Лаборатория измерительных приборов для вооружения ВМС - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лабораторный прибор - substandard instrument
лабораторно-полевой - laboratory and field
генетическая лаборатория - genetic laboratory
административные и лабораторные здания - administrative and laboratory buildings
биотехнологическая лаборатория - biotechnology laboratory
в доме лаборатории - in-house laboratory
в лабораторных исследованиях - in laboratory studies
водные лаборатории - water laboratories
лабораторные и полевые исследования - laboratory and field research
лабораторные сборы - lab fees
Синонимы к лаборатория: электролаборатория, химлаборатория, экспресслаборатория, биолаборатория, ветбаклаборатория, автолаборатория, фотолаборатория, фотоминилаборатория, минифотолаборатория, тензолаборатория
Значение лаборатория: Помещение для научных и технических опытов, исследований, а также учреждение, где занимаются такими опытами.
измеритель мягкости хлеба - bread softness gage
Измерительная головка - The measuring head
измерительная рейка - measuring rod
измеритель жесткости бумаги при изгибе - bending stiffness tester
измеритель полного сопротивления нулевым методом - null-type impedance meter
измеритель скорости методом регистрации спеклструктур - speckle-pattern velocimeter
измеритель тока молнии - lightning-current meter
измеритель уровня шума по звуковому давлению в октавных полосах частот - octave-band noise analyzer
лазерная измерительная - laser measuring
прецизионные измерительные приборы - precision instrumentation
Синонимы к измерительных: определять, находить, устанавливать, фиксировать, мерить
бумага для самопишущих приборов - recording paper
министерство машиностроения для легкой и пищевой промышленности и бытовых приборов - Ministry of Machine Building for Light and Food Industry and Household Appliances
анализ измерительных приборов - analysis instrumentation
Ассоциация по улучшению медицинского приборостроения - association for the advancement of medical instrumentation
калибровка измерительных приборов - calibration of measuring equipment
для бытовых приборов - for appliances
контроль с помощью приборов - instrumental verification
опорная информация, поступающая от приборов - cue provided by instruments
средство обнаружения и обезвреживания приборов подслушивания - eavesdropper stopper
при условии, с прибором - provided with the appliance
весло для каноэ - paddle
партнер для тренировки - sparring partner
для рисования - for drawing
лесоматериал для столярных кузовных работ - coach timber
газ для зажигалок - lighter fluid
мальчик для битья - whipping boy
шприц для подкожных инъекций - hypodermic syringe
машина для жатвы - reaping machine
привязанный (для наличных) - strapped (for cash)
машина для расчесывания - combing machine
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
вооруженное противоборство - armed confrontation
мера по контролю над вооружением - arms control measure
договор о сокращении наступательных вооружений - offensive arms reduction treaty
вооружённые силы РФ - Armed Forces of the Russian Federation
дубинка, которой полицейский вооружен ночью - nightstick
вооруженные действия на территории - armed activities on the territory
вооруженные силы или группы - armed forces or groups
вооруженные силы или полиция - armed forces or the police
прекращение вооруженного насилия - cessation of armed violence
на вооружение - on the armament
Синонимы к вооружения: вепонизацию, милитаризации, оружие, военных
Служба расследования уголовных преступлений ВМС США - naval criminal investigative service
авиация вмс украины - Ukrainian Naval Aviation
десантное соединение ВМС - amphibious squadron
действия ВМС против наземных объектов и десантирование войск в прибрежной полосе - naval power projection ashore
издание ВМС по тактическим вопросам - naval tactical publication
лаборатория по изучению вооружения ВМС - naval ordnance investigation laboratory
многонациональные патрульные силы ВМС - multinational naval patrol forces
опытовый отряд по вооружению ВМС - naval ordnance experimental unit
стандартный 32-футовый катер ВМС - sloop-rigged cutter
разведывательное подразделение ВМС - naval scout unit
Синонимы к ВМС: флот, вмф
Универсальный измеритель ЭПР, работающий с фиксированной частотой и формой волны, обычно не подходит для точных лабораторных измерений. |
A general-purpose ESR meter operating with a fixed frequency and waveform will usually be unsuitable for precise laboratory measurements. |
Лабораторный измеритель, предназначенный для измерения высших сил, может быть подвержен этой ошибке. |
A laboratory meter intended for measurement of higher powers may be susceptible to this error. |
Типичные измерительные приемники, используемые испытательными лабораториями ЭМС, разделяют электромагнитный спектр на полосы частот шириной примерно 120 кГц. |
Typical measuring receivers used by EMC testing laboratories divide the electromagnetic spectrum into frequency bands approximately 120 kHz wide. |
Какой тогда будет научная лаборатория и какие вопросы мы будем решать вместе? |
What kind of R&D lab would that look like and what kind of questions would we ask together? |
Как бы странно это ни звучало, но я работаю в своей лаборатории практически с такой проблемой. |
Now, as odd as that sounds, that is almost exactly the problem I work on in my lab. |
На третьем этаже есть хорошо оборудованные лаборатории химии и физики. |
There are well-equipped chemistry and physics labs on the third floor. |
Какие-то очень большие и очень грамотные группы просчитывали шансы, что лаборатории превратились в фабрику смерти. |
Some very large, very competent groups were reworking the odds that the labs had been converted to factory-of-death mode. |
Поэтому основная работа будет проведена в лабораториях после осмотра. |
Most likely the major work will come in the labs as soon as the medicals are completed. |
Я получила отчет лаборатории о лаке, которым были накрашены ногти Сары Кей. |
I've got the lab report back on the varnish that was used on Sarah Kay's finger and toenails. |
Если возникнет чрезвычайная ситуация, и твои жизненные показатели станут критическими... это запустит тревогу здесь, в лаборатории. |
If there's emergency and your vital signs reach critical... it'll trigger an alarm off here in the lab. |
В соответствующих случаях можно было бы использовать автоматические измерительные устройства постоянного действия для мониторинга загрязнения в результате дорожного движения. |
If appropriate, automatic continuous measuring devices could be used for monitoring traffic-related pollution. |
Метод ионной хроматографии использовался 29 из 38 лабораторий с целью определения содержания сульфатов. |
Ion chromatography is used by 29 of 38 laboratories to determine sulphate. |
Она объясняет, как в ее лаборатории замечательное устройство - электроэнцефалограф помог обнаружить ошибочные диагнозы и тем самым изменить жизнь детей. |
She explains how a remarkable EEG device has revealed mistaken diagnoses and transformed children's lives. |
Это тот анатомический манекен, к которому ты приставал в лаборатории? |
That anatomy dummy you were molesting at the lab. |
Гастингс, никогда в жизни я не встречал более циничного человека и готов поклясться, что вино, которым он нас угощал, он гнал в своей химической лаборатории. |
Ever, Hastings, I never knew such a repugnant man. I am able to swear what the wine that gave to us it is produced in his chemists' factory. |
Даже если вы пройдете отбор, мне все равно нужно осмотреть лабораторию. |
Even more if you'll get selected, I need to see the laboratory. |
They're still examining her clothes at the lab. |
|
Ему не составило бы никакого труда умыкнуть пробирку со змеиным ядом в какой-нибудь лаборатории. |
He could pinch a test tube of snake venom as easy as winking when he happens to be in some swell laboratory. |
Доступ к частным и правительственным спутникам и сверхсекретное измерительное оборудование, которое слушает нас или наблюдает за нами 24/7. |
Access to private and government satellites and top secret measuring equipment that's listening to us or watching us 24/7. |
Мою лабораторию уже эвакуируют. |
My lab is in the evacuation route. |
Извините меня, если я покажусь равнодушным, Но какое это имеет отношение ко мне и этой лаборатории? |
Uh, you'll excuse me if I seem insensitive, but what does this have to do with me and this lab? |
We have an undisclosed BHL4 lab at this facility. |
|
Я ищу дактилоскопическую лабораторию. |
I'm looking for the fingerprint lab. |
Я управляю лабораторией по детскому аутизму совместно с больницей Йеля и Гринвича. |
I run a research lab on child autism... in conjunction with Yale and the Greenwich Hospital. |
И спустя три года вы объявляетесь, в лаборатории Портсмута и вводите всем заключенным экспериментальные вакцины. |
Until three years after the shit goes down, you resurface at the Portsmouth emergency infection lab, injecting prisoners with experimental vaccines. |
Одна из сотрудников лаборатории из Джинджерснапс? |
One of the research fellows at the biomedical lab was a Gingersnap? |
Миа присматривалась к специализированным лабораториям, в которых могли разрабатываться вирусы. |
Mia was zeroing in on specific labs that were capable of mutating a virus. |
Это определенно такая же технология, которую я... которую я нашел в лаборатории Доктора Мид-Найта. |
Clearly it's the same technology I... I-I found in Dr. Mid-Nite's lab. |
We'll have a lab set up over here. |
|
Это исследовательская лаборатория, где такие люди, как ты, пытаются разработать новое оружие. |
It's a research laboratory where people like you are trying to fabricate new weapons. |
Я пробралась в лабораторию, чтобы подготовиться к завтрашнему экзамену. |
I snuck into the lab to get ready for tomorrow's exam. |
Still mad about what happened in the lab? |
|
Кто возглавляет лабораторию? |
Who is in charge of the laboratories? |
Элис Вандебилт была контролёром лаборатории в фармацевтической компании Рампвекс. |
Alice Vanderbilt was a quality-control lab tech at Rampvex pharmaceutical industries. |
Но самая значительная прореха находится здесь, в лаборатории С.Т.А.Р. |
But the most significant breach of all appears to be here, inside S.T.A.R. labs. |
Это не оправдывает использование людей для опытов в лаборатории. |
That doesn't justify using people in laboratory experiments. |
В лаборатории идет ремонт. |
Lab's getting a face-lift. |
Я работал в химической лаборатории в колледже. |
I was working in the chem lab at the college. |
Он ещё в лаборатории. |
He's still busy in chem lab. |
В лаборатории определили, что на его ботинках чешуйки дикого шотландского лосося. |
The lab identified wild Scottish salmon scales on the soles. |
Изначально козлиная лаборатория была создана для того, ...что бы проводить полевые хирургические обучения солдат спецназа. |
Goat Lab was originally created as a secret laboratory, to provide in-the-field surgical training for Special Forces soldiers. |
Мне приходилось держать его лаборатории, пока микстура не будет готова. |
I had to keep him in that wing until the compound was ready. |
Я думала, Одри занималась только научными исследованиями в лаборатории. |
I thought Audrey was only doing her grant research at the lab. |
Эшер создал в Пайроне лабораторию по выработке антиматерии, специально под устройство для путешествий во времени, что вернул ты с Ос8обождением. |
Escher built an anti-matter lab at Pyron designed specifically for the time travel device that you and Liber8 brought back. |
Да, добавь сюда тот факт, что твой бывший вернулся в лабораторию. |
Yes, and if I were also referring to the fact that your ex-boyfriend were back at the lab? |
Монро твердо решила стать актрисой и продолжала учиться в актерской лаборатории. |
Monroe was determined to make it as an actress, and continued studying at the Actors' Lab. |
Этапы в игре состоят из улиц Готэм-Сити, химического завода Axis, канализации Готэма, таинственной лаборатории и колокольни собора Готэма. |
The stages in the game consists of the Gotham City Streets, Axis Chemical Plant, Gotham Sewers, Mysterious Laboratory, and the Gotham Cathedral Belltower. |
В этом смысле болезнь была совместно открыта Крепелином и Альцгеймером, которые работали в лаборатории Крепелина. |
In this sense, the disease was co-discovered by Kraepelin and Alzheimer, who worked in Kraepelin's laboratory. |
В некоторых учреждениях гематологи также руководят гематологической лабораторией. |
In some institutions, hematologists also manage the hematology laboratory. |
These fears are also easier to induce in the laboratory. |
|
Южный периметр кампуса UTB/TSC станет частью лаборатории для тестирования новых технологий безопасности и инфраструктурных комбинаций. |
The southern perimeter of the UTB/TSC campus will be part of a laboratory for testing new security technology and infrastructure combinations. |
Штативы обычно изготавливаются из нержавеющей стали или алюминия и легко монтируются для удобства переноски в лаборатории. |
Tripods are usually made of stainless steel or aluminium and lightly built for portability within the lab. |
Эксперименты, направленные на синтез элементов с атомными номерами от 110 до 127, проводились в лабораториях по всему миру. |
Experiments aimed at synthesizing elements ranging in atomic number from 110 to 127 were conducted at laboratories around the world. |
Кэл взрывает последние два Zahlen Schwestern, используя химическую лабораторию, но вынужден бросить свое оружие, поскольку коса использует Рейджи в качестве заложника. |
Cal blows up the last two Zahlen Schwestern using the chemistry lab, but is forced to drop her guns as Scythe uses Reiji as a hostage. |
Братья начали экспериментировать в маленькой лаборатории в углу сада отцовского дома в Базеле. |
The brothers began experimenting in a small laboratory in a comer of the garden of their father's house in Basel. |
Лаборатория может уменьшить повреждение компоста путем нейтрализации аммиачного газа, образующегося при незрелом компосте. |
LAB can reduce damage to compost by neutralizing ammonia gas produced by immature compost. |
Лаборатории соблюдают стандарты испытаний, чтобы сохранить свою аккредитацию. |
Laboratories comply with test standards in order to maintain their accreditation. |
Исследовательская лаборатория ВМС США продемонстрировала как характеристики морского дна, так и его подповерхностные характеристики. |
The US Naval Research Laboratory demonstrated both seafloor characterization, as well as subsurface characteristics of the seafloor. |
Расследование Лаборатории Касперскогоприписало взломы спецслужбам Five Eyes. |
An investigation by Kaspersky Lab attributed the hacks to Five Eyes intelligence agencies. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лаборатория измерительных приборов для вооружения ВМС».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лаборатория измерительных приборов для вооружения ВМС» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лаборатория, измерительных, приборов, для, вооружения, ВМС . Также, к фразе «лаборатория измерительных приборов для вооружения ВМС» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.