Контактный значок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
контакт с сохранением замыкания до определенного перемещения контактной пружины - extended contact
безопасный контакт - secure contact
интенсивный контакт - intensive contact
контакт с лезвиями - contact with the blades
контакт событие - contact event
контакт технологии - contact technology
контакт шаг - contact pitch
я вступил в контакт - i made contact
пожалуйста контакт либо - please contact either
номер службы экстренной помощи контакт - emergency contact number
Синонимы к контактный: контактовый, электроконтактный, простой, доступный, двухконтактный, четырехконтактный, пятиконтактный, соединительный, коммуникабельный, компанейский
значок с анимацией - animated icon
памятный значок - commemorative pin
значок меню быстрого вызова - shortcut menu icon
дверь значок - door badge
значок тревоги - alarm icon
красный крестик значок - red x icon
носить значок - wearing a badge
появляется значок солнца - the sun appears
наградной значок Золотая звезда на лацкане - gold star lapel button
маленький значок - little icon
Синонимы к значок: жетон, значок, знак различия, метка, пометка, знак, отличительный признак, клеймо
Значение значок: Пластинка, кружок и т. п. с какими-н. изображениями, носимый на груди и означающий принадлежность к какой-н. организации, группе, а также свидетельствующий об окончании учебного заведения и т. п..
У одного из них на высоком вороте красовался серебряный значок в виде меча. |
One wore a pin in the shape of a silver sword on his tall collar. |
Мы также осуществляем программы по защите нашего населения от наркотиков и болезней, передаваемых контактным путем. |
We also implement programmes to protect our people from narcotic drugs and diseases transmitted through social contact. |
Дебатировалось также учреждение национального ведомства или национальных контактных или координационных пунктов. |
The establishment of a national authority and national points of contact or of focal points was also debated. |
Необходимо определить один контактный телефон в компании и/или агентства, чтобы установить связь с соответствующим номером в Сети. |
One point of contact should be identified within the company and/or agency to liaise with the appropriate opposite number in the Network. |
На следующий день она якобы отправилась на лодке в Браззавиль при помощи контактного лица своего брата. |
The following day, the complainant allegedly travelled by canoe to Brazzaville with the help of one of her brother's contacts. |
3.1 Контактная поверхность между тележкой и системой вентилирования должна быть твердой, жесткой и ровной. |
The interface between the trolley and the ventilation system should be solid, rigid and flat. |
Моё контактное лицо - Тодд Пэкер. |
My emergency contact is Todd Packer. |
Государство может постановить, что, как правило, его граждане или резиденты должны будут направлять свои просьбы об исключении из перечня непосредственно в контактный центр. |
A State can decide, that as a rule, its citizens or residents should address their de-listing requests directly to the focal point. |
Можно хранить сведения о проектах, в которых участвовал работник, кандидат или контактное лицо. |
You can maintain information about projects that a worker, applicant, or contact person has been involved in. |
А люди с неидеальным зрением, как вы отнесётесь к контактным линзам со встроенной электроникой? |
Or for those of us who are sighted, how about having the assisted-living contact lens? |
выберите существующий проект, наведите на него курсор мыши и нажмите на значок +. |
For existing projects, move your mouse over the clip or image you want to add, then click the + icon. |
В: Станет ли мой адрес Gmail и другая контактная информация общедоступными? |
Q: Will my Gmail address or other contact information be visible on the web? |
Ввод навыков для сотрудников, кандидатов и контактных лиц |
Enter skills for workers, applicants, or contacts |
Чтобы избавить Вас от необходимости связываться с нами через коммутатор, мы посылаем Вам список номеров контактных телефонов, прямо по которым Вы получите ответы на все Ваши вопросы. |
To save you the time of going through our switchboard, we are sending you a list with telephone extensions of important contact persons. |
Введите более подробное сообщение о том, что вы ищете, добавьте свои контактные данные и нажмите кнопку Отправить. |
Enter a more detailed message about what you're looking for, add your contact information, and then choose Send. |
Он был просто Контактное лицо. |
He was always just the frontman Word is after the score |
It's no different from putting on contact lenses. |
|
Мистер Роджерс говорил, что это самый важный скаутский значок. |
Mr Rogers said it was the most important badge a scout could get. |
Она чувствовала себя виноватой за то, что тебя защитила. Она решила, что недостойна носить значок. |
She was so guilt-ridden about what she did to protect you, she didn't feel worthy of her badge. |
Все участники представления получат значок Артист, кроме Тимоти Тёрнера, который получит значок Музыкант, потому что будет играть на скрипке. |
Everyone taking part will get their Entertainer badge, apart from... Timothy Turner, who'll be getting his Musician badge for playing the violin. |
What you did dishonors this city and dishonors the badge. |
|
Сэр, я бы не получила этот значок за достижения в области скептицизма, если бы поддавалась на подобные обещания. |
Sir, I didn't get this skepticism merit badge falling for promises like that. |
Ствол, значок, возможность влезть в ТВ. |
Gun, badge, pretend they're on TV. |
Now move it down to your e-mail icon. |
|
No, but I don't need the contact lenses for driving. |
|
The only way to see it, however, is through contact with one of these. |
|
Нет, сними значок со штанов, и надень его на рубашку, туда, где он должен быть. |
No, take the pin off your pants, and put it on your shirt, where it's supposed to be. |
Хочешь поприсутствовать на панихиде, после которой мы прикрепим значок Мауча рядом со значком Дардена, потому что он погиб на пожаре, пытаясь спасти того, кто уже давно умер? |
Do you wanna stand at the ceremony where we pin Mouch's badge next to Darden's because he burned to death trying to save someone who's already dead inside? |
New boots, new badge. |
|
Значок за навигацию? |
Your badge in seamanship? |
Возможно ли, что контактный дерматит развился в течение этого отрезка времени? |
Is it possible for contact dermatitis to develop within that window? |
We called your emergency contact. |
|
Ты помнишь контактное имя в Марине? |
Do you remember the contact's name at the Marina? |
Uh, I think your contacts fell out. |
|
Часто катализатором может быть контактная аллергия на какой-либо ингредиент при обработке кожи обуви. |
Often, a contact allergy to an ingredient in shoe leather treatment may be the catalyst. |
Хотя обычно не катализируется, горение может быть катализировано платиной или ванадием, как в контактном процессе. |
Although usually not catalyzed, combustion can be catalyzed by platinum or vanadium, as in the contact process. |
Повышается контактная сенсибилизация, особенно формалином. |
Contact sensitization is increased, especially with formalin. |
Возможны ИД-реакция и раздражающий контактный дерматит. |
Id reaction and irritant contact dermatitis are possible causes. |
Люди, у которых аллергия на бальзам Перу, могут испытывать зуд и контактный дерматит. |
People who are allergic to Balsam of Peru may experience pruritis and contact dermatitis. |
Изучаемые стратегии замедления ухудшения включают в себя корректировку условий труда, увеличение времени, которое дети проводят на открытом воздухе, и специальные типы контактных линз. |
Strategies being studied to slow worsening include adjusting working conditions, increasing the time children spend outdoors, and special types of contact lenses. |
Соответствующие 184-контактный DIMM известны как PC-2100, PC-2700 и PC-3200. |
Corresponding 184-pin DIMMs are known as PC-2100, PC-2700 and PC-3200. |
Каждое контактное равновесие определяет интенсивный параметр; например, стенка, проницаемая только для тепла, определяет эмпирическую температуру. |
Each contact equilibrium defines an intensive parameter; for example, a wall permeable only to heat defines an empirical temperature. |
В новой плате использовался новый чипсет HMOS, оснащенный новым 64-контактным чипом PLA. |
The new board used the new HMOS chipset, featuring a new 64-pin PLA chip. |
Они работают, как если бы они были обычной картой EMV с контактным интерфейсом. |
They work as if they were a normal EMV card with a contact interface. |
Футуристический короткометражный прицел оснащен устройствами дополненной реальности, похожими на контактные линзы. |
The futuristic short film Sight features contact lens-like augmented reality devices. |
Барьер может быть преодолен, когда катализатор также присутствует в смеси, как и в контактном процессе, но катализатор не влияет на равновесные концентрации. |
The barrier can be overcome when a catalyst is also present in the mixture as in the contact process, but the catalyst does not affect the equilibrium concentrations. |
PSAPs может запросить эту базу данных для получения экстренной контактной информации PSAP в другом округе или штате, когда он получает вызов с участием другой юрисдикции. |
PSAPs can query this database to obtain emergency contact information of a PSAP in another county or state when it receives a call involving another jurisdiction. |
Несмотря на эти проблемы, однако, Герреро оказался твердым контактным нападающим с возможностью ударить за среднее, отправив А.291 средний показатель в 1997 году. |
Despite these issues, however, Guerrero proved a solid contact hitter with an ability to hit for average, posting a .291 average in 1997. |
Первый из этих трех означает, что контактный четырехугольник WXYZ является ортодиагональным четырехугольником. |
The first of these three means that the contact quadrilateral WXYZ is an orthodiagonal quadrilateral. |
Оптическая коррекция с помощью очков или контактных линз является наиболее распространенным методом лечения; другие подходы включают ортокератологию и рефракционную хирургию. |
Optical correction using glasses or contact lenses is the most common treatment; other approaches include orthokeratology, and refractive surgery. |
В 1930-х годах Уильям Зисман на основе экспериментов лорда Кельвина разработал методику измерения контактных разностей потенциалов разнородных металлов. |
In the 1930s William Zisman built upon Lord Kelvin's experiments to develop a technique to measure contact potential differences of dissimilar metals. |
Трехмерная организация генома также может быть проанализирована с помощью собственной композиции контактной матрицы. |
The 3-D organization of the genome can also be analyzed via eigendecomposition of the contact matrix. |
Пользователь Fightindaman, который отправил эти письма, желает сохранить свое имя и контактную информацию в секрете, и поэтому они были заменены звездами. |
User Fightindaman, who sent the emails, wishes to keep his name and contact info secret, and as such they have been replaced with stars. |
Проститутка может использовать доски объявлений для взрослых или создать свой собственный веб-сайт с контактными данными, такими как адреса электронной почты. |
A prostitute may use adult boards or create a website of their own with contact details, such as email addresses. |
Нанесенный на пораженную область, он используется для очистки ран, помогает снять контактные линзы и помогает при сухости глаз. |
Applied to the affected area it is used to clean wounds, help remove contact lenses, and help with dry eyes. |
15 июля 2014 года компания Google объявила о партнерстве с подразделением Alcon компании Novartis для разработки смарт-контактных линз, чувствительных к глюкозе. |
On July 15, 2014, Google announced a partnership with Novartis' Alcon unit to develop the glucose-sensing smart contact lens. |
Вместо очков или контактных линз можно носить защитные очки. |
Goggles may be worn in lieu of glasses or contacts. |
Контактная усталость начинается с поверхностного дистресса, который может перерасти в скол. |
Contact fatigue begins with surface distress, which can grow to spalling. |
Во-первых, существует классический одиночный Т-образный сегмент с недостатком наличия большого количества контактных точек. |
For one, there is the classic single T-segment with the disadvantage of having a high number of contact points. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «контактный значок».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «контактный значок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: контактный, значок . Также, к фразе «контактный значок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.