Крупномасштабная лаборатория - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Крупномасштабная лаборатория - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
large scale laboratory
Translate
крупномасштабная лаборатория -

- лаборатория [имя существительное]

имя существительное: laboratory, lab

сокращение: Lab.



Мы проверили все лаборатории в городе, но там не проводится никаких крупномасштабных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went around to all of the laboratories in the city, and there wasn't all that remarkable research going on there.

Точно смоделировать крупномасштабное реальное движение в ограниченном пространстве лаборатории физически невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is physically impossible to precisely simulate large scale real motion in the limited space of a laboratory.

Гордон Тодд Скиннер, владелец участка, на котором работала крупномасштабная лаборатория, пришел в УБН в поисках работы в качестве информатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gordon Todd Skinner, who owned the property the large scale lab had been operating on, came to the DEA looking to work as an informant.

Мы должны создать крупномасштабную лабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to set up a large-scale laboratory.

Данные уровня 2 эквивалентны крупномасштабному разрешению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Level 2 data are equivalent to a large scale resolution.

Я предлагаю обдумать возможность крупномасштабной операции - нужен способ заразить их суда и разрушить их на микрокле...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest we begin thinking about a large-scale delivery system- a way to infect their ships and destroy them at the microsc...

Какой тогда будет научная лаборатория и какие вопросы мы будем решать вместе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of R&D lab would that look like and what kind of questions would we ask together?

Как бы странно это ни звучало, но я работаю в своей лаборатории практически с такой проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, as odd as that sounds, that is almost exactly the problem I work on in my lab.

Какие-то очень большие и очень грамотные группы просчитывали шансы, что лаборатории превратились в фабрику смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some very large, very competent groups were reworking the odds that the labs had been converted to factory-of-death mode.

Поэтому основная работа будет проведена в лабораториях после осмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most likely the major work will come in the labs as soon as the medicals are completed.

Комиссар полиции хотел знать, почему один из офицеров нашей лаборатории занимается расследованием убийства в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police commissioner wanted to know why a member of our crime lab is investigating a murder in Chicago.

Я получила отчет лаборатории о лаке, которым были накрашены ногти Сары Кей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got the lab report back on the varnish that was used on Sarah Kay's finger and toenails.

Она также подчеркнула необходимость учитывать выбросы ртути при крупномасштабной добыче, в том числе на участках, где добыча велась ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also stressed the need to address mercury releases from large-scale mining operations, including at legacy sites.

Так ты думаешь, что они вламились в лабораторию, где ставили опыты над животными?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you think that they were breaking into labs that were doing animal testing?

Любая лабораторная система охлаждения воздушного заряда должна быть сконструирована таким образом, чтобы сводилось к минимуму скопление конденсата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any laboratory charge-air cooling system to minimize accumulation of condensate shall be designed.

Метод ионной хроматографии использовался 29 из 38 лабораторий с целью определения содержания сульфатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ion chromatography is used by 29 of 38 laboratories to determine sulphate.

Она объясняет, как в ее лаборатории замечательное устройство - электроэнцефалограф помог обнаружить ошибочные диагнозы и тем самым изменить жизнь детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She explains how a remarkable EEG device has revealed mistaken diagnoses and transformed children's lives.

Разработанный цикл испытаний и соответствующая процедура переключения передач были испытаны в нескольких лабораториях во всех трех регионах на предмет определения управляемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The developed test cycle and the accompanying gearshift procedure were tested in several laboratories in all three regions with respect to driveability.

Но, чтобы пойти вам навстречу, я готова менять свой подход, если только вы поможете наладить работу лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am willing to adjust my philosophy to suit your sensibilities if you just help me get the lab up and running.

Мою лабораторию уже эвакуируют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lab is in the evacuation route.

Это высокотоксичный яд, используемый для крупномасштабной борьбы с вредителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a highly toxic poison used for large scale pest control.

И спустя три года вы объявляетесь, в лаборатории Портсмута и вводите всем заключенным экспериментальные вакцины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until three years after the shit goes down, you resurface at the Portsmouth emergency infection lab, injecting prisoners with experimental vaccines.

И я смирился с полураздетыми женщинами, которых вижу в этой лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I put up with finding questionably dressed - women in the lab.

Мы устроим лабораторию здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll have a lab set up over here.

Я просто думаю... При крупномасштабной операции пропадает элемент внезапности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that... with a large-scale operation we'll lose the element of surprise.

Кто возглавляет лабораторию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who is in charge of the laboratories?

Элис Вандебилт была контролёром лаборатории в фармацевтической компании Рампвекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alice Vanderbilt was a quality-control lab tech at Rampvex pharmaceutical industries.

Я работал в химической лаборатории в колледже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was working in the chem lab at the college.

Мне приходилось держать его лаборатории, пока микстура не будет готова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to keep him in that wing until the compound was ready.

Эшер создал в Пайроне лабораторию по выработке антиматерии, специально под устройство для путешествий во времени, что вернул ты с Ос8обождением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Escher built an anti-matter lab at Pyron designed specifically for the time travel device that you and Liber8 brought back.

Я полагаю, очень скоро они устроят крупномасштабное организованное нападение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very soon, I believe they'll stage a large-scale coordinated assault.

В этот момент арка доказала свою способность проводить крупномасштабные операции и координировать действия таких военных структур, как румынский флот и румынская авиация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this moment ARCA proved its ability to conduct large scale operations and to coordinate military institutions like the Romanian Navy and the Romanian Air Force.

Это не относится только к тем, кто уже бывал здесь раньше или работал в графической лаборатории ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not restricted to those who have been around before, or who have done work for the graphics lab previously.

Викигномы почти никогда не испытывают проблем с разделением пространства с Викибаджерами, и могут даже полагаться на них как на ценных скакунов, когда втягиваются в крупномасштабные сражения с гигантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiGnomes almost never have trouble sharing space with WikiBadgers, and may even rely on them as valuable mounts when drawn into large-scale battles with giants.

В течение 17 века употребление чая стало модным среди британцев, которые начали крупномасштабное производство и коммерциализацию завода в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 17th century, drinking tea became fashionable among Britons, who started large-scale production and commercialization of the plant in India.

В докладе Р-2626 описана общая архитектура крупномасштабной, распределенной, живучей коммуникационной сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Report P-2626 described a general architecture for a large-scale, distributed, survivable communications network.

Кратковременное воздействие высоких концентраций химических паров, которые существуют в лабораториях черного рынка метамфетамина, может вызвать серьезные проблемы со здоровьем и смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short-term exposure to high concentrations of chemical vapors that exist in black-market methamphetamine laboratories can cause severe health problems and death.

Несколько роботов, построенных в 1980-х годах Марком Райбертом в лаборатории ног MIT, успешно продемонстрировали очень динамичную ходьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several robots, built in the 1980s by Marc Raibert at the MIT Leg Laboratory, successfully demonstrated very dynamic walking.

Эти здания включают 29 лабораторий, девять зданий с академическими и административными помещениями и библиотеку Октавио Арисменди Посада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The buildings include 29 laboratories, nine buildings with academic and administrative spaces, and the Octavio Arizmendi Posada Library.

В отличие от этого, крупномасштабное сельское хозяйство часто включает в себя ирригационные системы, химические удобрения и комбайны или, по крайней мере, лестницы, например, чтобы добраться до плодовых деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, larger-scale farming often involves irrigation systems, chemical fertilizers and harvesters or at least ladders, e.g. to reach up into fruit trees.

Dither-это намеренно применяемая форма шума, используемая для рандомизации ошибки квантования, предотвращая крупномасштабные паттерны, такие как цветовые полосы в изображениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dither is an intentionally applied form of noise used to randomize quantization error, preventing large-scale patterns such as color banding in images.

В настоящее время существует 320 живых лабораторий, которые используют IoT для совместной работы и обмена знаниями между заинтересованными сторонами для совместного создания инновационных и технологических продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are currently 320 Living Labs that use the IoT to collaborate and share knowledge between stakeholders to co-create innovative and technological products.

G3-PLC-это протокол низкого уровня для обеспечения крупномасштабной инфраструктуры в электрической сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

G3-PLC is the low layer protocol to enable large scale infrastructure on the electrical grid.

Южный периметр кампуса UTB/TSC станет частью лаборатории для тестирования новых технологий безопасности и инфраструктурных комбинаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southern perimeter of the UTB/TSC campus will be part of a laboratory for testing new security technology and infrastructure combinations.

В этом районе существует крупномасштабная система искусственного пополнения подземных вод, обеспечивающая столь необходимый пресноводный барьер для проникновения морской воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large-scale artificial groundwater recharge scheme exists in the area, providing a much-needed freshwater barrier to intruding seawater.

Осенью 1315 года Карл I начал свою первую крупномасштабную кампанию против Иоанна Кесеги и его территории в Приднестровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the autumn of 1315, Charles I launched his first large-scale campaign against John Kőszegi and his territory in Transdanubia.

В Фонд лучшего оборудования Королевского колледжа он передал 20 000 йен, подарок, который лаборатории Дональда Карри там отмечают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the 'Better Equipment Fund' of Queen's College there he gave ₤20,000, a gift which 'The Donald Currie Laboratories' there commemorate.

Он возглавлял научно-исследовательскую лабораторию в Институте палеонтологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He headed a research laboratory at the Institute of Paleontology.

Мужчинам-партнерам также может быть предложено лабораторное исследование целостности ДНК сперматозоидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Male partners may also be offered laboratory testing of sperm DNA integrity.

Выброс серы из вулканов оказывает огромное воздействие на окружающую среду, и это важно учитывать при изучении крупномасштабных эффектов вулканизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sulfur ejection from volcanoes has a tremendous impact environmental impact, and is important to consider when studying the large-scale effects of volcanism.

Внутренние стены внешней галереи украшены серией крупномасштабных сцен, в основном изображающих эпизоды из индуистских эпосов Рамаяна и Махабхарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inner walls of the outer gallery bear a series of large-scale scenes mainly depicting episodes from the Hindu epics the Ramayana and the Mahabharata.

Однако поиски Кюри по созданию новой лаборатории не закончились в Парижском университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curie's quest to create a new laboratory did not end with the University of Paris, however.

В 2013 году, после давления со стороны PETA, United объявила, что больше не будет перевозить обезьян в лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, after pressure from PETA, United announced that it would no longer transport monkeys to laboratories.

Братья начали экспериментировать в маленькой лаборатории в углу сада отцовского дома в Базеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brothers began experimenting in a small laboratory in a comer of the garden of their father's house in Basel.

Во время учебы он работал в анатомической лаборатории под руководством профессора Хердмана, а затем главного преподавателя анатомии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While enrolled, he worked in the anatomy lab under Professor Herdman, then the chief anatomy instructor.

В лаборатории системы CRISPR-Cas эффективно уничтожали бактерии C. difficile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the lab, the CRISPR-Cas systems effectively killed C. difficile bacteria.

Ни одна из лабораторий не смогла дать однозначного заключения о причинах повреждения крови или тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its probable eventual IUCN status is vulnerable or worse.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «крупномасштабная лаборатория». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «крупномасштабная лаборатория» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: крупномасштабная, лаборатория . Также, к фразе «крупномасштабная лаборатория» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information