Консенсус точки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Консенсус точки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
consensus points
Translate
консенсус точки -

- консенсус [имя существительное]

имя существительное: consensus



То, что у вас есть, - это ближайшая вещь, которая является РФА, и вы можете основывать консенсусные цифры на них в качестве отправной точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you do have is the nearest thing which is RfA, and you can base the consensus figures on those as a starting point.

Против этой точки зрения выступает современный консенсус, согласно которому большинство израильтян были уроженцами Палестины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against this view is the modern consensus that most of the Israelites were native to Palestine.

На неофициальных консультациях на прошлой неделе я отмечал, что правило консенсуса даст существенную гарантию с точки зрения интересов отдельных делегаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In informal consultations last week, I made the point that the consensus rule provides an essential safeguard for the interests of individual delegations.

Медицинский консенсус состоит в том, что мастурбация-это здоровая с медицинской точки зрения и психологически нормальная привычка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medical consensus is that masturbation is a medically healthy and psychologically normal habit.

Мнение одного редактора о том, что необходимо с точки зрения акцента, может быть правильным и полностью оправданным, но если оно противоречит консенсусу, то это может быть и так'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One editor's opinion on what's necessary in terms of emphasis may be correct and fully justified, but if it conflicts with consensus it can'

Никто здесь не пытается обойти консенсус, за исключением, возможно, тех из вас, кто продолжает указывать на другие дискуссии, чтобы оправдать свои собственные точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one here is trying to circumvent consensus, except possibly those of you who keep pointing to other discussions to justify your own points.

Ее делегация приветствует инициативу Германии и Франции в качестве отправной точки для обеспечения международного консенсуса по другим аспектам этого вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her delegation welcomed the French-German initiative as a point of departure for the building of an international consensus on other aspects of the issue.

С любой точки зрения, это близко и, вероятно, нуждается в другом обсуждении, чтобы прояснить консенсус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On any view, it's close and probably needs another discussion to clarify consensus.

Академический консенсус-утверждение, что все или большинство ученых придерживаются определенной точки зрения, требует надежного источника информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Academic consensus-The statement that all or most scientists or scholars hold a certain view requires reliable sourcing.

Поэтому я хотел бы попросить других редакторов высказать здесь другие точки зрения, чтобы помочь установить консенсус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, I would request other perspectives from other editors be voiced here, in order to help establish consensus.

Чтобы попытаться сдвинуть дело с мертвой точки, есть ли у нас консенсус по этому вопросу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to try to move things along, do we have consensus on?

С точки зрения чистой длины, я голосую за дополнительную информацию, которая будет седлать, но я хотел бы достичь консенсуса относительно того, где мы проведем черту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of sheer length, I vote for more info going to saddle, but I'd like a consensus as to where we draw the line.

Экологическая преступность часто затрагивает природные ресурсы, которые имеют высокую коммерческую стоимость и которые уязвимы с точки зрения расхищения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental crime often involves natural resources that have high commercial value and are vulnerable to plunder.

При наличии надлежащих ресурсов и проведении соответствующей политики миллионы юных жизней могут быть спасены с помощью простых, проверенных и эффективных с точки зрения затрат мер профилактики и лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With adequate resources and appropriate policies, millions of young lives could be saved through simple, proven, cost-effective prevention and treatment measures.

Все их видения объяснимы с точки зрения неврологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All their visions could be explained by neuroscience.

Он отмечает, что, поскольку действовало старое административное законодательство, документы были с точки зрения закона представлены вовремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He notes that since the old administrative law was applicable, the documents were legally submitted in time.

Не следует прикрываться консенсусом, с тем чтобы заставить замолчать одну делегацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consensus could not be used to silence a delegation.

С этой точки зрения, как представляется, доступ к базе данных ЭНИМПАС является вполне удовлетворительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this point of view, the accessibility of the ENIMPAS database seems to be fairly good.

Все испытательные точки группируются в виде одного ступенчатого цикла установившихся режимов с переходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The test points are combined into a single ramped steady state cycle.

Как я уже говорила, последствия с точки зрения общей поддержки образования весьма неблагоприятные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I say, the effect on the general support for education has been very bad.

Проблему долговых обязательств перед многосторонними финансовыми учреждениями решить сложнее, поскольку для этого требуется международный консенсус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem of debt owed to multilateral financial institutions was more difficult to solve since it required an international consensus.

С точки зрения общепринятой морали Рита Сольберг в ту пору была особа опасная, хотя сама она считала себя просто милой фантазеркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rita Sohlberg, from the conventional point of view, was a dangerous person, and yet from her own point of view at this time she was not so at all-just dreamy and sweet.

Он признавал, что с ее точки зрения было бы безумием выйти замуж за него, Филипа: только любовь может скрасить бедность, а ведь она его не любит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip acknowledged that from her point of view it would have been madness to marry him: only love could have made such poverty bearable, and she did not love him.

Что считать ошибкой зависит от нашей точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infallibility depends upon your point of view.

Рассказать эту историю отнюдь не так легко, как может казаться, - если подходишь с обычной точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To tell this story is by no means so easy as it should be-were the ordinary standpoint adequate.

В общем... это не займёт много времени, я знаю, уже становится поздно, просто нужно расставить точки над i, чёрточки над T.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyhow... won't take up too much of your time, I know it's getting late, just got to dot the Is, cross the Ts.

Итак, Псилоцибин это 4-фосфорилокси-N,N-диметилтриптамин, очевидно, с точки зрения химической структуры очень схожий с DMT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the psilocybin is 4-phosphorylixy-N,N-dimethyltryptamine so obviously from the chemical structure point of view, you know, very similar to DMT.

При сближении с источником, важно все о нем узнать, что им движет... их интересы, их страхи, их точки давления, и, конечно же... их слабости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When approaching a source, it is imperative that you know everything about them that makes them tick... their interests, their fears, their pressure points, and, of course... their weaknesses.

Они обязаны провести собрание, чтобы проголосовать за карантин, и выслушать негативные точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're required to hold a town meeting to vote on the quarantine, to listen to opposing points of view.

Палестина готова поддержать план, но без консенсуса...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palestine is open to the plan, but without consensus...

Я буду белым мэром в городе, где большинство населения черное, и если намерен чего-то достичь- а я всерьез намерен вылечить этот город- я буду вынужден управлять на основе консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a white mayor in a majority-black city, and if I'm gonna do anything- and, delegate, I am so serious about fixing this city- I'm gonna have to govern by consensus.

Я надеюсь, что тогда мы сможем прийти к консенсусу по вопросу о том, включать их в список или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope we will then be able to reach consensus on whether to list or not.

Это обсуждение приближается к отметке в 1 месяц, и я думаю, что пришло время решить, возможно ли достичь консенсуса или нам нужен RfC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This discussion is approaching the 1 month mark and I think it's time to decide whether it's possible to reach a consensus or whether we need an RfC.

Однако она одобряет теодицейские дискуссии, в которых люди размышляют о Боге, зле и страдании с практической точки зрения веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, she endorses theodicy discussions in which people ponder God, evil, and suffering from a practical faith perspective.

Таким образом, импеданс антенны, задаваемый отношением напряжения точки питания к току, изменяется из-за близости антенны к Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the antenna's impedance, given by the ratio of feedpoint voltage to current, is altered due to the antenna's proximity to the ground.

Мне кажется, что это соответствует существующему консенсусу, хотя, по общему признанию, некоторые люди менее заинтересованы в сохранении секции вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That seems to me to be in line with the existing consensus, although admittedly with some people less interested in keeping the section at all.

К женщинам относятся хуже, чем к мужчинам, потому что их роль в семье не способствует выживанию семьи непосредственно с точки зрения дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women are treated as less than men because their role in the home does not perpetuate survival of the family directly in terms of income.

Лингво-антропологические исследования показали, что большинство человеческих сообществ имеют четыре точки кардинального направления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linguistic anthropological studies have shown that most human communities have four points of cardinal direction.

В литературе научно-фантастический роман Дальгрен Сэмюэля Р. Делани содержит циклический текст, мультистабильное восприятие и множественные точки входа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In literature, the science fiction novel, Dhalgren, by Samuel R. Delany, contains circular text, multistable perception, and multiple entry points.

Тем не менее, это оригинальный стиль в темно-синем или каменном/бежевом, который переживает за пределами моды в качестве точки отсчета стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is the original style in navy blue or stone/beige that endures beyond fashions as the style reference point.

Однако, с точки зрения проникновения, Китай имеет 38,4% проникновения по сравнению с Индией 40% и США 80%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in terms of penetration, China has a 38.4% penetration rate compared to India's 40% and the United States's 80%.

Хотя компакт-диски встречаются во многих культурах, они далеко не универсальны с точки зрения стиля и количества их использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although found in many cultures, CDS is far from universal in terms of style and amount it is used.

Затем птицу приучили клевать точки, расположенные на ее перьях; еда была, опять же, следствием прикосновения к точке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, the bird was trained to peck at dots placed on its feathers; food was, again, the consequence of touching the dot.

Туризм в настоящее время является крупнейшей отраслью с точки зрения дохода, и в результате Бали является одним из самых богатых регионов Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tourism is now the largest single industry in terms of income, and as a result, Bali is one of Indonesia's wealthiest regions.

Пожалуйста, помогите нам достичь консенсуса по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please help us determine consensus on this issue.

По соображениям совместимости или по другим причинам Unicode иногда присваивает две различные кодовые точки сущностям, которые по существу являются одним и тем же символом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For compatibility or other reasons, Unicode sometimes assigns two different code points to entities that are essentially the same character.

Этого недостаточно для достижения консенсуса в отношении отказа от класса С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is not enough for a consensus for rejection of the C class.

Я также добавил в языке около 24 часов и по крайней мере 3 патрульных в консенсусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have also added in language about 24 hours and at least 3 patrollers in consensus.

Результат опроса стороннего бара не является консенсусным и, таким образом, снимается, ниже все еще полезно для обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Result of side-bar poll is no-consensus and is thus withdrawn, below still useful for discussion.

Он отметил, однако, только то, что попало в поле зрения судов - большинство консенсуальных отношений в частном порядке не обязательно вызывали внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He noted, however, only what came to the attention of the courts - most consensual relations in private did not necessarily provoke notice.

Э и о приходят к консенсусу относительно того, каким был опыт О.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E and O come to consensus about what O’s experience has been.

Я новичок в Вики, поэтому подумал, что должен получить консенсус, прежде чем менять его!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm new to Wiki so thought I should get a consensus before changing it!

Нельзя допустить, чтобы он рассматривался как консенсус, установленный простым повторением утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should not be allowed to be considered a consensus established by mere repetition of assertion.

Несмотря на некоторое согласие со стороны других редакторов, я не пошел дальше этого шага, чтобы сначала добиться полного консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite some agreement from other editors, I have not proceeded with that move, in order to gain full consensus first.

Ранее предложенное исключение, которое не достигло консенсуса, продолжалось в течение двенадцати дней и привлекло более 30 участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An earlier proposed deletion, which had not reached a consensus, ran for twelve days and attracted more than 30 contributors.

Изучив другие возможности, все они, по-видимому, не достигли консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having explored other possibility all of which do not seem to have gained a consensus.

В конце концов, Хэппи-Мелон пришел в поисках консенсуса по новому быстрому критерию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, Happy-melon came in seeking consensus for a new speedy criterion.

Я понимаю, что консенсус может измениться, но я хотел бы внести ясность в предыдущий консенсус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When doing so I noticed that the section starts with a quote regarding Kilmer being influenced by religion and nature.

Долгие извилистые дискуссии, подобные этой, никогда не приведут ни к какому консенсусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long meandering discussions like this will never reach a consensus on anything.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «консенсус точки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «консенсус точки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: консенсус, точки . Также, к фразе «консенсус точки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information