Лимонный цвет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
lemon | лимон, лимонный цвет, негодная вещь, бросовая вещь, некрасивая девушка, неприятный человек | ||
citron | цитрон, лимонный цвет, сладкий лимон, цедра, цукат | ||
citron color | лимонный цвет |
лимонный сок - lemon juice
лимонный сквош - lemon squash
сливочно-лимонный соус - creamy lemon sauce
лимонный крем - lemon curd
лимонный аромат - lemon aroma
лимонный запах - lemon fragrance
лимонный леденец - lemon drop
лимонный певун - prothonotary warbler
лимонный пирог - lemon pie
свежий лимонный сок - fresh lemon juice
Синонимы к лимонный: желтый, золотистый, лимоновый, яичный, золотой, шафранный, шафрановый, шафранножелтый, канареечный, янтарный
кремового цвета - cream color
шоколадного цвета - chocolate color
изменение цвета - color change
светлого цвета - light color
пепельного цвета - ashy
не различающий цвета - color-blind
хлопок цвета хаки - khaki cotton
саржа цвета хаки - khaki tweel
придание цвета элементам изображения на определенной площади - area filling
неспособность различать цвета - the inability to distinguish colors
Синонимы к цвета: цвет, краска, окраска, масть, быть в цвету, цветение, находиться в полном расцвете, цветок, расцвет, процветание
цитрон, цитрин
Эти хромогены меняют цвет путем восстановления или окисления. |
These chromogens change color by reduction or oxidation. |
My, that dress is a magical color. |
|
Классический британский цвет, полосы, и встроенная мигалка. и как вы, возможно, ожидали, современный слоган. |
Classic British police livery, classic stripes, the inverted plant-pot blue light, as you'd expect, and a mission statement for the modern age |
Северо-западный фиолетовый-официальный цвет Северо-Западного университета, как показано справа. |
Northwestern Purple is the official color of Northwestern University, as shown at the right. |
Туманные, поблекшие картины иных времен и иной жизни обрели живой цвет и внятные подробности. |
Faded images of another time came to mind and glowed bright with color and detail. |
Члену все равно на расу, вероисповедание или цвет кожи. |
The penis doesn't care about race, creed and color. |
Well, not unless you can change the color of this baby's skin. |
|
Судебные эксперты сравнивают десять разных признаков волос, включая цвет, толщину, распределение пигмента. |
Forensic scientists compare ten different attributes of the hair, including color, the thickness, the pigment distribution. |
Цвет обуви должен быть идентичный цвету ремня и ремешка на часах. |
The color shoes should be identical color belt and strap on the clock. |
Говорят, используя каждый цвет светового спектра, скорость передачи можно увеличить многократно. |
Word is that by using each color on the light spectrum, that transfer speed could be multiplied. |
Of nightly grief I see none track, Your face is blushing poppy-red. |
|
Наконец они сошлись на зеленоватом оттенке, напоминающем цвет резеды. |
Finally they compromised on mignonette green. |
Оцениваешь его реакцию на твой цвет кожи, а после используешь её для воздействия. |
You gauge his reaction to the fact that you're black, and then you use that to leverage. |
And maybe I should dye my hair black. |
|
I'm sorry, what is fuchsia? |
|
Коротко стриженные волосы были выкрашены в густой рыжий цвет. |
Her short hair was dyed a rich copper. |
Главное, например, голубой цвет неба, наши с тобой отношения. |
Our relationship is a bit like the blue of the sky. |
Кажется, было предложение изменить цвет ранцев на темно-зеленый. |
Uh, there was a motion on the floor to change the color of our backpacks to a darker evergreen. |
Да, цвет его красоты не увянет, пульс жизни никогда не ослабнет. |
Not one blossom of his loveliness would ever fade. Not one pulse of his life would ever weaken. |
And we will turn your Emerald City red with blood. |
|
Он хочет подарить мне Мерседес , синий, это мой любимый цвет. |
He wants to give me a Mercedes Benz, a blue one, it's my favorite color. |
For a blue coin, won't you bring back all those colours to my dreams? |
|
Нет, просто, ты писатель, а писатели не особо следят за такими вещами, но этот цвет выглядит весьма привлекательно на тебе. |
No, it's just that you are a writer, and writers, they don't care about these things, but that color looks very attractive on you. |
What's her favorite color when she's not at home? |
|
In thoughts her face too pale he found, She often seemed to be cast down; |
|
It would be like trying to change the colour of my eyes. |
|
Она сменила цвет глаз, носит человеческую одежду. |
She's changed her eye colour, wearing human clothes. |
Ну, знаешь, из какого Ангел города, какой его любимый цвет, какой у него любимый лосьон после бритья особые детали, как можно превратить себя в вампира... |
Where does Angel hail from, what's his favorite color the specific details on how one could make herself into a vampire.... |
Ей нравилось одеваться в белые платья, но по утрам этот цвет был ей не к лицу. |
She was very fond of white; in the morning it did not suit her. |
Every day of the week, a different color. |
|
А другие говорят, что это красный цвет Ланнистеров, и он значит, что Ланнистеры вскоре будут править Семью Королевствами. |
I heard some other fools say it's Lannister Red. Means the Lannisters will rule all Seven Kingdoms before long. |
Еще он хотел красный цвет, но это поле тоже не смог заполнить. |
He also wanted a red one. He didn't fill that bit in properly, either. |
Необработанное мясо Мелтонского пирога имеет серый цвет при варке; мясо нарезается, а не измельчается. |
The uncured meat of a Melton pie is grey in colour when cooked; the meat is chopped, rather than minced. |
Создатели моделей перекрасили зонд в блестящий черный цвет, покрыли его поверхность рябью для большей текстуры и интереса, и снова сняли сцену. |
The modelmakers repainted the probe a shiny black, pockmarked its surface for greater texture and interest, and re-shot the scene. |
Розовый цвет часто используется в качестве символического цвета группами, занимающимися важными для женщин вопросами, а также лесбиянками, геями, бисексуалами и трансгендерами. |
Pink is often used as a symbolic color by groups involved in issues important to women, and lesbian, gay, bisexual and transgender people. |
Минерал аметист, фиолетовый цвет возникает из примеси железа в кварце. |
Amethyst mineral, the violet color arises from an impurity of iron in the quartz. |
Кроме того, лучше иметь много разных цветов на разных страницах, чем иметь один единственный цвет на каждой странице художника. |
Besides, it's better to have many different colors on different pages then to have one single color on every single artist page. |
В следующих таблицах синий цвет указывает на самый высокий процент и процентные доли в пределах погрешности самого высокого значения в каждом опросе. |
In the following tables, blue indicates the highest percentage and percentages within the margin of error of the highest in each poll. |
Он был номинирован на несколько премий за сценарий к фильму 1985 года пурпурный цвет, адаптированному по роману Элис Уокер. |
He was nominated for several awards for his screenplay to the 1985 film The Color Purple, adapted from the novel by Alice Walker. |
Когда карты разработаны, они получают кровотечения, если цвет распространяется на край готового размера разреза. |
When cards are designed, they are given bleeds if color extends to the edge of the finished cut size. |
Цвет тюльпана образуется из двух пигментов, работающих совместно: основного цвета, который всегда желтый или белый, и второго, наложенного на антоциановый цвет. |
The colour of a tulip is formed from two pigments working in concert; a base colour that is always yellow or white, and a second laid-on anthocyanin colour. |
Его цвет лица не всегда был таким хорошим, и это было особенно заметно на некоторых его ранних обнаженных телах. |
His colour was not always so good, and this was especially apparent in some of his earlier nudes. |
Цвет глаз имеет тенденцию быть очень ярким и ясным желтым, пока кошка молода. |
Eye color tends to be a very bright and clear yellow while the cat is young. |
Открытие, что цвет шерсти Паломино был неразрывно связан с цветом кремового пальто, было очень важным. |
The discovery that the palomino coat color was inextricably linked to the cream coat color was very significant. |
Для иллюстрации она отмечает, что эволюция выбирает для гена такие признаки, как цвет глаз; она не выбирает для отдельного нуклеотида в цепи ДНК. |
To illustrate, she notes evolution selects for the gene for features such as eye color; it does not select for the individual nucleotide in a strand of DNA. |
При переходе между лепестком и коронарной полосой появляются белые точки, край коронки иногда окрашивается в фиолетовый цвет. |
At the transition between the petal and coronary band, white dots appear, the edge of the crown is occasionally violet colored. |
Cards for males and females have a different color. |
|
Глазурь Санг-де-Беф, или Санг-де-Беф, представляет собой темно-красный цвет керамической глазури, впервые появившийся в китайском фарфоре в начале 18 века. |
Sang de boeuf glaze, or sang-de-boeuf, is a deep red colour of ceramic glaze, first appearing in Chinese porcelain at the start of the 18th century. |
К 2017 году был разработан только красный цвет. |
By 2017 the only color developed was red. |
В случае с австро-венгерскими уланами, поскольку этих покрытий было недостаточно, многие шлемы чапка были в общем окрашены в серый цвет. |
In the case of the Austro-Hungarian Uhlans, since there were not enough of these coverings, many czapka helmets were summarily painted grey. |
Лазурный цвет был создан из оксида меди и кобальта и использовался для получения небесно-голубого цвета. |
Cerulean was created with copper and cobalt oxide, and used to make a sky blue colour. |
Синий цвет появляется для положительных результатов, а красный-для отрицательных. |
A blue color appears for positive results and red color for negative. |
Сорт оливы оказывает значительное влияние на ее цвет, размер, форму и ростовые характеристики, а также на качество оливкового масла. |
An olive's cultivar has a significant impact on its colour, size, shape, and growth characteristics, as well as the qualities of olive oil. |
Лимонный сок используется для приготовления лимонада, безалкогольных напитков и коктейлей. |
please do not tamper with someone else's post. |
Вина имеют очень темно-красный цвет с сильным вишневым и спелым вкусом с заметными танинами. |
The wines have a very dark red color with strong cherry and ripe flavors with noticeable tannins. |
В 2010 году Уильям Амос-младший и Маргарет Вальтер адаптировали для сцены исследование алый цвет. |
In 2010, A Study in Scarlet was adapted for the stage by William Amos Jr and Margaret Walther. |
В целом экономия составила в среднем$52.90– $ 71.30, а стоимость перехода на зеленый цвет - $3.00 - $5.00. |
Overall, the savings amounted to $52.90–$71.30 on average while the cost of going green totaled -$3.00–$5.00. |
Кроме того, определенный цвет в одном графическом изображении не обязательно будет соответствовать той же температуре в других графических изображениях. |
Further, a certain colour in one graphic will not necessarily correspond to the same temperature in other graphics. |
Согласование чувствительности пленки с цветовой температурой источника света-это один из способов сбалансировать цвет. |
Matching the sensitivity of the film to the color temperature of the light source is one way to balance color. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лимонный цвет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лимонный цвет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лимонный, цвет . Также, к фразе «лимонный цвет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.