Кромкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
За северной кромкой Барьерной Стены показался край Арракинской равнины. |
The plain of Arrakeen was beginning to show beyond the northern rim of the Shield Wall. |
Ноги, чужие ноги под ним устали, а бешеный крик стегал, надвигался зубчатой кромкой беды, совсем накрывал. |
Below him someone's legs were getting tired and the desperate ululation advanced like a jagged fringe of menace and was almost overhead. |
Как только он проходит за задней кромкой, однако, подъемная сила резко уменьшается, и крыло находится в нормальном сваливании. |
As soon as it passes behind the trailing edge, however, the lift reduces dramatically, and the wing is in normal stall. |
IPhone 4 имеет переднюю и заднюю части из алюмосиликатного стекла с кромкой из нержавеющей стали, которая служит в качестве антенн. |
The iPhone 4 has an aluminosilicate glass front and back with a stainless steel edge that serves as the antennas. |
Это позволяет воздуху под передней кромкой течь наружу, вверх и вокруг нее, а затем обратно внутрь, создавая боковую картину потока. |
This allows air below the leading edge to flow out, up and around it, then back inwards creating a sideways flow pattern. |
В ХВ-70 применялась компрессионная подъемная сила, возникшая из-за ударной волны, вызванной острой передней кромкой Центрального впускного разветвителя двигателя под крылом. |
The XB-70 used compression lift, which arose from a shock wave generated by the sharp leading edge of the central engine intake splitter plate below the wing. |
Стамески - это инструменты с длинным лезвием, режущей кромкой и ручкой. |
Chisels are tools with a long blade, a cutting edge, and a handle. |
В этом случае большая часть ударного слоя между ударной волной и передней кромкой вездехода химически реагирует и не находится в состоянии равновесия. |
For this case, most of the shock layer between the shock wave and leading edge of an entry vehicle is chemically reacting and not in a state of equilibrium. |
Это происходит из-за того, что за кромкой образуется вихрь низкого давления, способствующий погружению струи к поверхности. |
This results from the fact that a low pressure vortex forms behind the lip, promoting the dip of the jet towards the surface. |
Восходящая кромка следует за предшествующей кромкой и может состоять из нескольких перекрывающихся переходов, которые трудно разрешить. |
A rising-edge follows the pre-edge, and may consist of several overlapping transitions that are hard to resolve. |
Что-то с прямоугольной кромкой, вроде кирпича или куска доски. |
Something with a straight edge, like a brick or a 2x4. |
На более низких скоростях воздух действительно успевает среагировать и толкается поперечно наклонной передней кромкой к кончику крыла. |
At lower speeds the air does have time to react, and is pushed spanwise by the angled leading edge, towards the wing tip. |
Я взглянул вниз и сразу увидел смутное очертание своих ног, обрисованное кромкой грязи. |
I looked down and saw at once the dim suggestion of their outline sketched in splashes of mud. |
Если смотреть сбоку, то глубина фюзеляжа уменьшалась лишь незначительно, но в плане он быстро сужался, оканчиваясь вертикальной кромкой ножа. |
Seen from the side, the fuselage depth decreased only gently, but in plan it narrowed rapidly, ending in a vertical knife edge. |
За кромкой серых стен, высящихся над крышами Слободы, в небо поднимался толстый столб дыма. |
Beyond the top of the gray walls above the rooftops of the Foregate, a thick column of smoke was rising into the sky. |
Одна из таких ударных волн создается передней кромкой крыла, но вносит незначительный вклад в подъемную силу. |
One of these shock waves is created by the leading edge of the wing, but contributes little to the lift. |
Этот нож scramsax отличался от других ножей уникальной длиной и единственной режущей кромкой. |
This scramsax knife was different from other knives; it had a unique length and single cutting edge. |
Избыток жидкости затем покидает поверхность крыла и скользит за задней кромкой крыла. |
The excess fluid then leaves the wing surface and slides out behind the wing's trailing edge. |
Каждый электрод состоит из токопроводящего элемента в виде фольги с отогнутой по периметру кромкой. |
Each electrode consists of a current conductive element in the form of a foil with edges bent along the perimeter thereof. |
На нижней стороне самолета, сразу за задней кромкой крыла находятся точки крепления для двух ракет JATO. |
On the under side of the airplane, just behind the trailing edge of the wing are attachment points for two JATO rockets. |
Фюзеляж состоял из деревянного каркаса треугольного сечения, обтянутого тканью, за исключением зоны кабины пилотов в ряд с задней кромкой крыла. |
The fuselage consisted of a wooden framework of triangular section covered with fabric, except in the cockpit area abreast the wing trailing edge. |
Биты ложки состоят из рифленого хвостовика с острием, имеющим форму чаши ложки, с режущей кромкой на конце. |
Spoon bits consist of a grooved shank with a point shaped somewhat like the bowl of a spoon, with the cutting edge on the end. |
Другие ранние дополнения включали установку гидравлических тормозов погружения, которые были установлены под передней кромкой и могли поворачиваться на 90°. |
Other early additions included the installation of hydraulic dive brakes that were fitted under the leading edge and could rotate 90°. |
Это было голубое хлопковое детское одеяло с атласной кромкой. |
It was a blue cotton baby blanket with a satin edge. |
Raj Patel was killed with a single-edged sword. |
|
Ширина лезвия определяется как расстояние между задней частью лезвия и режущей кромкой. |
The width of the blade is defined as the distance between the back of the blade and the cutting edge. |
Дополнительные замки необходимы для сейфов с качающейся кромкой более 1500 мм. |
Additional locks are required for safes with a swinging edge greater than 1500 mm. |
Затем указательный палец помещается в контакт с отходящей линией и передней кромкой катушки, чтобы замедлить или остановить внешний бросок. |
The forefinger is then placed in contact with the departing line and the leading edge of the spool in order to slow or stop the outward cast. |
Для пилота выдвижное ножное стремя под задней кромкой корня правого борта соединялось с парой опор для рук, которые закрывались подпружиненными закрылками. |
For the pilot a retractable foot stirrup under the starboard root trailing edge was linked to a pair of handholds which were covered by spring-loaded flaps. |
Затирка также вытесняет свободную воду и помогает удерживать воду от насыщения и ослабления опоры под швами и кромкой плиты после завершения стабилизации. |
The grout also displaces free water and helps keep water from saturating and weakening support under the joints and slab edge after stabilization is complete. |
Они используют воздух, продуваемый через сопла, чтобы сформировать воздушный поток над задней кромкой крыла, направляя поток вниз, чтобы увеличить коэффициент подъемной силы. |
They use air blown through nozzles to shape the airflow over the rear edge of the wing, directing the flow downward to increase the lift coefficient. |
The blade narrows behind the cutting edge to provide clearance. |
|
Моноплан с высоким крылом, он имел деревянный фюзеляж с композитным покрытием, в то время как крылья были покрыты тканью с металлической передней кромкой. |
A high wing monoplane, it had a wooden fuselage with composite coating while the wings were fabric covered with a metal leading edge. |
Уравновешенный руль - это руль, в котором ось вращения руля находится за его передней кромкой. |
A balanced rudder is a rudder in which the axis of rotation of the rudder is behind its front edge. |
Разница в остаточных напряжениях между более твердой режущей кромкой и более мягкой задней частью меча дает таким мечам их характерную кривую. |
The difference in residual stress between the harder cutting edge and the softer back of the sword gives such swords their characteristic curve. |
Образующиеся вихри изменяют скорость и направление воздушного потока за задней кромкой, отклоняя его вниз и тем самым вызывая нисходящую волну за крылом. |
The resulting vortices change the speed and direction of the airflow behind the trailing edge, deflecting it downwards, and thus inducing downwash behind the wing. |
Когда линия хорды горизонтальна, задняя кромка имеет направление вниз, и поскольку воздух следует за задней кромкой, он отклоняется вниз. |
When the chord line is horizontal, the trailing edge has a downward direction and since the air follows the trailing edge it is deflected downward. |
Это делает материал более однородным и, следовательно, более кнаппабле и производит инструменты с более чистой, более острой режущей кромкой. |
This makes the material more homogeneous and thus more knappable and produces tools with a cleaner, sharper cutting edge. |
Внутренняя кромка испарительной горелки должна находиться над кромкой каплесборника. |
The lower edge of the vaporizing oil burner shall be placed over the edge of the drip pan. |
А предсмертные раны нанесены неровным инструментом, что-то с зазубренной кромкой. |
The antemortem wounds were made with a jagged tool, something with a serrated edge. |
Затем он подтягивается к прямоугольной ручке стропа с задней и режущей кромкой, как и раньше, плоской на стропе. |
It is then pulled toward the rectangular handle of the strop with back and cutting edge flat on the strop as before. |
Часть череной кости подсказывает нам своей скошенной кромкой. |
Well, a portion of the cranial bone shows a hint of a beveled edge. |
- шлифовальный круг со скошенной кромкой - bevel grinding wheel
- крыло с тупой задней кромкой - blunt-trailing-edge wing
- тело с тупой задней кромкой - blunt-ended body
- бумага с окрашенной отливной кромкой - deckle stained paper
- топор с широкой режущей кромкой конической формы - cupping ax
- концевая фреза со сферической режущей кромкой - ball nose end cutting tool
- бумага с двойной отливной кромкой - double-decked paper
- нож с волнистой кромкой - wavy edge knife
- скорость над входной кромкой ВПП - threshold speed
- нож с гладкой режущей кромкой - straight knife
- авиационный профиль с тупой кромкой - cutoff airfoil section
- выключатель, управляемый кромкой движущегося листа бумаги - paper actuated switch
- стальной обруч с утолщенной кромкой - beaded steel hoop
- треугольное крыло с S-образной передней кромкой в плане - ogee delta wing
- рулевая поверхность управления с отогнутой задней кромкой - beveled control surface
- зазор между внешней кромкой гребного винта и корпусом корабля - propeller hull clearance
- зазор между корпусом и передней кромкой небалансирного или верхней части полубалансирного руля - hinge gap
- диск долота с волнообразной режущей кромкой - marcel disk
- диск с алмазной режущей кромкой - impregnated blade
- кирпич со срезанной кромкой торца - end skew brick on edge
- ковш для скальных пород с V-образной режущей кромкой - spade nose rock bucket
- водослив с острой кромкой - sharp-edged crest
- воздухозаборник с острой входной кромкой - cookie-cutter intake
- воздухозаборник с регулируемой передней кромкой - variable lip air intake
- мастерок каменщика с круглой кромкой - buttering trowel
- текстильный мешок с кромкой по верху - selvage-top bag
- треугольное крыло с криволинейной передней кромкой - gothic wing
- с острой режущей кромкой - sharp-lipped
- уплотнение с двойной кромкой - double lipped seal
- угольник, приваренный кромкой к листу - inverted angle