Видения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Видения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
visions
Translate
видения -

привидения, вдохновения, фантазии, откровения


1 в первый год Валтасара, царя Вавилонского, Даниилу приснился сон, и видения проходили в его голове, когда он лежал на своей постели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 In the first year of Belshazzar king of Babylon, Daniel had a dream, and visions passed through his mind as he was lying on his bed.

Большинство Шаманов видят сны или видения, которые передают определенные послания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most shamans have dreams or visions that convey certain messages.

У меня появились видения... видения, которые сбылись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started having visions- visions that have come to pass.

Одна из теорий состоит в том, что эти младенческие души существуют в естественном состоянии высшего счастья, называемом Лимбо, хотя и лишены навечно видения Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One theory is that these infant souls exist in a natural state of supreme happiness, called Limbo, although deprived eternally of the vision of God.

Я ощущаю отсутствие общего видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sensing a general lack of vision.

Открытый университет в Великобритании был основан тогдашним лейбористским правительством во главе с премьер-министром Гарольдом Вильсоном на основе видения Майкла Янга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Open University in the United Kingdom was founded by the-then Labour government led by Prime Minister, Harold Wilson, based on the vision of Michael Young.

Доверив ему Десятую Тайну, Богородица сказала ему, что он будет иметь видения один раз в год – на Рождество, 25 декабря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By entrusting the tenth secret to him, Our Lady told him that he was going to have apparitions once a year – on Christmas, December 25.

Так называемые видения Билла появились после появления ракеты, и давление воздуха понизилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bill's so-called apparitions appeared after we saw the rocket and the air pressure dropped.

Я чувствовал, как видения срастаются и обретают плоть

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could feel the visions coalesce and become flesh.

Умирая, Джон слишком поздно осознает, что странные видения, которые он пережил, были предчувствием его собственного убийства и похорон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he dies, John realises too late that the strange sightings he has been experiencing were premonitions of his own murder and funeral.

Затем хозяйка поставила еду на прилавок в комнате, где она ставит эльфов, которых она побеждает, и тогда видения прекратились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hostess then put food on the counter in the room where she puts the elves she wins and then the apparitions stopped.

Хоть какие-нибудь твои видения в прошлом не сбывались?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, have you ever vibed anything from the future that didn't come true?

По всему миру можно видеть, что в сегодняшней политике ни у кого нет чёткого видения будущего, к которому движется человечество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you see it all over the world, that people, almost nobody in the political system today, has any future-oriented vision of where humankind is going.

Потому что уже были успешные применения модифицированного ингибитора кальциневрина помогшего людям лучше вспомнить их видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause there has been some success using a modified calcineurin inhibitor to enhance people's memories of their flash-forwards.

Ваша болтовня, ваши видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your useless rhetoric, your vision.

Видения часто сопровождаются другими якобы сверхъестественными явлениями, такими как медицинское лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparitions are often accompanied by other alleged supernatural phenomena, such as medical cures.

Даже если видение истинно, очень трудно выдержать борьбу с мыслями и не гордиться самим фактом видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if the vision is true, it is very difficult to withstand the fight with thoughts and not to get proud of the fact of the vision.

Хотя высшее руководство может иметь представление о желаемом результате, одна из обязанностей персонала заключается в изучении практической реализации этого видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the top leadership may have a vision of a desired outcome, one of the staff responsibilities is examining the practicality of that vision.

Джеральд Фельдман писал, что фашизм не внес никакого вклада в экономическую мысль и не имел оригинального видения нового экономического порядка, заменяющего капитализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gerald Feldman wrote that fascism has not contributed anything to economic thought and had no original vision of a new economic order replacing capitalism.

Видения ввели цикл земель, известных как земли Кару, которые требовали, чтобы вы вернули землю в свою руку, чтобы играть ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visions introduced a cycle of lands known as Karoo lands that required you to return a land to your hand to play them.

Добро пожаловать в универсам Мерк, где можно купить мачете, очки ночного видения и всё необходимое для личной защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to Merc, your one-stop shop for machetes, night-vision goggles, and all of your personal defense needs.

Последние видения оказались ужасающими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His final delusion was a terrifying one.

Ширер изображала как духовные видения, так и человеческие слабости в своих произведениях, которые были преимущественно сольными концертами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shearer depicted both spiritual visions and human foible in her works, which were predominantly solo concerts.

Нигде больше мы не находим такого сочетания парящего видения с самым тонким и интимным психологическим анализом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowhere else do we find such a combination of soaring vision with the most delicate and intimate psychological analysis.

Я получила ментальные видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was receiving some mental impressions.

оружие, приборы ночного видения, Кевлар...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

guns, night vision goggles, Kevlar...

Это не галлюцинации, не видения; это поединок на жизнь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not an hallucination not a vision quest- it's a prizefight!

Видения этого момента много лет преследовали меня... ..задолго до того, как ты ступил на землю, Эмрис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been haunted by this moment for many years... since long before you set foot on this Earth, Emrys,

Тогда возможно эти видения куда более железобетонны, чем мы думали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then maybe these visions are more set in stone than we thought.

Но чего у них не было, это картины того, каким будет это общество, не было видения будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what they did not have was a picture of what that society would be like, a vision of the future.

Установил программу ночного видения и изолировал моторчик, так что его теперь почти не слышно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I installed a night vision program and I insulated his motor, so you can barely hear him.

Эти видения - порождения моих страхов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These visions are about my fears.

Зрительные галлюцинации могут также присутствовать у пациентов с болезнью Паркинсона, где могут присутствовать видения умерших людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visual hallucinations may also be present in those with Parkinson's, where visions of dead individuals can be present.

Ни ночные видения, осаждавшие меня, ни ночные звуки не в силах были прогнать эти слова: Не ходите домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever night-fancies and night-noises crowded on me, they never warded off this DON'T GO HOME.

Я наконец-то начинаю контролировать свои видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm finally starting to get control of my visions.

Ей не удалось отогнать от себя мимолетные видения совсем иного рода - новое положение в свете, признание и почет, отсутствие которых она не раз ощущала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was impossible to help fleeting visions of another kind-new dignities and an acknowledged value of which she had often felt the absence.

Жидкость в зоне прямого видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lighter fluid's in plain sight.

Если Церковь хочет чтобы я сказала что мои видения - это зло я не верю такой церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Church wants me to say that my visions are evil then I do not believe in this Church.

Он подолгу спал, видел множество снов, и в мозгу его нескончаемой вереницей проносились видения Севера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He slept long hours and dreamed much, and through his mind passed an unending pageant of Northland visions.

Тенденция видения других менее человечными, чем ты сам, общеприменима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tendency to see others as less human than ourselves is universal.

Видимо, к этому причастны видения Джордана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jordan's visions really struck a chord.

В творческом духе правительство Коста-Рики вновь приглашает нас к поиску нового видения нашей цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With creativity the Government of Costa Rica has again challenged us to discover new visions for our civilization.

Все их видения объяснимы с точки зрения неврологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All their visions could be explained by neuroscience.

По счастью сон в конце концов гасил испепеляющие эти видения; а утром наука, улыбаясь, снова призывала меня, и я был ей верен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slumber, happily, would put an end at last to these devastating trances; and on the morrow science would beckon me, smiling, and I was faithful to her.

У вас галлюцинации, видения или вам кажется, что вы видите мёртвых?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you hallucinate, have visions

Я знаю, что вчера у тебя были видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you were hallucinating last night.

Владельцы клубов, как правило, чрезмерно оптимистичны в отношении своих управленческих способностей и видения клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Club owners are generally over optimistic about their management abilities and vision for a club.

У нас два противоположных видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have two conflicting visions.

Его объектив космического видения Триоптископ был золотым стандартом для производства и демонстрации трехмерных фильмов в течение почти 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Trioptiscope Space-Vision lens was the gold standard for the production and exhibition of 3-D films for nearly 30 years.

Дельта-2 настраивал телескопическую систему ночного видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked to his left, where Delta-Two was manning the night vision telescopic viewing system.

Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader.

Мы все должны стремиться к скорейшему, по возможности, воплощению в жизнь этого видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must all work for the earliest possible realization of that vision.

Палестинскому народу будет недоставать огромного мужества президента Арафата, его принципиальности, четкого стратегического видения и мудрого руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Palestinian people will miss President Arafat's great courage, attachment to principle, clear strategic vision and wise leadership.

A129 оснащен инфракрасными системами ночного видения и способен работать днем и ночью в любых погодных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The A129 is equipped with infrared night vision systems and is capable of operating at day or night in all-weather conditions.

Сон его не тревожили никакие светлые или мрачные видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His night had been untroubled by any images of pleasure or of pain.

Официальная форма, очки ночного видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government-issued BDUs, night vision goggles.

Возможно, ваши видения - это способ заставить людей забыть кто вы на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe what you see is a way to try to make people forget what it is you really are.

Вместе со снегом исчезли и тягостные видения: в зелени цветущих полей не таилось никаких воспоминаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the snow passed his bad dreams passed with it; the green flowering fields held no memories for him.



0You have only looked at
% of the information