Клена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Их изредка прерывали лиственные леса с преобладанием дуба, вяза и клена. |
They were broken up here and there by deciduous forests, with a predominance of oaks, elms, and maples. |
Компания Longaberger является американским производителем и дистрибьютором корзин из клена ручной работы и других товаров для дома и образа жизни. |
The Longaberger Company is an American manufacturer and distributor of handcrafted maple wood baskets and other home and lifestyle products. |
Дерк протянул руку, сорвал лист с огненного клена и увидел, что красные прожилки почернели. |
He paused and pulled a leaf from a fire maple, and saw that the fine red veins had turned to black. |
Шпоры изготавливаются из дерева, в том числе из бука, вишни и клена. |
Spurtles are made from wood, including beech, cherry wood, and maple. |
Мои засахаренные калликарпы трижды обмакиваются в сиропе со вкусом клена, чтобы вы начали день с фиолетовой энергии. |
My sugar-blasted purpleberries are triple-soaked in maple-flavored syrup to start your day with purple power. |
Самые дешевые Greco Les Pauls иногда имели различные комбинации древесины от обычного клена и красного дерева. |
The lowest priced Greco Les Pauls sometimes had different wood combinations from the regular Maple and Mahogany. |
Национальный парк имеет богатую растительность лесов бука, клена, деревьями и горных ставок и образцов сосны и черный сосновый nugo. |
The National Park has a rich vegetation of forests of beech, maple, trees and mountain rates and samples of pine and black pine nugo. |
They almost certainly depend heavily on red maple flowers. |
|
Эта модель была заменена на LTD M-100FM, с пламенным верхом из шпона клена. |
This model was replaced by the LTD M-100FM, with a flamed maple veneer top. |
Связь красного клена с технологией и человеческими желаниями и потребностями? |
The Red Maple's connection to technology and human wants and needs? |
– Похоже на частицы клена и столярного клея. |
Well, there looks to be traces of maple in the wound, as well as more wood glue. |
Например, Acer spicatum, вид клена, имеет Пенсильванский шаблон, но встречается от Канады до Северной Джорджии. |
For example, Acer spicatum, a species of maple tree, has a Pennsylvania template, but is found from Canada to northern Georgia. |
В 46-м сезоне Большое Гнездо Большой Птицы теперь находится внутри небольшого меблированного клена и больше не скрыто использованными строительными дверями. |
In Season 46, Big Bird's large nest is now sitting within a small, furnished maple tree, and is no longer hidden by used construction doors. |
КИИ бассейна хорошего качества обычно сделаны из прямозернистой древесины клена твердой породы, особенно вала. |
Good quality pool cues are customarily made from straight-grained hard rock maple wood, especially the shaft. |
На это могут влиять плотины, в некоторых болотах может доминировать один вид, например, болота серебряного клена вокруг Великих озер. |
This can be affected by dams Some swamps can be dominated by a single species, such as silver maple swamps around the Great Lakes. |
Это же просто измельченные семена клена. |
It's just ground-up maple seeds. |
Когда сок кипятят до определенной температуры, создаются различные вариации продуктов питания из клена. |
When the sap is boiled to a certain temperature, the different variations of maple food products are created. |
Нимфы цикад пьют сок из ксилемы различных видов деревьев, в том числе дуба, кипариса, ивы, ясеня и клена. |
Cicada nymphs drink sap from the xylem of various species of trees, including oak, cypress, willow, ash, and maple. |
Тогда у меня будет тень от клёна но не будет всякой дряни от дерева на капоте моей машины. |
That way, I get the shade from the maple tree But not all that tree crap all over the hood of my car. |
Takamine EG523SC пришел с ясной отделкой елового верха и пламенем клена сзади и по бокам. |
The Takamine EG523SC came with a clear finish Spruce top and flame maple back and sides. |
С чередой французских побед лейтенант-фельдмаршал Кленау давал единственный луч надежды в кампании, чреватой потерями. |
With the string of French victories, Lieutenant Field Marshal Klenau provided the only ray of hope in a campaign fraught with losses. |
Несмотря на потери империи в этих сражениях, твердое полевое руководство Кленау привело к его повышению до лейтенанта-фельдмаршала. |
Despite the Imperial losses at these battles, Klenau's solid field leadership led to his promotion to lieutenant field marshal. |
Кленау блокировал город, оставив небольшую группу артиллерии и войск для продолжения осады. |
Klenau blockaded the city, leaving a small group of artillery and troops to continue the siege. |
Иоганн Кленау поступил в 47-й пехотный полк Эллрихсхаузен в 1774 году, в возрасте 17 лет, и стал вторым лейтенантом в 1775 году. |
Johann Klenau entered the 47th Infantry Regiment Ellrichshausen in 1774, at the age of 17, and became a second lieutenant in 1775. |
Klenau's forces played a critical role at both. |
|
К началу сентября войска Кленау присоединились к колонне Вюрмсера и 8 сентября сражались в битве при Бассано. |
By early September, Klenau's force had rejoined Wurmser's column and fought at the Battle of Bassano on 8 September. |
The maple burn itself away; |
|
Дивизия кленау сильно пострадала, а Легион эрцгерцога Карла был почти полностью уничтожен кавалерией Людовика Фриана. |
Klenau's division suffered heavily and the Archduke Charles Legion was nearly wiped out in a charge by Louis Friant's cavalry. |
Впоследствии Кленау стал самым молодым лейтенантом-фельдмаршалом в истории габсбургской армии. |
Afterward, Klenau became the youngest lieutenant field marshal in the history of the Habsburg military. |
После Битвы Наций Кленау организовал и осуществил успешную блокаду Дрездена и провел переговоры о капитуляции Франции там. |
After the Battle of Nations, Klenau organized and implemented the successful Dresden blockade and negotiated the French capitulation there. |
Кленау командовал авангардом, в который входили 2-й Легион эрцгерцога Карла, Мервельд Уланен и кавалерийская батарея. |
Klenau commanded the Advance Guard, which included the 2nd Archduke Charles Legion, the Merveldt Uhlanen and a cavalry battery. |
Это листья дуба и клена. |
It's an oak and a maple leaf. |
Было отобрано много различных сортов этого клена, и они выращиваются во всем мире за их большое разнообразие привлекательных форм, форм листьев и эффектных цветов. |
Many different cultivars of this maple have been selected and they are grown worldwide for their large variety of attractive forms, leaf shapes, and spectacular colors. |
Другие виды желчных ОС живут в эвкалиптах, розовых кустах или кленах, а также во многих травах. |
Other species of gall wasps live in eucalyptus trees, rose bushes or maple trees, as well as many herbs. |
Ее первой покупкой, в 1922 году, был испанский стул для ног или стул из клена королевы Анны с резными ножками. |
Her first purchase, in 1922, was a Spanish foot chair or Queen Anne maple chair with carved feet. |
В последние часы битвы сам Ланн был убит пушечным ядром из артиллерии Кленау. |
In the final hours of the battle, Lannes himself was cut down by a cannonball from Klenau's artillery. |
За свое руководство в Эсслинге Кленау получил Командорский крест Военного ордена Марии Терезии. |
For his leadership at Essling, Klenau received the Commander's Cross of the Military Order of Maria Theresa. |
Было два варианта грифа-кленовый и палисандровый; все шейки были из клена. |
There were two options for the fretboard being maple, and rosewood; the necks were all maple. |
В кампании 1814-15 годов он командовал корпусом Кленау итальянской армии. |
In the 1814–15 campaign, he commanded the Corps Klenau of the Army of Italy. |
Мост-это точно вырезанный кусок клена, предпочтительно с выступающими медуллярными лучами, показывающими пятнистую фигуру. |
The bridge is a precisely cut piece of maple, preferably with prominent medullary rays, showing a flecked figure. |
Чаще всего качественная мебель изготавливается из твердой древесины, которая изготавливается из дуба, клена, красного дерева, тика, грецкого ореха, вишни и березы. |
Most commonly, quality furniture is made out of hardwood which is made from oak, maple, mahogany, teak, walnut, cherry and birch. |
Сделав стандартный запрос на капитуляцию в 0800, который был отклонен, Кленау приказал открыть огонь из своих минометов и гаубиц. |
After making the standard request for surrender at 0800, which was refused, Klenau ordered a barrage from his mortars and howitzers. |
В осенних лесах они ярко проявляются в кленах, дубах, саурвуде, душице, кизиле, тупелосе, вишне и хурме. |
The defendant also must have been warned immediately before performing the act. |
В Ульмской кампании войска Кленау одержали единственную австрийскую победу до капитуляции австрийской армии в Швабии. |
In the Ulm campaign, Klenau's force achieved the single Austrian victory prior to the surrender of the Austrian army in Swabia. |
В 1796 году Кленау командовал авангардом правой колонны Петра Квасдановича в северной Италии. |
In 1796, Klenau commanded the advance guard of Peter Quasdanovich's right column in northern Italy. |
За свою роль в этом подвиге Кленау был произведен в полковники и награжден Рыцарским крестом Военного ордена Марии Терезии. |
For his role in this exploit, Klenau was promoted to colonel and awarded the Knight's Cross of the Military Order of Maria Theresa. |
Когда в феврале гарнизон капитулировал, Кленау вместе с Вюрмсером подписал этот документ. |
When the garrison capitulated in February, Klenau co-signed the document with Wurmser. |
Леса в медвежьей лощине-это леса второго роста, состоящие из болиголова, сахарного клена, Горького ореха гикори, Бука, липы, белого ясеня и красного дуба. |
The forests in Bear Hollow are second-growth forests consisting of hemlock, sugar maple, bitternut hickory, beech, basswood, white ash, and red oak. |
- лист клена - Maple Leaf
- курчавый клена - curly maple
- сок сахарного клёна первого сбора - first run of the sugar maple