Кормовая мука из зародышей кукурузы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кормовая мука из зародышей кукурузы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
maize germ meal
Translate
кормовая мука из зародышей кукурузы -

- мука [имя существительное]

имя существительное: flour, meal, throe, martyrdom, torment, agony, anguish, excruciation, laceration, farina

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



При активации они могут развиться в то, что называется зародышевым центром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When activated, these may develop into what is called a germinal centre.

Я пресеку это в зародыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna nip this in the bud.

Попав на муху, конидии прорастают в течение нескольких часов, и зародышевая трубка начинает проникать в кутикулу насекомого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once on a fly, the conidia germinate within a few hours and a germ tube begins to penetrate the insect's cuticle.

По некоторым оценкам, заболеваемость злокачественными новообразованиями зародышевых клеток до наступления половой зрелости составляет всего 0,8%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have estimated the incidence of germ cell malignancy to be as low as 0.8% before puberty.

Берк, занять лабораторию, третья палуба, кормовая часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burk, secure the lab, level three back aft I.C.U.

Такие мутации de novo являются результатом мутации зародышевой клетки или мозаичности зародышевой клетки в гонадах одного из родителей, или мутации в самой оплодотворенной яйцеклетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such de novo mutations are the result of a germ cell mutation or germ cell mosaicism in the gonads of one of the parents, or a mutation in the fertilized egg itself.

Эта кормовая культура встречается во многих влажных тропиках Южной Америки, Африки и Юго-Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This forage crop is found across much of the humid tropics through South America, Africa and Southeast Asia.

Существует только два основных зародышевых слоя-эктодерма и эндодерма, между которыми есть только рассеянные клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are only two main germ layers, the ectoderm and endoderm, with only scattered cells between them.

Мы должны пресечь это в зародыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to nip this in the bud.

Дуглас знал, что спор вот-вот разгорится не на шутку, и решил пресечь его в зародыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Douglas knew a full-blown argument was developing, and he wanted to stop it before it went any further.

Он поведал им о зародыше, растущем на своей подстилке из брюшины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Told them of the growing embryo on its bed of peritoneum.

Моя цель - представить информацию настолько четко и продуманно, чтобы в зародыше задушить любой цинизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My goal is to present this data in so incontrovertible a way that any cynicism is nipped in the bud.

Мы верим, что это поможет подавить терроризм, в зародыше, сохранить мировое спокойствие, и обеспечить мир для будущих поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, we believe this will quell conflicts and terrorist attacks before they ever happen helping ensure peace for future generations.

если ее не подавить в зародыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

unless it's nipped in the bud.

Ну, как бы ты это ни назвал, это должно быть пресечено в самом зародыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, whatever you call it, it needs to be nipped in the bud.

Это надо давить в зародыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gotta nip that shit in the bud.

Почему никто из этих зародышей не может поняньчиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why can't one of these fetuses babysit?

Так что лучше тебе пресечь это в зародыше, и я не шучу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you better nip this in the bud right now, I' m serious.

Это практически чуть не убило наш брак в зародыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It practically killed our marriage out of the gate.

Фрост, если бы ты меня знал, то знал бы, что кормовая база не доступна для города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frost, if you know me at all, you know the food supply for this city is not negotiable.

Наша кормовая база под угрозой уничтожения. А так же жизни генерала и консула Уила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our entire food supply is at risk of being destroyed, as well as the lives of the general and Consul Whele.

Так значит, единственная причина, почему у нас аэростат во дворе не привязан, это что я душу твои великие идеи в зародыше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the only reason we don't have a- a blimp tethered to our mailbox is because I'm always shooting down your great ideas?

Оно уже в зародышевой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's in the germ line already.

Три зародышевых слоя-это эктодерма, мезодерма и эндодерма, и они образованы в виде трех перекрывающихся плоских дисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three germ layers are the ectoderm, mesoderm and endoderm, and are formed as three overlapping flat discs.

Риск злокачественных опухолей зародышевых клеток у женщин с ЦАИС увеличивается с возрастом и, по оценкам, составляет 3,6% в 25 лет и 33% в 50 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The risk of malignant germ cell tumors in women with CAIS increases with age and has been estimated to be 3.6% at 25 years and 33% at 50 years.

Она излагает в зародыше всю его позднейшую теорию аналогии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It expounds in germ the whole of his later theory of analogy.

У большинства видов внутри споры есть одна клетка, и тонкое продолжение этой клетки, называемое зародышевой трубкой, прорастает с проксимальной стороны споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most species, there is a single cell inside the spore, and a slender extension of this cell called the germ tube germinates from the proximal side of the spore.

Имплантация знаменует собой окончание зародышевой стадии эмбриогенеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implantation marks the end of the germinal stage of embryogenesis.

Если вросший ноготь повторяется, несмотря на такое лечение, рекомендуется разрушение зародышевой матрицы фенолом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the ingrown toenail recurs despite this treatment, destruction of the germinal matrix with phenol is recommended.

В то время как Национальные институты здравоохранения в США в настоящее время не разрешают клинические испытания переноса генов внутриутробной зародышевой линии, испытания in vitro разрешены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst the National Institutes of Health in the US does not currently allow in utero germline gene transfer clinical trials, in vitro trials are permitted.

У млекопитающих первая часть оогенеза начинается в зародышевом эпителии, что дает начало развитию фолликулов яичника, функциональной единицы яичника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mammals, the first part of oogenesis starts in the germinal epithelium, which gives rise to the development of ovarian follicles, the functional unit of the ovary.

Затем генетический материал сперматозоида и яйцеклетки объединяется в единую клетку, называемую зиготой, и начинается зародышевая стадия развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genetic material of the sperm and egg then combine to form a single cell called a zygote and the germinal stage of development commences.

Формирование гипобласта и эпибласта, которые являются двумя основными слоями биламинарного зародышевого диска, происходит в начале второй недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formation of the hypoblast and epiblast, which are the two main layers of the bilaminar germ disc, occurs at the beginning of the second week.

Эпибласт теперь дифференцировался на три зародышевых слоя эмбриона, так что биламинарный диск теперь является триламинарным диском, гаструлой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The epiblast has now differentiated into the three germ layers of the embryo, so that the bilaminar disc is now a trilaminar disc, the gastrula.

Во многих частях света mucuna pruriens используется как важная кормовая, паровая и сидеральная культура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many parts of the world Mucuna pruriens is used as an important forage, fallow and green manure crop.

Он сначала инвагинирует, образуя гаструлу с пищеварительной камерой и двумя отдельными зародышевыми слоями, внешней эктодермой и внутренней эндодермой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It first invaginates to form a gastrula with a digestive chamber and two separate germ layers, an external ectoderm and an internal endoderm.

Опухоли зародышевых клеток, в том числе тератомы, составляют всего 3% первичных опухолей головного мозга у детей, но их распространенность во всем мире значительно варьируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germ cell tumors, including teratomas, make up just 3% of pediatric primary brain tumors, but the worldwide incidence varies significantly.

Специализированные первичные зародышевые клетки формируются и мигрируют из желточного мешка в эмбриональные гонады в течение восьмой и девятой недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specialized primordial germ cells are forming and migrating from the yolk sac to the embryonic gonads during week eight and nine.

Поскольку Шелдон назвал типы по эмбриональным зародышевым слоям, определяется ли соматотип человека внутриутробно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Sheldon named the types after embryonic germ layers, is the person's somatotype determined in utero?

В центральной клетке зародышевого мешка остаются два полярных ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two polar nuclei are left in the central cell of the embryo sac.

Белое вещество мозжечка может быть третьей зародышевой зоной в мозжечке; однако его функция как зародышевой зоны спорна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cerebellar white matter may be a third germinal zone in the cerebellum; however, its function as a germinal zone is controversial.

Когда кормовая культура разрушается, образуются связующие продукты, которые действуют как клей на почве, который заставляет частицы склеиваться и образовывать агрегаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a forage crop breaks down, binding products are formed that act like an adhesive on the soil, which makes particles stick together, and form aggregates.

Это событие инактивации необратимо в течение всей жизни индивидуума, за исключением зародышевой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This inactivation event is irreversible during the lifetime of the individual, with the exception of the germline.

Кормовая часть купола фюзеляжа оставалась практически неизменной по своим внешним признакам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fuselage aft of the canopy remained essentially unchanged in its externals.

Я думаю, что это кормовая станция для птиц-геймеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it is a feeding station for gamebirds.

3 октября кормовая часть была затоплена в глубокой воде с помощью взрывных зарядов, заложенных спасательным судном RFA Salventure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 October, the stern half was scuttled in deep water using explosive charges laid by the salvage vessel RFA Salventure.

Генная терапия зародышевой линии привела бы к тому, что любое изменение было бы наследуемым, что вызвало озабоченность в научном сообществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germline gene therapy would result in any change being inheritable, which has raised concerns within the scientific community.

Если полученная химерная мышь содержала генетическое изменение в своей зародышевой линии, то это могло быть передано потомству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the resulting chimeric mouse contained the genetic change in their germline, this could then be passed on offspring.

Во время мейоза диплоидные клетки делятся дважды, чтобы произвести гаплоидные зародышевые клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During meiosis, diploid cells divide twice to produce haploid germ cells.

Иранский фрегат, кормовая часть которого была частично затоплена, был взят на буксир иранским буксиром, отремонтирован и в конце концов возвращен в строй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iranian frigate, stern partially submerged, was taken in tow by an Iranian tug, and was repaired and eventually returned to service.

Кормовая часть также получила несколько попаданий, что увеличило урон от торпеды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stern area had also received several hits, increasing the torpedo damage.

Хотя первоначально корабль шел ко дну кормой вперед, он выровнялся, когда затонул, и кормовая мачта первой ударилась о дно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although initially sinking stern-first, the battlecruiser levelled out as she sank, with the aft mast the first to strike the bottom.

Главная мачта бригантины-кормовая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main mast of a brigantine is the aft one.

Среди наиболее важных пораженных видов-хризантемы и клубника. A. ritzemabosi-мигрирующая внекорневая кормовая нематода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the most important species affected are Chrysanthemums and strawberries. A. ritzemabosi is a migratory foliar feeding nematode.

Над отражателем расположена легкая кормовая кабина, перемещаемая тросовым роботом с помощью лебедочных сервомеханизмов на шести опорных башнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nurse log is a fallen tree which, as it decays, provides ecological facilitation to seedlings.

Носовая секция лежит на левом борту, а средняя секция-килем вверх. Кормовая часть поднимается от морского дна под углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forward section lies on its port side, with the amidships section keel up. The stern section rises from the seabed at an angle.

Оптимальная кормовая модель генерирует количественные прогнозы того, как животные максимизируют свою физическую форму во время кормления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An optimal foraging model generates quantitative predictions of how animals maximize their fitness while they forage.

В 2016 году кормовая установка CIWS была заменена ракетным комплексом SeaRAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 the aft CIWS mount was replaced by a SeaRAM missile system.

Когда один из них начинает их использовать, это происходит незадолго до того, как все они это делают, поэтому я стараюсь пресечь их в зародыше всякий раз, когда вижу их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one FAC starts using them, it's not long before all of them do, so I try to nip them in the bud whenever I see them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кормовая мука из зародышей кукурузы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кормовая мука из зародышей кукурузы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кормовая, мука, из, зародышей, кукурузы . Также, к фразе «кормовая мука из зародышей кукурузы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information