe ketchup bottles, or I can try to make swans out of paper napkins. |
Но можно сделать самодельную чистящую пасту из смеси кетчупа и муки. |
But you can make a homemade brass polish from a mixture of ketchup and flour. |
Эти лужы кетчупа на журнальном столике? |
These puddles of glazed ketchup on the bureau ? |
Я собиралась приготовить Вейду ужин сегодня, но его набор приправ составляют в основном закончившиеся пакетики кетчупа и , я надеюсь, старый изюм. |
I was gonna make Wade dinner tonight, but his spice rack is basicaly just some take-out ketchup packets and what hopefully were old raisins. |
It's a testament to ketchup that there can be no confusion. |
|
Я могу уйти туда и сыскать себе пещеру, - сказал он, а потом добавил с тоской: - И никогда не есть кетчупа. Но это все одно. |
I can go right off there an' find a cave, he said. And he continued sadly, -an' never have no ketchup - but I won't care. |
Oh, like Niagara Falls, but with ketchup? |
|
Первоначально он был изобретен во время Второй мировой войны в качестве замены томатного кетчупа. |
It was originally invented in World War 2 as a substitute for tomato ketchup. |
В оригинальном рецепте сочетались ароматы соли и уксуса, сметаны и лука, шашлыка и кетчупа. |
The original recipe combined the flavours of salt and vinegar, sour cream and onion, barbecue, and ketchup. |
Представьте, когда я трясу бутылку кетчупа, кто-то очень добрый подходит ко мне и стучит ею по спине. |
Imagine, as I shake the ketchup bottle, someone very kindly comes up to me and taps it on the back for me. |
Многие из занятых заняты на кетчупах, временном неквалифицированном ручном труде. |
Many of the employed are engaged in ketch an kill jobs, temporary unskilled manual labor. |
The past few years, I've overseen ketchup to great success. |
|
Если вы не будете есть много кетчупа, горчицы и лука, а также, обойдетесь без чая, кофе, табака, виски, аперитива, джина, водки... |
I want you to keep away from ketchup and mustard and onions... and, uh, garlic and tea and coffee... and tobacco and scotch... and bourbon and vodka and gin... |
Я не хочу кетчупа. |
I don't want no ketchup. |
Or a bottle of barbecue sauce guarded by two snakes. |