Конструктор по умолчанию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Конструктор по умолчанию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the default constructor
Translate
конструктор по умолчанию -

- конструктор [имя существительное]

имя существительное: designer, kit, meccano, millwright, mechanician

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- умолчание [имя существительное]

имя существительное: default, paralipsis, preterition, reserve

  • ложное умолчание - false omission

  • Синонимы к умолчание: невыполнение обязательств, неуплата, недостаток, упущение, провинность, умолчание, резерв, заповедник, запас, оговорка



Не удалось создать объект типа. Убедитесь в наличии конструктора по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could not create an object of the type. Check whether the default constructor exists.

У типа нет конструктора по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type' ' does not have a default constructor.

Эта конструкция позволяет сторонним модулям и темам расширять или переопределять поведение Drupal по умолчанию без изменения ядра Drupal'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This design allows third-party contributed modules and themes to extend or override Drupal's default behaviors without changing Drupal core'

Не удается создать экземпляра типа. Тип должен быть общим и иметь общий конструктор по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannot create instance for type ''. Type must be public and have a public default constructor.

Ошибка при возобновлении функции страницы типа. Убедитесь, что у типа имеется конструктор по умолчанию и что сборка доступна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failed to resume the page function of type. Make sure the type has a default constructor and its assembly is accessible.

Microsoft Internet Explorer по умолчанию кэширует учетные данные в течение 15 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft Internet Explorer caches the credentials for 15 minutes by default.

Проверка орфографии включена по умолчанию при установке браузера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spell checking is turned on by default when you install the browser.

Apple зашифровывает все данные на смартфонах iPhone по умолчанию, и сообщения, отправленные одним пользователем Apple другому, зашифровываются по умолчанию, не требуя каких-либо действий от пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple encrypts all data stored on iPhones by default, and text messages sent from one Apple customer to another Apple customer are encrypted by default without the user having to take any actions.

Восстановить на текущей странице настройки по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will reset the configuration options on the current page back to the default values.

По умолчанию значения высоты не определяются на вкладке Высота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, no height values are defined initially in the Height tab.

Введите используемый по умолчанию IP-адрес маршрутизатора или сетевого шлюза и нажмите клавишу ВВОД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type the default IP address for your router or gateway and press ENTER.

Она умеет включать и отключать для вас параметры, давать рекомендации или следить, чтобы вы не пропустили назначенные встречи, поэтому этот параметр включен по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can turn settings on or off for you, give directions, and make sure you're on time for appointments, so we keep this On by default.

Напротив пункта Принтеры и устройства выберите Общий доступ или Общий доступ не предоставляется (по умолчанию указано значение Общий доступ).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next to Printers & Devices, select Shared or Not shared (this will be set to Shared by default).

Работнику автоматически присваивается лимит подписи по умолчанию, на основе обязанностей работника или его уровня компенсации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worker is automatically assigned the default signing limit, based on the worker's job or compensation level.

Валюта настроена как метод оплаты по умолчанию, но можно добавить или использовать и другие доступные в вашем регионе способы оплаты, включая кредитные карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currency is set up as a default primary payment method, but you can add or use any other payment methods available in your region, including credit cards.

По умолчанию для базы данных почтовых ящиков настроено хранение удаленных элементов в течение 14 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, a mailbox database is configured to retain deleted items for 14 days.

В диалоговом окне Выбор профилей оставьте вариант по умолчанию (Outlook) и нажмите кнопку ОК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Choose Profiles dialog box, accept the default setting of Outlook and choose OK.

Одиночество - человеческая установка по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human default setting is loneliness, man.

Может, это было бы не самое конструктивное решение

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That probably wouldn't have been the most constructive solution.

когда имею дело с хулиганом, Самое главное быть конструктивным и позитивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

is, when dealing with a bully, the most important thing is to be constructive and positive.

В модели gap закрытие разрыва в легитимности обеспечивает основу для конструктивной деятельности HN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the gap model, closing the legitimacy gap provides a framework for constructive HN activity.

Диспетчер буферов обмена Microsoft Windows по умолчанию позволяет вставлять скопированные данные даже после закрытия приложения, сохраняя сам буфер клипов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The default Microsoft Windows clipboard manager enables pasting the copied data, even after an application is closed, by maintaining the clip buffer itself.

Основной частью конструкции третьей печи была ее новая дымовая труба, построенная из железобетона, в отличие от кирпича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major part of the construction of Kiln Three was its new chimney built out of reinforced concrete, as opposed to brick.

— Как мои комментарии выше, я думаю, что это будущее, и мы должны смотреть ему в лицо. Последний может быть вариантом, но пять должны быть по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— As my comments above, I think VE is the future, and we should face it. The past one can be an option, but VE should be default.

Я попробовал его на AOL explorer и изменил свой шрифт по умолчанию на IE, и шрифт все еще странный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried it on AOL explorer and changed my default font on IE and the font is still weird.

Это привело к тому, что Tortoise имела очень толстую броню, расположенную в виде цельного каземата, чтобы избежать слабых мест конструкции башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to Tortoise having very thick armour, arranged as a one piece casemate to avoid the weak spots of a turret design.

Это отличается от конструкции других штурмовых танков военного времени, танка Excelsior и штурмового танка T14.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This differs from the design of other wartime era assault tanks, the Excelsior tank and Assault Tank T14.

В 1920 году политологи из Бексли экспериментировали с идеей конструкта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the year 1920, Bexley-based political scientists experimented with the 'construct' idea.

Гребешки обычно не вырастают до больших размеров в жемчужных сетях из-за легкой конструкции оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scallops are usually not grown to larger sizes in pearl nets due to the light construction of the equipment.

Пару месяцев назад я предложил, чтобы в поле поиска по умолчанию помещался курсор при запуске, как в Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of months ago I suggested that the search box have the cursor placed in it by default on startup, like Google.

Начиная с openSUSE Leap 15.0, GNOME on Wayland предлагается в качестве сеанса GNOME по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting with openSUSE Leap 15.0, GNOME on Wayland is offered as the default GNOME session.

Общее правило для расчета энергопотребления пленочных конденсаторов недоступно из-за деталей внутренней конструкции, связанных с поставщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A general rule for calculating the power handling of film capacitors is not available because of vendor-related internal construction details.

Руководство играет ключевую роль как в конструктивизме, так и в инструктивизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guiding has a key role both in constructivism and 'instructivism'.

Modula-3 стремилась продолжить Паскаль-традицию безопасности типов, одновременно внедряя новые конструкции для практического программирования в реальном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modula-3 aimed to continue the Pascal tradition of type safety, while introducing new constructs for practical real-world programming.

Oldsmobile возродил универсалы впервые с 1950 года, причем Super 88 Fiesta была четырехдверной конструкцией с жестким верхом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oldsmobile revived station wagons for the first time since 1950 with the Super 88 Fiesta being a four-door hardtop design.

Ранние конструкции кантилеверов были слишком слабыми или слишком тяжелыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early cantilever designs were too weak or too heavy.

Хмело-Сильвер, Дункан и Чинн приводят несколько исследований, подтверждающих успех конструктивистских проблемных и исследовательских методов обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hmelo-Silver, Duncan, & Chinn cite several studies supporting the success of the constructivist problem-based and inquiry learning methods.

Максимальные нагрузки на колеса и оси определяются для конкретной конструкции моста, поэтому может быть достигнута необходимая усталостная долговечность стальных мостов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximum wheel and axle loads are specified for a particular bridge design so the required fatigue life of steel bridges may be achieved.

Температура Штыря определяется конструкцией прибора и его внутренней температурой, а не температурой окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pin temperature is determined by the design of the appliance, and its interior temperature, rather than by its ambient temperature.

За этим мандатом последовало множество изменений как в конструкции транспортных средств, так и в конструкции шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many changes in both vehicle and highway design followed this mandate.

Каждая комбинация конструктивных факторов ракеты, желаемых характеристик ракеты и системных ограничений приводит к новому набору оптимальных параметров управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each combination of missile design factors, desired missile performance, and system constraints results in a new set of optimal control parameters.

Я бы предположил, что маркировка была даже конструктивной и полезной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would suggest that the tagging was even constructive and usefu.

Пострат Карл Писториус предложил вместо этого семафорную систему, основанную на конструкции Уотсона в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Postrat Carl Pistor proposed instead a semaphore system based on Watson's design in England.

Пилоты, которые ранее летали на самолетах советской конструкции, имевших звуковые предупредительные сигналы, по-видимому, не заметили этого. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilots, who had previously flown Soviet-designed planes that had audible warning signals, apparently failed to notice it. .

Шатуны Shimano 105, Ultegra 6500 и Dura Ace 7700 соответствуют нижним кронштейнам версии один, в то время как более поздние конструкции горных велосипедов используют более глубокую рифленую версию два.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shimano 105, Ultegra 6500 and Dura Ace 7700 cranksets mate to version one bottom brackets, while later mountain bike designs use the deeper-grooved version two.

Агентства первой стороны обычно раньше вовлекаются в процесс взыскания долгов и имеют больший стимул для поддержания конструктивных отношений с клиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First-party agencies typically get involved earlier in the debt collection process and have a greater incentive to try to maintain a constructive customer relationship.

Окрашенные металлические полосы, гайки и болты из конструкторского набора P. 159 / 90 Meccano model, Orrery, металл, пластик, изоляция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painted metal strips, nuts and bolts from a Meccano set P.159/90 Meccano model, Orrery, metal, plastic, insulation.

Это ручное рулевое управление было значительно упрощенной конструкцией, по сравнению со сложной гидравлически управляемой системой рулевого управления двойного радиуса танков Tiger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This manual steering was a much simplified design, compared to the sophisticated dual-radius hydraulically controlled steering system of the Tiger tanks.

Нет единого федерального закона или закона штата против конструктивного увольнения в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no single federal or state law against constructive dismissal in general.

Этот подход использует конструктивную стратегию социального сотрудничества и теорию учебных скаффолдов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach utilizes the constructive strategy of social collaboration and learning scaffold theory.

По умолчанию каждый поток выполняет распараллеленный раздел кода независимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, each thread executes the parallelized section of code independently.

Сеть режима по умолчанию - это сеть областей мозга, которые активны, когда человек бодрствует и находится в состоянии покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The default mode network is a network of brain regions that are active when an individual is awake and at rest.

Мягкие ограничения используются в качестве ограничений по умолчанию и могут быть автоматически переопределены тестовым слоем в случае возникновения конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soft constraints are used as the default constraints, and may be automatically overridden by the test layer if a conflict occurs.

На некоторых компьютерах IPv6 может быть IP-версией по умолчанию, используемой netcat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On some machines, IPv6 may be the default IP version to use by netcat.

Или, что еще лучше, он может быть добавлен по умолчанию для всех пользователей, будь то зарегистрированные или анонимные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or better yet it could be added by default for all users, whether registered or anonymous.

Проблема с отсутствием консенсуса заключается в том, что статус-кво по умолчанию неясен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem with a no consensus outcome is that the status quo to default to is unclear.

В Windows он может использовать MinGW или MSVC с установкой по умолчанию, а также может использовать отладчик консоли Microsoft при компиляции из исходного кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Windows it can use MinGW or MSVC with the default install and can also use Microsoft Console Debugger when compiled from source code.

По умолчанию iPhone будет запрашивать подключение к недавно обнаруженным сетям Wi-Fi и запрашивать пароль при необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, the iPhone will ask to join newly discovered Wi-Fi networks and prompt for the password when required.

Нравится нам это или нет, но я думаю, что 70% должно быть настройкой по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether we like it or not I think 70% has to be the default setting however.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «конструктор по умолчанию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «конструктор по умолчанию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: конструктор, по, умолчанию . Также, к фразе «конструктор по умолчанию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information