Комната за комнатой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: room, apartment, chamber, lodgings
сокращение: rm
детская комната - children’s room
ванная комната - bathroom
комната для гостей - guest room
игровая и комната с телевизором - games and TV room
ванная комната и кухня - bathroom and kitchen
выписная комната - room to discharge patients
комната на одного человека - single room
жёлтая комната - yellow room
грязная комната - dirty room
комната для домашних животных - pet room
Синонимы к комната: комната, номер
Значение комната: Отдельное помещение для жилья в квартире.
благодарить Вас за проявленное внимание - thank you for your kind attention
ответственный за дисциплину - commissioner for standards
за кадром - behind the scenes
утопающий за соломинку хватается - drowning at straws
за стеной - behind the wall
за чистые деньги или чистыми деньгами - for clean money or clean money
политическая партия "За женщин России" - People's Party for the Women of Russia
притянутый за волосы - farfetched
плата за заявку на получение ссуды - loan application fee
уход за больным - nosotrophy
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
Одна комната, две двуспальных кровати, ванная, телевизор и телефон. |
One room, two double beds, a bathroom, a television, a phone. |
Зачем вы обследовали их дом, комнату за комнатой? |
Why did you inspect their house room by room? |
Эта комната выходит на юг, так что здесь очень солнечно и открывается прекрасный вид на всю долину. |
This room faces the south, so it's very sunny and has a lovely view of the whole valley. |
За ней оказалась просторная комната с большой двуспальной кроватью. |
The room was a bedroom, with a big double bed ornately covered with a bedspread of rose and gold. |
Все люксы оборудованы отдельными туалетом и прекрасно оборудованной ванной комнатой. |
Relaxing after a busy day in whirling and exciting Amsterdam? Sit down on the suite's spacious balcony! |
Ванная комната оборудована душевой кабиной и оснащена всеми необходимыми аксессуарами, включая фен и полотенца. |
The room includes two single beds, soft furniture soft settee and armchair, wardrobe, coffee table and chairs. |
Большинство из нас, а может быть, все из присутствующих, вполне хорошо обходятся парой сумок, меньшим пространством, комнатой в гостинице. |
Most of us, maybe all of us, are here pretty happily for a bunch of days with a couple of bags, maybe a small space, a hotel room. |
Эта комната для временной передышки, а не для праздного отдыха |
This room is for respite not idle comfort. |
Чистая спартанская комната благоухала воскресеньем. |
The clean, Spartan room was redolent of Sunday. |
Watch the room crumble at the awe of the H-Man. |
|
Комната Джима большая, квадратная. |
Jem's room was large and square. |
Ван Пелс спит там ночью... Но в течении дня, это большая жилая комната. |
The Van Pels sleep there at night... but during the day, it's a big living room. |
Спасибо, хозяин отвел ей номер рядом с дамской комнатой, туда, если надо, она доберется. |
Luckily the publican had put her right next to the women's bathroom, so she ought to be able to make that journey when necessary. |
Комната, из которой выглянул Петр Степанович, была большая овальная прихожая. |
The room from which Pyotr Stepanovitch had peeped in was a large oval vestibule. |
Я не против поменяться... раз эта комната так важна для вас. |
I don't mind swapping, if this one has sentimental value. |
Комната была небольшая, меблированная без излишеств, но довольно удобная. |
It was a small, rather austerely furnished room, but comfortable. That is to say Miss Dove herself had made it comfortable. |
I'm happy that I have this enchanted room. |
|
Это комната сенсорной изоляции для подготовки наших астронавтов к ужасающей пустоте космоса |
That's a sensory deprivation room that prepares our astronauts for the terrifying emptiness of space. |
И когда она его сложила, то к своему удивлению, обнаружила, что на картине была изображена её собственная комната, а в центре картины, которую она составила, получилось изображение... её самой. |
But as she pieced the puzzle together she realized to her astonishment that the image that was formed was her very own room. And the figure in the centre of the puzzle as she completed it was herself. |
Это звукоизоляционная комната, мистер Бонд. |
It's a soundproof room, Mr. Bond. |
Комната, и сидевшие в ней, и вид, на который они смотрели, казались удивительно мирными. |
Both the room and its occupants, and the scene they gazed on, looked wondrously peaceful. |
Он мечется между своей комнатой и открытой настежь входной дверью, - то туда, то обратно, - и так раз двадцать в час. |
He comes and goes between his own room and the open street door twenty times an hour. |
Take your shoes off, this room isn't the playing field. |
|
Кливс, наиболее укреплённая и защищённая комната в монастыре. |
Cleaves, the most fortified and defendable room in the monastery? |
У него есть комната для тебя, но не для меня? |
He has room for you, but not for me? |
That was old fish-face's room, Piani said. |
|
Apparently, my room is available. |
|
Он быстро прошел по галерее, отворяя все двери одну за другой, пока не очутился перед мраморной комнатой. |
He went quickly along the balcony, looking here and there, until he came to the sunrise room. |
Но он продолжал пристраивать комнату за комнатой. |
But he kept on building, adding room upon room. |
Шеф, эта комната немного меньше кабинета Милано, но здесь все в том же масштабе. |
Okay, Chief, this is a little smaller than the Milanos' consulting room, but everything's about the same scale. |
Тут не было ничего сколько-нибудь ценного, но комната производила чарующее впечатление. |
There was nothing in the room of any value, but the effect was lovely. |
Уверен, одна комната вас устроит. |
I'm sure you'll find one room satisfactory. |
Лучше приставьте его командовать ткацкой комнатой, смотритель. |
Warden, you ought to put him in charge of the loom-room. |
Как бы то ни было, это прелестная комната, я уверена, мне здесь будет удобно. |
'However, it's a very charming room,' I said, 'and I'm sure I shall be comfortable. |
Больше четырех лет он не заходил сюда. Когда он был ребенком, здесь была его детская, потом, когда подрос, - классная комната. |
He had not entered the place for more than four years-not, indeed, since he had used it first as a play-room when he was a child, and then as a study when he grew somewhat older. |
This is what we call his playroom. |
|
Спускаясь по лестнице, мы не могли не видеть комнат, двери которых были открыты настежь, и сделали вывод, что комната хозяина казалась роскошным чертогом по сравнению с остальными. |
We had an opportunity of seeing through some open doors, as we went downstairs, that his own apartment was a palace to the rest of the house. |
Оригинальная консольная комната была спроектирована Питером Брачацки. |
The original console room was designed by Peter Brachacki. |
Особый интерес представляет комната, украшенная картинами Чезаре Дель Аква, изображающими события из жизни Максимилиана и историю Мирамаре. |
Of particular interest is the room decorated with paintings by Cesare Dell’Acqua, portraying events in the life of Maximilian and the history of Miramare. |
Кэролайн сталкивается с Вайолет, которая показывает, что комната раньше принадлежала двум афроамериканским слугам, которые работали в доме 90 лет назад. |
Caroline confronts Violet, who reveals that the room used to belong to two African American servants who were employed at the house 90 years before. |
Одноместная комната школы была расширена в 1880 году, чтобы вместить не менее 100 учеников, а в 1899 году был добавлен новый класс, чтобы вместить тридцать младенцев. |
The single room of the school was enlarged in 1880 to accommodate no less than 100 pupils, and in 1899 a new classroom was added to hold thirty infants. |
Столовая первого класса была самой большой комнатой на плаву. |
The first-class dining hall was the largest room afloat. |
Затем вечеринка останавливается, когда комната сотрясается и гаснет свет. |
The party then comes to a halt when the room shakes and the lights go out. |
В казино есть два игровых этажа — главный игровой этаж на первом уровне для общего входа и суверенная комната на третьем уровне. |
The casino features two gaming floors — the main gaming floor on level one for general entry and the Sovereign Room on level three. |
Комната 641А и споры вокруг нее были предметом эпизода Frontline, документальной программы current affairs на канале PBS. |
Room 641A and the controversies surrounding it were subjects of an episode of Frontline, the current affairs documentary program on PBS. |
Комната - американский романтический драматический фильм 2003 года, написанный, спродюсированный и поставленный Томми Уизо, который играет в фильме вместе с Джульеттой Даниэль и Грегом Сестеро. |
The Room is a 2003 American romantic drama film written, produced, and directed by Tommy Wiseau, who stars in the film alongside Juliette Danielle and Greg Sestero. |
Имитация щебня окружает комнату, и комната вибрирует от звуков взрывающихся бомб и сирен воздушной тревоги. |
Simulated rubble surrounds the room and the room reverberates with the sounds of bombs detonating and air raid sirens sounding. |
Каждая комната головоломки содержит зашифрованное имя объекта, который принадлежит там. |
Each puzzle room contains the scrambled name of the object that belongs there. |
Дневниковая комната каждый год отличается своим дизайном и часто является последней комнатой в доме, которая будет открыта для публики. |
The diary room features a different design each year, and is frequently the last room of the house to be revealed to the public. |
Номер с собственной ванной комнатой-это тип номера, где вы получите отдельную комнату, отдельную ванную комнату и общую кухню. |
En-suite room is a type of room where you will get private room, private washroom and communal kitchen. |
Зеленая комната была показана в секции режиссеров две недели на Каннском кинофестивале 2015 года. |
Green Room was screened in the Directors' Fortnight section at the 2015 Cannes Film Festival. |
На базовом уровне терминала находится межконфессиональная молитвенная комната. |
The terminal hosts an interdenominational prayer room on its base level. |
У уроженца Джорджии нет труб, чтобы действительно командовать комнатой в такой дерзкой манере. |
The Georgia native hasn't the pipes to really command a room in such a brash fashion. |
Колин Макгинн утверждает, что Китайская комната дает убедительные доказательства того, что трудная проблема сознания принципиально неразрешима. |
Chinese police officers under the Ministry of Public Security use rank insignia on both side of shoulders on the duty uniform. |
За главной комнатой каждого номера находится небольшая ванная комната с раковиной, туалетом и душем. |
Behind the main room of each unit is a small bathroom with sink, toilet, and shower. |
Галерея Sculptillusion - это большая иллюзионная комната, которая открылась в декабре 2012 года. |
The Sculptillusion gallery is a large illusion room which opened in December 2012. |
На первом этаже располагались банковская палата, кабинет управляющего и комната охраны. |
The ground floor contained the banking chamber, manager's room and strong room. |
Речь идет о случайном, постепенном воздействии азота на рабочем месте в замкнутой среде, такой как маленькая комната. |
It’s about accidental, gradual exposure to nitrogen in the workplace in a contained environment like a small room. |
В новой партии доминировали остатки старого УАП; за редким исключением партийная комната УАП стала комнатой Либеральной партии. |
The new party was dominated by the remains of the old UAP; with few exceptions, the UAP party room became the Liberal party room. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «комната за комнатой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «комната за комнатой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: комната, за, комнатой . Также, к фразе «комната за комнатой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.