Купля продажа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Купля продажа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sale and purchase
Translate
купля продажа -

- купля [имя существительное]

имя существительное: purchase, buying

- продажа [имя существительное]

имя существительное: sale, selling, disposal, disposition, realization



Продажа этих объектов частично финансировала парк, который был разбит для показа Хрустального дворца Пакстона, реконструированного с большой выставки 1851 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale of these properties partly financed the park which had been laid out to display Paxton's Crystal Palace, reconstructed from the Great Exhibition of 1851.

Производство, импорт, оптовая и розничная продажа, а также использование строительных материалов, содержащих любые виды асбеста, запрещены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production, importation, distribution, sale and use of construction materials containing any type of asbestos are prohibited.

Если проблема больше, чем продажа печенья, звонят Майклу Мауэрмэну, но теперь его номер стал моим, и я закрою вашу лавочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's bigger than a bake sale, they call Michael Mauermann, and they reach me because I have his number now, and I shut it down.

Строительство и продажа апартаментов в Испании, в урбанизации Кумбре дель Соль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New apartment developments are for sale in Cumbre del Sol.

Тимми! Думаете, продажа лимонных пирожных спасет человечество?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you lies the maze of the small intestine.

В разделе «Аудитория» отметьте галочкой поле Дополнительная продажа продуктов или Перекрестная продажа продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Audience, check Upsell Products or Cross-Sell Products.

открытие позициипокупка или продажа финансового инструмента;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

open position — to buy or sell a financial instrument;

Продажа дома вызвала интерес в социальных сетях, где некоторые спрашивали, продается ли свинья вместе с домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house sale has sparked interest on social media, where some have enquired whether the pig is included in the sale.

Покупка и продажа законодателей столь эндемична, что парламент сильно похож на рынок скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So endemic is the buying and selling of legislators that parliament looks a lot like a cattle market.

Три месяца назад продажа Twitch видеосервису Google за хороший миллиард выглядела полностью готовой, и такое сочетание выглядело естественным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three months ago the sale of Twitch to Google's video service, for a cool billion, looked all wrapped up, and the pairing seemed natural.

Итак, я расписала все условия, чтобы продажа прошла легко и гладко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I have outlined all the caveats so that the transition is smooth and effortless.

Он будет включаться каждый раз, когда произойдёт продажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time we make a sale, the buzzer will go off.

Покупка и продажа акций были искусством, тонким мастерством, чуть ли не психической эмоцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buying and selling stocks, as he soon learned, was an art, a subtlety, almost a psychic emotion.

Видите ли, продажа автомобилей не должна быть презренным.... Ах ты, сукин...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, selling cars doesn't have to be some grubby little... oh, son of a...

Продажа антикварного оружия - дело жестокое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The antique weaponry game is a cutthroat business.

Поставка, продажа, получение выручки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supplying, selling, and receiving.

Недвижимость, котороый вы владеете, как карусель... дома, помещения, покупка, продажа... кроме одной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real estate you own, it's like a revolving door... houses, buildings, bought and sold... except one.

Продажа JNB была остановлена из-за возможного факта мошенничества, и акции упали после закрытия торгов на Никкей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trading in JNB has been suspended pending a fraud inquiry, and the shares have plummeted in after-hours trading on the Nikkei.

Теперь вы достаточно опытна , чтобы знать, что покупка и продажа предметов искусства без надлежащих документов является воровством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you are seasoned enough to know that buying and selling art without the proper ownership paperwork is larceny.

Химическая зависимость, покупка и продажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical dependency, buying and selling.

Ярмарка, продажа скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swap meet, livestock sale. '

а не продажа пробников на выходе из магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a sample sale at an outlet mall.

Поскольку, продажа официально состоялась сегодня в полдень, вы вправе говорить о ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the sale is official, as of this afternoon, you're free to talk about it now.

А как же продажа билетов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what about ticket sales?

Покупка нового кимоно, продажа билетов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new dress and selling lots of tickets.

Продажа одобрена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale is approved.

Продажа скота без фактур, махинации с налогами,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For selling cattle with no receipts.

В каком отделе: продажа наркотиков или сбыт краденного имущества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which division, drug sales or distribution of stolen property?

Продажа алкоголя и огнестрельного оружия была немедленно запрещена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sales of alcohol and firearms were immediately banned.

Трудно измерить, как часто происходит голая короткая продажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to measure how often naked short selling occurs.

Согласно закону Бутана 2010 года О борьбе против табака, курение в общественных местах или продажа табака запрещены законом Бутана 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been illegal to smoke in public or sell tobacco, according to Tobacco Control Act of Bhutan 2010.

Из-за высокого финансового риска, как правило, договорные поставки/ концессии и продажа газа в течение длительного периода времени, прежде чем приступить к инвестиционному решению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to high financial risk, it is usual to contractually secure gas supply/ concessions and gas sales for extended periods before proceeding to an investment decision.

Продажа фейерверков для публики была запрещена в различных штатах в 1980-х годах и Австралийской столичной территорией 24 августа 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale of fireworks to the public was banned in various states through the 1980s and by the Australian Capital Territory on 24 August 2009.

Продажа, включавшая в себя Jaguar XJ220 1993 года, самый дорогой из которых стоил 234 750 фунтов стерлингов, и несколько Ferrari, Rolls-Royce и Bentley, собрала почти 2 миллиона фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale, which included a 1993 Jaguar XJ220, the most expensive at £234,750, and several Ferraris, Rolls-Royces, and Bentleys, raised nearly £2 million.

Часто прибыли может быть достигнуто путем покупки бросовых облигаций и продажа трежерис, если бросовых облигаций дефолтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often profits can be achieved by buying junk bonds and selling treasuries, unless the junk bond defaults.

В дореволюционную эпоху продажа излишков продовольствия происходила раз в неделю, когда фермеры брали свои товары в базарный день на местном деревенском рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the pre-modern era, the sale of surplus food took place once a week when farmers took their wares on market day into the local village marketplace.

Земля еще не была в британском владении, но продажа происходила в районе Новой Голландии на Западном берегу реки Делавэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land was not yet in British possession, but the sale boxed in the portion of New Netherland on the West side of the Delaware River.

Продажа оптом всегда снижает цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selling in bulk always decreases the price.

Продажа в рабство была общей судьбой народов, которые были завоеваны в войнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being sold into slavery was a common fate of populations that were conquered in wars.

Продажа была завершена 23 декабря 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale was completed on December 23, 2005.

Продажа не состоялась, хотя лодкой будут управлять другие люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale did not go through although the boat would be operated by others.

Этот тип аукциона показывает преимущество скорости, так как продажа никогда не требует более одной ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of auction shows the advantage of speed since a sale never requires more than one bid.

Продажа табака в палатках теперь легальна, но широко бойкотируется по обоюдному согласию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale of tobacco in the tents is now legal, but is widely boycotted by mutual agreement.

Однако продажа товаров строго регламентировалась правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the sale of merchandise was closely regulated by the government.

Эти сделки, особенно продажа бывшей звезды Университета Кентукки Иссела, оттолкнули многих поклонников полковников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those transactions, especially the sale of former University of Kentucky star Issel, turned off many of the Colonels' fans.

Продажа должна была завершиться, как только новые владельцы получат лицензию на управление казино Аладдин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale was to be completed once the new owners received licensing to operate the Aladdin's casino.

Соглашение рекриона с Гарднером требовало, чтобы продажа была завершена к 15 мая 1971 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recrion's agreement with Gardner required that the sale be completed by May 15, 1971.

После выраженных опасений по поводу безопасности и здоровья продажа или использование машин для самоволки была запрещена в ряде американских штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After expressed safety and health concerns, sale or use of AWOL machines was banned in a number of American states.

Продажа попперов на основе алкилнитритов была запрещена в Канаде в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale of alkyl nitrite-based poppers was banned in Canada in 2013.

Эта продажа приведет к ежегодной экономии в размере 250 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale will result in $250 million annual savings.

В политических целях продажа британской закупочной комиссии осуществлялась через американскую сталелитейную корпорацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For political purposes, the sale to the British Purchasing Commission was made through the US Steel Corporation.

Для среднего городского рабочего продажа жены-это доступный вариант, когда в 1998 году китайские городские рабочие зарабатывали примерно 60 долларов в месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the average urban worker, wife selling is an affordable option when in 1998 China urban workers make approximately $60 a month.

где он утверждал, что продажа за границу защищенного авторским правом товара запускает первую доктрину продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

where it held that a sale abroad of a copyrighted good triggers the first sale doctrine.

В следующем примере описывается короткая продажа ценной бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following example describes the short sale of a security.

Продажа была завершена 27 октября 1989 года, фактически разделив сеть Northern Star на десять частей пополам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale was complete on 27 October 1989, effectively splitting Northern Star's Network Ten in half.

Продажа жен стала незаконной при Японском правлении, хотя частные поселения все еще существовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wife selling became illegal under Japanese rule, although private settlements still occurred.

Хранение, продажа и/или использование незаконного военного оружия может быть наказано смертной казнью или пожизненным заключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possession, sale, and/or use of illegal military weapons may be punishable by death or life in prison.

В то время как продажа копий произведений общественного достояния является законной, утверждение или подразумевание права собственности на авторские права на эти произведения может быть равносильно мошенничеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While selling copies of public domain works is legal, claiming or implying ownership of a copyright in those works can amount to fraud.

3 ноября, губернатор Дональд резерваций, дела carcieri подписал законопроект, который делает покупка и продажа сексуальных услуг является преступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 3, governor Donald Carcieri signed into law a bill which makes the buying and selling of sexual services a crime.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «купля продажа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «купля продажа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: купля, продажа . Также, к фразе «купля продажа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information