Консервированные ответы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Консервированные ответы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
canned answers
Translate
консервированные ответы -

- ответы

answers



Развитие физики дало ответы на многие вопросы ранних философов, но также и поставило новые вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development of physics has answered many questions of early philosophers, but has also raised new questions.

Но эти вопросы должны быть поставлены, и они заслуживают того, чтобы дать на них ответы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these questions must be raised and they deserve to be answered.

Возможность писать их и получать ответы, общаться с ребятами очень сильно повлияла на мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because writing and receiving and having that communication with those folks so hugely impacted my life.

Мы часто ищем ответы в технологии, но, будучи художником и дизайнером, я хочу поинтересоваться: а каков вопрос?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We often look to technology as the answer, but as an artist and designer, I like to ask, but what is the question?

Этот совет дает ответы на вопросы, касающиеся жизни деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This group divines the answers to questions that affect the village.

Его ответы в основном состоят в следующем: менее часто, только в случае острой необходимости или при кризисах, ведущих к систематическому риску, и на короткие отрезки времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His answers are, basically: less often, only in emergencies or crises that pose systemic risk, and for short periods of time.

Участники отметили, что комплексный анализ расположения мест сброса сточных вод и положения горизонтов подземных вод или контуров воды может подсказать ответы в отношении общих сценариев, касающихся управления и загрязнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participants noted that the correlation of waste disposal sites with either groundwater aquifers or water lines would provide answers on overall management and pollution scenarios.

Ответы на эти вопросы мы не найдем в сфере логического подхода к финансам, как государственным, так и частным, ибо они находятся твердо в сфере силовой политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answers to these questions cannot be found by discussing sound finance, public or private, for they reside firmly in the realm of power politics.

Любые ответы и вспомогательная информация представляются Комитету в течение трех месяцев или такого более длительного периода, который может потребоваться с учетом обстоятельств конкретного дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any reply and supporting information shall be provided to the Committee within three months of the request or such longer period as the circumstances of a particular case may require.

Чтобы избавить Вас от необходимости связываться с нами через коммутатор, мы посылаем Вам список номеров контактных телефонов, прямо по которым Вы получите ответы на все Ваши вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To save you the time of going through our switchboard, we are sending you a list with telephone extensions of important contact persons.

Во время своей недавней поездки в Киев я слышала очень разные ответы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a recent visit to Kyiv, I heard a wide range of views.

Знаете, все мои книги несут ответы на вопрос что, если....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, my books are all essentially about what ifs.

Желаю Enrait и коллег чтобы дать нам ответы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope therefore that Enright and his cohort provide us with an answer.

Их ответы его не удовлетворяли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their replies did not encourage him.

Прощу прощения, мои ответы ограничены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry. My responses are limited.

Это и ответы на снисходительные вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That and answering patronizing questions.

Иногда, когда супергерою нужны ответы, ему приходится обращаться к изнанке общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes when a superhero needs answers, he has to turn to on the wretched underbelly of society.

Мои ответы захоронены в этой могиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My answers are buried in that grave.

Она рассказывала ему длинные истории о своих переговорах с хозяйками - она рассчитывала найти работу в какой-нибудь харчевне,- подробно излагая их вопросы и свои ответы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She told him long stories of the manageresses she interviewed, for her idea was to get work at some eating-house; what they said and what she answered.

И, с помощью одного из лучших специалистов ФБР, скоро мы получим все ответы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with the help of the best manhunter in the FBI, we should have answers soon.

Не думаю, что ты найдёшь ответы в куче документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't think you'll find the answers in that stack of legal documents.

И нет ничего тяжелее, чем понять что эти ответы навсегда ушли в могилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And nothing is harder to take than having those answers forever taken away.

Нет, я говорю, позвольте нам расследовать дело, и тогда мы сможем дать вам ответы, основанные на фактах, а не домыслах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'm saying, uh, let us investigate so that we can give you some answers based on fact, not speculation.

Когда уже кончится эта игра, в которой один человек - чаще всего я - пишет и ответы, и вопросы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time we quit playing this game, where the same guy, mostly me, writes the question and the answer.

Каждая ниточка, за которую я тяну, приводит к еще большей неясности. Кажется, что все ответы прямо передо мной, но я их просто не вижу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every clue seems to lead to a blank... I feel like the answers are staring me in the face... but I can't see them.

Кодировать все ответы Золотым 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Code all responses Gold-2.

Да, но у нас будет возможность получить ответы на свои вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but we may have answers to our questions.

Такие сообщества, как Авен, могут быть полезны тем, кто ищет ответы на кризис идентичности, связанный с их возможной асексуальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communities such as AVEN can be beneficial to those in search of answers to solve a crisis of identity with regard to their possible asexuality.

Спасибо деко и Бруки за ваши ответы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you Deco and Brookie for your responses.

Эта функция была запущена в 2007 году и позволяла пользователям размещать вопросы в своей сети и ранжировать ответы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feature had been launched in 2007, and allowed users to post question to their network and allowed users to rank answers.

Я хотел бы поблагодарить всех за ответы на мое предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to thank everyone for their replies to my suggestion.

Сервер немедленно возвращает ответы на эти запросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The server immediately returns the answers it has for these queries.

Часто легко угадать, что происходит в разговоре, прислушиваясь к другим звуковым сигналам, таким как вопросы, короткие ответы и другие языковые ритмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often easy to guess what is happening in the conversation by listening for other audio cues like questions, short responses and other language cadences.

Интервьюеры должны знать, что кандидаты могут подделать свои ответы во время собеседования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interviewers should be aware that applicants can fake their responses during the job interview.

Испытуемые вытряхивают маркированные палочки из закрытых металлических контейнеров и читают соответствующие ответы, которые они извлекают из одного из 100 возможных ящиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Querents shake labelled sticks from enclosed metal containers and read the corresponding answers they retrieve from one of 100 possible drawers.

Если ограничиться экспертами, то ответы 2019 года стали 99% P ≠ NP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When restricted to experts, the 2019 answers became 99% P ≠ NP.

После парного диалога учитель запрашивает ответы у всей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following pair dialogue, the teacher solicits responses from the whole group.

Как скрывающиеся, так и плакаты часто входят в сообщества, чтобы найти ответы и собрать общую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both lurkers and posters frequently enter communities to find answers and to gather general information.

Каждый расчет уникален по-своему, потому что каждый человек предпочитает разные вещи и поэтому будет давать разные ответы на разные вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each calculation is unique in its own way because every person prefers different things and therefore will give different responses to different questions.

Объективные типы вопросов включают истинные / ложные ответы, множественный выбор, множественный ответ и соответствующие вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objective question types include true/false answers, multiple choice, multiple-response and matching questions.

Опросы также отметили ответы на ряд более подробных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The polls also noted answers to a series of more detailed questions.

Злоумышленник использует ответы ARP для получения ключа WEP менее чем за 6 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attacker uses the ARP responses to obtain the WEP key in less than 6 minutes.

Используя переводчиков, я получаю нулевые ответы/определения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using translators I come up with zero answers/definitions.

Студенты зашипели в ответ на первоначальные ответы Кирка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students hissed in response to Kirk's initial answers.

Ответы властей, часто подробные, но искаженные, затем безмолвно представлялись в виде слайда на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authorities' responses, often detailed but twisted, would then be presented silently within a slide on the screen.

Правильно ли это, потому что у нас есть кто-то в чайхане, кто в основном говорит тем, кто полагается на ответы там, чтобы идти по тому, что правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not, to my mind, surprising that there is no authority for such a proposition because there is no need for such a principle.

Кадзуко жаждет быть ближе к Наги Кириме, которая, кажется, знает ответы, которые она ищет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kazuko longs to be closer to Nagi Kirima, who seems to know the answers she seeks.

Когда Эннализ принимает нового клиента, команда должна исследовать очень высококлассный Секс-Клуб, чтобы получить ответы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Annalise takes on a new client, the team must investigate a very high-end sex club to get answers.

Чтобы избежать двусмысленности в том, как переводятся ответы,требуются дополнительные модификации пакетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid ambiguity in how replies are translated, further modifications to the packets are required.

Я новичок в Wiki и просто изучаю свой путь вокруг и думал, что это был лучший способ найти ответы на мои вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph Goebbels, an article that you or your project may be interested in, has been nominated for a community good article reassessment.

Ответы на ваши вопросы о обрезании и СПИДе .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Answers to your Questions about Circumcision and AIDS .

Список известных аудио-продюсеров, у которых были вопросы и ответы на Gearslutz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A list of notable Audio Producers who have had Q&As on Gearslutz.

Во-вторых, ни одна теоретическая система не может задать все интересные вопросы или дать все удовлетворительные ответы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, no single theoretical system can possibly ask all the interesting questions or provide all the satisfying answers.

Тибия имеет семнадцать крупных городов, заполненных сотнями NPC, каждый из которых имеет уникальный диалог и ответы на ключевые слова, предоставленные игроком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tibia has seventeen major cities filled with hundreds of NPCs, each with unique dialogue and responses to keywords provided by the player.

JIDF связался со мной с вопросами, и я предоставил им ответы, как и для других организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The JIDF has contacted me with questions and I have provided them with answers, as I do for other organisations.

Не могли бы вы ограничить свои ответы тем, что я пишу, вместо того чтобы постоянно пускаться в длинные бессмысленные разглагольствования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you please limit your responses to what I write, instead of constantly going off on long vacuous rants?

Не могли бы вы также объяснить свои ответы в соответствии с вашим предложением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you please explain your answers as well, inline with your proposal.

Как всегда, я ценю полезные ответы каждого, которые я постоянно получаю здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As always, I appreciate everyone’s helpful responses that I’ve continually received here.

Публикуйте ответы на главной странице обсуждения, при необходимости копируя раздел, на который вы отвечаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post replies to the main talk page, copying the section you are replying to if necessary.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «консервированные ответы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «консервированные ответы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: консервированные, ответы . Также, к фразе «консервированные ответы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information