Леденцов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Леденцов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lollipops
Translate
леденцов -


Сказал продавцу: - Дай-ка мне пару плиток леденцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gimme a couple of bars of candy, he said.

Извините, мы просто решили отдохнуть от раздачи леденцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, we were just taking a break from candy-striping.

На другой день, желая загладить вину свою перед Людмилой, я купил на семишник леденцов ячменного сахара, любимого ею, как я уже знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, wishing to smooth over my difference with Ludmilla, I bought some barley sugar, her favorite sweet, as I knew well.

Все-таки, наверное, есть что-то неземное в человеке, который пришёл обработать рану от ожога и принёс лечебных леденцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, I suppose there is something rather celestial about a person who comes bearing burns dressings - and a quarter of medicinal confectionery.

Я тут пачку леденцов не оставлял?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I leave a packet of bonbons here?

Я не могу дать тебе лекарство от простуды, но у меня есть несколько ментоловых леденцов от кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't give you the cold medicine, but I have got some menthol cough drops.

Когда они сказали, что представляют гильдию леденцов, вы тоже подумали, что это профсоюз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when they say they represent the lollipop guild, do you think that's a trade union?

Я купил тебе платье принцессы в магазине, накупил тебе леденцов, и взял на Кони Айленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bought you a princess dress at the mall, hopped you up on five pounds of candy, and took you to Coney Island.

И без моих леденцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And without...my Fisherman's Friends.

Которая накупила своему новорожденному сыну, целую сумку леденцов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who-who bought her infant son a bag of lollipops

Торф, пожалуйста и четверть фунта грушевых леденцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turf please... ..and a quarter of pear drops.

Сколько леденцов вы съели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um... how many Mint Imperials did you have?

С этим мытьем посуды и стиркой... Можете прислать апельсиновых леденцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all this dishwater and washing You might send me an orange stick, she said.

Мы ничего не ели после мятных леденцов в Озабоченном клоуне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We haven't eaten anything since those peppermints at the Anxious Clown.

А заказчиком была любимая всей Америкой компания по производству шипучих леденцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the sponsor was America's favorite saliva-powered candy.

Она сделана из сахарных леденцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is made out of sweet sugar candy.

Никогда не думала, что мне полегчает из-за банки, в которой нет леденцов с арахисовым маслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never thought a jar could make me feel better that wasn't filled with peanut brittle.

Эти дети сделали более полутора килограмм леденцов сегодня, очень вкусных!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These children made over 10 catties of candies today; very tasty!

Сигарету она положила на пустую тарелку из-под леденцов, стоявшую на кофейном столике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She put out her cigarette in the empty candy dish on my coffee table.

Прости, деточка, но леденцов и сочувствия у тебя уже достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, lass, but you've had enough barley sugar and sympathy.

Он распространял слухи о существовании таинственной страны под названием Леденцовая гора, куда после смерти якобы попадают все животные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He claimed to know of the existence of a mysterious country called Sugarcandy Mountain, to which all animals went when they died.

Ну, тогда осторожнее, мы делаем на конкурс супер-мега-жуткий двор, так что надеюсь мы не обидим вас здесь, в леденцовой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, heads up - we're doing crap-your-pants scary on account of the contest, so I just hope we don't offend you over here in candy land.

Остальные розовые пространства называются локациями, такими как леденцовый лес и леденцовая Гора, или персонажами, такими как королева Фростайн и бабушка Орехх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining pink spaces are named locations such as Candy Cane Forest and Gumdrop Mountain, or characters such as Queen Frostine and Gramma Nutt.

Да, хорошо. Ага, я просто отдам вам мои деньги для гильды леденцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'm just gonna hand over my money to the lollipop guild.

Но люди продолжают возвращаться не из-за леденцов, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you know, it's not the lollipops People keep coming back for though, is it?

Да, мы похожи на Леденцовый союз, но отличье юридически доказ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We resemble but are legally distinct from the Lollypop Guild, the Lollypop...

Хорошо уложенные порции леденцов делает их популярными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A well-stocked candy dish makes them feel popular.

Может, странное совпадение, например, на тему леденцов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe coincidence weird, uh... as in gumball weird?

Ты покупаешь много сандвичей с тунцом и мятных леденцов, для свежести дыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You buy a lot of tuna melts and breath mints.

Он совершенно не изменился, по-прежнему отлынивал от работы и рассказывал те же сказки о леденцовой горе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was quite unchanged, still did no work, and talked in the same strain as ever about Sugarcandy Mountain.

Я выиграл пакетик леденцов в состязании класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won a bag of acid drops. In the class contest.

Осенью 1986 года Уэйтс сыграл небольшую роль в фильме Роберта Фрэнка и Руди Уорлитцера леденцовая Гора в роли миллионера-любителя гольфа Эла Силка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fall 1986, Waits took a small part in Candy Mountain, a film by Robert Frank and Rudy Wurlitzer, as millionaire golf enthusiast Al Silk.

Эти двое, особенно смэши, на короткое время появились в серии телевизионных рекламных роликов для потрясающих леденцов с мороженым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two, particularly Smashie, briefly appeared in a series of TV commercials for Fab ice-cream lollies.

Временные рабочие, которые скитаются от города к городу с праздника на праздник едят леденцовые сердечки и спят на пасхальных яйцах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temporary workers who drift from town to town, holiday to holiday, living off candy hearts and sleeping on Easter grass.

Игра выигрывается, приземляясь или проходя последний квадрат и таким образом достигая цели Леденцового замка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game is won by landing on or passing the final square and thus reaching the goal of the Candy Castle.

А зачем ты вчера без меня моей Елене леденцов давал да плясал перед ней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did you give my Elena sweetmeats and dance for her when I was away yesterday?

Клара, ты не могла бы пройти в фойе и купить мне упаковку леденцов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clara, could you go to the lobby and get me a pack of life savers?

На следующее утро я положил прах Сэцуко в жестянку из-под леденцов, и пошёл вниз с холма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning, I put some of Setsuko's ashes into... the candy tin, and then climbed down the hill.

Добавь леденцов от кашля и оно твоё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throw in some cough drops and you got a deal.

Дайте пару бочонков меда и несколько упаковок леденцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get half a dozen jars of honey and plenty of candy bars.

Тогда она выпростала руки, вскинула их жестом одновременно непринужденным и робким, застенчивым и гордым, и сказала, что он может прислать ей апельсиновых леденцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she showed him her hands, flung them out in a gesture at once spontaneous and diffident and self-conscious and proud, and told him he might bring her an orange-stick.

Это чувствовалось в его дыхании, за запахом мятных леденцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could smell it on his breath, in class, under the mints.

Это тяжёлое время для страдающих аллергией на падуб, омелу и красную часть леденцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a tough time of year for someone who's allergic to holly, mistletoe, the red part of candy canes.

Тебе нужно леденцовое кольцо, чтобы соответствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should get a ring pop to suck on.

И вообще-то, для изготовления мятных леденцов деревьев не срубают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And FYI, a tree never died to make a breath mint.

Во всем городе никто не продает леденцов на палочке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no place in town sells cotton candy.

У меня много мятных леденцов в комоде, но они очень старые и я не решаюсь их съесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've a bit of peppermint in my dresser, but it's very old and I daren't.

Он помог воссоздать одну из своих знаменитых леденцовых капель в ознаменование 20-летия Берлинского авиасообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He helped to re-enact one of his famous candy drops in commemoration of the 20th anniversary of the Berlin Airlift.


0You have only looked at
% of the information