Клиент должен быть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Клиент должен быть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the customer shall be
Translate
клиент должен быть -

- клиент [имя существительное]

имя существительное: client, customer, patron

- должен

вспомогательный глагол: should, must, have to, be, ought

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Минимальное количество или Минимальная сумма - В соглашении о бонусе необходимо указать либо минимальное количество, либо минимальную сумму покупки, которую должен сделать клиент, чтобы получить право на бонус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minimum quantity or Minimum amount - The rebate agreement must specify either a minimum quantity or a minimum amount that the customer is required to purchase to qualify for a rebate.

Для закрытия счёта Клиент должен заполнить и выслать по почте или Факсу Заявление на Вывод Средств от FXDD Malta LTD

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To close account Customers need to fill out and send or FAX the FXDD Malta LTD Funds Redemption Form

Твой клиент должен был подкупить его, чтобы тот оговорил себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your client must have bribed my witness to perjure himself.

Документация API описывает, какие услуги предлагает API и как использовать эти услуги, стремясь охватить все, что клиент должен знать для практических целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

API documentation describes what services an API offers and how to use those services, aiming to cover everything a client would need to know for practical purposes.

Духи направляют руку Сандо к одному или нескольким предметам в наборе гаданий, который определяет курс, которым должен следовать клиент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spirits guide the Sando's hand to one or more of the objects in the divination set that designates the course the client should follow.

Клиент должен запросить обновление соединения; если сервер хочет принудительно выполнить обновление, он может отправить необходимый ответ на обновление 426.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A connection upgrade must be requested by the client; if the server wants to enforce an upgrade it may send a 426 Upgrade Required response.

Подобные злоупотребления властью заслуживают санкций, и мой клиент должен иметь гарантии, что его не станут больше преследовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prosecutorial malfeasance of this kind deserves sanctions, and my client should be able to walk away free knowing the government cannot retaliate.

По закону, потенциальный клиент должен быть старше 18 лет, чтобы приобрести огнестрельное оружие или законно сохранить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By law, a potential customer must be 18 years of age or older to purchase a firearm or legally maintain possession of one.

Теперь клиент должен будет прислушаться к совету Сандо, чтобы решить свою проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The client will now need to heed the advice of the Sando to resolve her problem.

Отклонение-это постоянный сбой, и клиент должен отправить сообщение об отказе на сервер, с которого он его получил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some versions have a hole in the centre of each of the blinders, thereby allowing restricted forward vision.

Мой клиент должен иметь право встретиться с обвинителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My client has the right to face his accuser.

Но, пока суд не рассмотрит этот материал, никто не сможет сказать, должен ли мой клиент предстать перед судом или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, until this court examines that material, then none of can say whether my client deserves to stand trial or not.

9.2. Для предъявления претензии по каждой спорной ситуации Клиент должен заполнить стандартную форму в соответствующем разделе Личного кабинета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9.2. To file any complaint, the Client should complete the standard form in myAlpari.

В своем письме Клиент должен указать идентификационный номер или просто номер сделки, предмет торгового спора и другую информацию, связанную с данным вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Customer should specify the deal ID or deal number, the specific dispute with the trade and any other information relating to the deal in question.

Приборы для замены в случае, если ремонт сразу не возможен или клиент обязательно должен продолжать работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Replacement equipment in case immediate repair is impossible or the customer must absolutely continue work.

Для крупного обновления клиент должен купить обновление, если оно не включено в соглашение о техническом обслуживании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a major update, the customer has to buy an upgrade, if it is not included in the maintenance agreement.

Код накладных расходов должен иметь тип дебета или кредита Клиент/поставщик и должен быть установлен флажок Сравнить заказ на закупку и значения накладной в форме Код накладных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charges code must have a debit type or credit type of Customer/Vendor and must have the Compare purchase order and invoice values check box selected in the Charges code form.

В предыдущей системе клиент обычно должен был передать свою карту продавцу, чтобы оплатить транзакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the previous system, a customer typically had to hand their card to a sales clerk to pay for a transaction.

1995-клиент должен был посетить стоматолога в течение предыдущих 365 дней для того, чтобы гигиенист мог обеспечить гигиеническое лечение зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1995 - A client must have seen a dentist within the previous 365 days in order for the hygienist to provide dental hygiene treatment.

В некоторых случаях дешевые сумки облагаются налогом, поэтому клиент должен заплатить сбор там, где он, возможно, не делал этого раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases the cheap bags are taxed so the customer must pay a fee where they may not have done previously.

Сейчас клиент должен выбрать человеческую особь, наиболее подходящую для представления его продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now at this moment, the client must choose the person who will embody the product.

Клиент должен будет пройти проверку подлинности только в том случае, если его транзакция будет определена как представляющая высокий риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The customer would only be required to pass an authentication challenge if their transaction is determined to be of a high risk.

Указанный для проекта процент определяет минимальную сумму, которую должен оплатить клиент, чтобы начать платежи поставщику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percentage that you enter for the project sets the minimum amount that you must be paid by the customer before you pay the vendor.

Тем не менее, до тех пор, пока компания FXDD не получит соответствующего запроса и не проинформирует Клиента о принятом решении, Клиент должен выполнять обязательства, предусмотренные его изначальным положением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, until FXDD receives such request and informs Customer of its acceptance or otherwise, the Customer shall be dealt with on the basis of the original classification.

Отклонение-это постоянный сбой, и клиент должен отправить сообщение об отказе на сервер, с которого он его получил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A reject is a permanent failure and the client should send a bounce message to the server it received it from.

6.3. Для предъявления претензии по спорной ситуации, Клиент должен заполнить стандартную форму в соответствующем разделе Личного кабинета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6.3. A complaint shall be lodged within the corresponding section of myAlpari.

Для крупного обновления клиент должен купить обновление, если оно не включено в соглашение о техническом обслуживании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only people who claim to believe this seem to be a subgroup of right-wing Americans.

Когда пользователь выбирает некоторый текст в окне, клиент, обрабатывающий окно, должен сообщить серверу, что окно является владельцем выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the user selects some text in a window, the client handling the window must tell the server that the window is the owner of the selection.

a. Чтобы получить часы Apple Watch Sport, клиент должен совершить сделки, объём которых составит не менее 100 лотов, на протяжении 60 дней со дня открытия счета с первым депозитом $2500 или более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a. For the Apple Watch Sport, the Client must trade at least 250 lots on first deposit of $2,500 or more.

Мой клиент, основываясь на законах, перед которыми мы поклялись быть не предвзятыми, должен быть оправдан и выпущен из под стражи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My client, based purely on the sanctity of the law which we've all sworn an oath to uphold... must be acquitted of these charges.

В том случае, если Клиент не желает, чтобы его личные данные использовались для прямого маркетинга, он должен послать соответствующий запрос на адрес компании FXDD Malta Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the Customer not wish to have such personal data processed for direct marketing purposes, Customer is requested to advise FXDD Malta Ltd. accordingly in writing.

Клиент должен чувствовать, что он пожинает плоды, которые больше, чем цена, которую он заплатил за продукт или услугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The customer must feel they have reaped benefits that are greater than the price they have paid for the product or service.

Пользователь должен был бы знать и ввести размер файла перед передачей, чтобы клиент знал, когда следует прервать работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The user would need to know and input the filesize before the transfer so the client would know when to abort.

Как только источник разногласий обнаружен, прорицатель просит духов объяснить, что клиент должен сделать, чтобы исправить ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the source of discord is discovered, the diviner asks the spirits to explain what the client must do to correct the situation.

Клиент также должен понимать, что представляющий брокер или консультанты третьей стороны могут не подчиняться никаким распорядительным органам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customer should also understand that Introducing Brokers or third party advisors may not be regulated by a regulatory authority.

e. Чтобы получить часы Apple Watch Edition Gold 42 мм, клиент должен совершить сделки, объём которых составит не менее 3000 лотов, на протяжении 60 дней со дня открытия счета с первым депозитом $150 000 или более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

e. For the Apple Watch Edition Gold 42 mm, the Client must trade at least 15000 lots on first deposit of $150,000 or more.

Ваш клиент должен компенсировать моему клиенту все деньги, которая она вложила в дом, плюс соответствующий банковский процент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your client will be expected to compensate my client any money she has invested in the house, plus interest accrued had that money been in a bank.

Клиент должен четко представлять, что стопроцентно гарантировать доход или отсутствие всяких убытков просто невозможно, как невозможно предсказать исход коммерческих операций с иностранной валютой и драгоценными металлами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customer recognizes that guarantees of profit or freedom from loss cannot be given and it is impossible to predict performance in Foreign Currency and Precious Metals trading.

Чтобы иметь возможность делиться подобными материалами, пользователь должен иметь клиент Facebook для iOS версии 52.0 или выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who share should have Facebook for iOS client installed, version 52.0 or higher.

Для крупного обновления клиент должен купить обновление, если оно не включено в соглашение о техническом обслуживании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In either case, the content or the style is likely to have broken with tradition or expectation.

Ранее вы упомянули, что у него не было полномочий подписывать этот чек, таким образом согласно солидарной и индивидуальной ответственности, Ваш клиент должен вернуть все , что выиграл в казино

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just said he had no authority to sign that check, so under joint and several liability, your client must return all his winnings to the casino.

Клиент не должен отвечать взаимностью на такой уровень вежливости по отношению к серверу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A customer is not expected to reciprocate this level of politeness to a server.

Клиент не должен иметь проблем с доступом к неясному контенту, который совместно используется в стабильной централизованной сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A client should not have trouble accessing obscure content that is being shared on a stable centralized network.

Чтобы получить часы Apple Watch бесплатно, клиент должен внести минимальную сумму для инвестиции на свой первый депозит и выполнить торговые требования (условия смотрите ниже).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be eligible for a Free Apple Watch, the client must complete the minimum investment amount on his first deposit and reach the trading requirements (see terms below).

Этот класс кода состояния указывает, что клиент должен предпринять дополнительные действия для выполнения запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This class of status code indicates the client must take additional action to complete the request.

Мы вышли на орбиту и, согласно детекторам Раба, наш клиент должен появиться с минуты на минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orbit's established, and according to Slave's detectors, your customer should be with you any time now.

Ваша честь, учитывая, что для скорого суда установлен 160-дневный срок, суд должен состояться сегодня или наш клиент должен быть освобожден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, given that the speedy trial statute imposes a 160-day time limit. The prosecution must go to trial today or release our client.

Если клиент использовал почти все пространства, оператор должен был предложить ему увеличить ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the customer got closer to filling in all the spaces, the skillo operator would encourage him to increase his bets.

В целях достижения быстрых и качественных результатов компания FXDD просит, чтобы Клиент изъяснялся исключительно на английском языке, и перед тем, как предоставлять необходимые детали Клиент должен пройти авторизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the best and quickest results, FXDD requires that the Customer speak in English and to wait for FXDD Customer authorization before giving the order details.

Днём ранее его клиент должен был попрощаться со своей головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the day before his client was to wave goodbye to his noggin.

Он должен вывести своих людей с наших земель и вернуть нам наши владения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must withdraw his men from our land, return our territories to us.

В этой частичной пустоте должен быть просто чистый и спокойный воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be no more than clear, still air in a partial vacuum.

я изучил ваши военные достижения и достижения в ФБР и должен сказать они очень впечатляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reviewed your military and your FBI records and I must say they are very impressive.

А самое интересное в том, что не важно, выиграет ли наш клиент или проиграет, наша компания всегда имеет свои комиссионные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good part is that no matter whether our clients make money, or lose money, Duke Duke get the commissions.

Это пациент клиники, а не потенциальный клиент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a clinic patient, not a potential retainer.

Да, но разве не мог мой клиент использовать этот прибор для чего-то ещё, помимо ограбления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Sophia) Yes, but isn't it possible my client could've used the glass cutter for something other than a robbery?

С тех пор, как мой клиент открыл свой магазин через дорогу, ваши продажи рухнули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since my client opened his store across the street, your sales have plummeted.

Но однажды он получает звонок... Одну из его девочек поколотил клиент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one day he gets a call... one of his girls has been knocked around by a client.

Если клиент знал номер, и точка была доступна для прямого набора, оператор набирал вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the customer knew the number, and the point was direct-dialable, the operator would dial the call.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «клиент должен быть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «клиент должен быть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: клиент, должен, быть . Также, к фразе «клиент должен быть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information