Л / л резервные мощности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лишать чего-л. - take away smth.
приводить в какое-л. состояние - bring into smth. state
крупный экземпляр чего-л. - large copy of smth.
рвение сделать что-л. - eagerness to do smth.
втянуть во что-л. - mire
иметь перед кем-л. преимущество - have smb. advantage
дать кому-л. возможность показать - smb. opportunity to show
л с - hp
лишить кого-л. прав - deprive smb. rights
объявить войну кому-л. - declare war on smb.
Синонимы к л: буква
программа резервного копирования - backup software
автономное резервное копирование - offline backup
резервный источник финансирования - back-up funding source
резервный вариант возвращения - backup reentry
резервный процессор - alternative processor
резервная физическая плата RRA - rra standby physical board
имя резервной копии - backup name
Система резервных соглашений - standby arrangements system
резервный предохранитель - backup fuse
ручное резервное копирование - manual backup
производственная мощность - productive capacity
спектр мощности - power spectrum
активная коррекция коэффициента мощности - active power factor correction
выше средней мощности - above-average capacity
киловатт мощности - kilowatt of power
Коэффициент мощности Cos Phi - power factor cos phi
учета мощности - accounting capacity
содействие производственной мощности - promoting productive capacity
номинальный уровень мощности - rated power level
регулирование расхода по постоянной полезной мощности - constant horsepower flow control
Синонимы к мощности: ватты, ампер, усилители, аноды
Хотя Россия является одним из главных производителей нефти, ее нефтеперерабатывающие мощности устарели, не имеют резервных возможностей и зависят от западных (в частности, американских) комплектующих и запчастей. |
While Russia is a top producer of oil, its refining capacities are antiquated, have little spare capacity, and are dependent upon Western, particularly US, spare parts. |
Эти электростанции также должны обеспечить резервные мощности для производства энергии в рамках новой системы регулирования. |
The power plants are deemed necessary to provide also a reserve capacity for power generation in the framework of a new regulatory system. |
Хьюлетт использовал лампу накаливания в качестве детектора мощности, фильтра нижних частот и элемента управления усилением в тракте обратной связи генератора для управления выходной амплитудой. |
Hewlett used an incandescent bulb as a power detector, low pass filter and gain control element in the oscillator feedback path to control the output amplitude. |
Не слишком ли много вычислительной мощности требуется для того, чтобы попросить сервер выполнить столько вариантов #switch несколько раз на странице? |
Is it using too much processing power to ask the server to run through so many #switch options several times per page? |
С момента появления и успеха Bajaj Pulsar индийская молодежь начала ожидать высокой мощности и других возможностей от доступных мотоциклов. |
Since the introduction and success of Bajaj Pulsar, Indian youth began expecting high power and other features from affordable motorcycles. |
EDAPS создала сертифицированные производственные мощности, в том числе предприятия по выпуску и аутсорсингу персонализации платежных карт VISA и MasterCard. |
EDAPS has created certified production facilities, including enterprises on issuing and outsourcing personalization of VISA and MasterCard payment cards. |
Что эти ваши производственные мощности производят? |
What will your productive forces produce? |
Сильнее... которые смогут освободить наши собственные производственные мощности... |
Tighter... leading to the freedom of our productive forces... |
Указанный результат может быть получен при добавлении в типовой усилитель мощности всего одного резистора малой мощности и одного конденсатора небольшой емкости. |
This result can be achieved when adding just one low-power resistor and one capacitor with a small capacitance to a typical power amplifier. |
Примечание. Работа SmartGlass зависит от скорости сетевого подключения и мощности процессора планшетного устройства или ПК. |
Note: SmartGlass performance varies based on the speed of your network connection and the processing power of your tablet or PC. |
Есть планы по созданию более крупных плавучих реакторов — до 600 мегаватт, и они по своей мощности будут такими же, как гражданские атомные, газовые или угольные электростанции, находящиеся на суше. |
Larger barge-mounted reactors up to 600MWe are planned – a similar size to a civil nuclear, gas- or coal-fired power station on land. |
Но эра управляемой компьютером торговли возвестила приход скорости и вычислительной мощности. |
But the age of computer-driven trading has ushered in speed and processing power. |
Лазерные мощности по обогащению могут стать особенно привлекательными для иностранных компаний и организаций, учитывая конкретные характеристики международного рынка обогащения. |
The attraction of foreign entities to a laser-based enrichment capability may be especially strong given the specific characteristics of the international enrichment market. |
Центральный тоннель завалило обломкам но мощности пушек хватит чтобы расчистить путь. |
The midtown tunnel's blocked by debris but the cannons have enough firepower to make a path for people. |
Сэр, простите, что мы действуем в режиме пониженной мощности, но здесь, у оси галактики, мы испытываем воздействие отражающего икс поля. |
Sir, we apologize for operating in low-power mode, but we are experiencing a reflective flux field this close to the galactic axis. |
Именно поэтому мы и создаём резервные схемы... в случае, если дела пойдут не по плану. |
That's why we build redundancy into the system- in case things don't go according to plan. |
Однако, используя последовательно, их, возможно, будет достаточно для обеспечения требуемой мощности в течение необходимого времени. |
However, used in sequence, it may be possible to sustain the necessary power for the needed time. |
У него есть, удивительные идеи по инверторам комбинированной мощности. |
He's got, um, some amazing ideas about combi-power inverters. |
Они использовали его для распараллеливания чего-то малой мощности, но в огромных количествах. |
They must have used it to parallelize something low-capacity in huge quantities. |
Выбор оптимальной мощности лазера-это вопрос балансировки стоимости, энергопотребления и желаемого уровня защиты. |
Choosing the optimal laser strength is a question of balancing the cost, energy use, and desired level of protection. |
Пороховые вспышки даже в пределах предполагаемого использования часто высвобождают взрывчатую силу смертельной мощности. |
Flash powders even within intended usages often release explosive force of deadly capacity. |
В 1986 году калькуляторы по-прежнему составляли примерно 41% общемировой аппаратной мощности для вычисления информации. |
In 1986, calculators still represented an estimated 41% of the world's general-purpose hardware capacity to compute information. |
Однако это были сильно модифицированные непроизводственные версии, построенные на заказном гоночном трубчатом шасси и использующие двигатель Toyota V8 большей мощности. |
These however, were heavily modified non-production versions built around a custom racing-only tubular chassis and using a larger capacity Toyota V8 engine. |
Эти устройства, которые являются относительно недорогими и широко доступными, работают от аккумулятора или от сети переменного тока, с резервным питанием или без него. |
These devices, which are relatively inexpensive and widely available, are either battery- or AC-powered, with or without battery backup. |
Это означает, что 1 заправка, заменяющая только треть топлива, может поддерживать ядерный реактор на полной мощности почти 2 года. |
This means that 1 refueling, replacing only one-third of the fuel, can keep a nuclear reactor at full power for nearly 2 years. |
Несмотря на измерение максимальной температуры 342 °C и наличие вероятной производственной мощности в 20 МВт, геотермальное поле было слишком маленьким, чтобы быть экономичным. |
Despite measuring a maximum temperature of 342 °C and having a likely production capacity of 20 MWe, the geothermal field was too small to be economic. |
Эта характеристика мощности принципиально отличается от характеристики полупроводникового транзистора на основе оксида металла, который основан на конденсаторе. |
This power characteristic differs fundamentally from that of a metal oxide semiconductor transistor, which is capacitor-based. |
Задача состоит в том, чтобы найти минимальное подмножество мощности левых вершин, которое охватывает все правые вершины. |
The task is then to find a minimum cardinality subset of left-vertices which covers all of the right-vertices. |
Программа приведет к замене традиционных счетчиков мощности интеллектуальными счетчиками мощности, которые смогут более точно отслеживать и управлять потреблением энергии. |
The program would lead to replacement of traditional power meters with smart power meters, which could track and manage energy usage more accurately. |
Танк имел очень высокое соотношение мощности и веса, что делало его чрезвычайно мобильным независимо от его тоннажа. |
The tank had a very high power-to-weight ratio, making it extremely mobile regardless of its tonnage. |
Однако, чтобы попасть в область неразрушающих измерений, предпочтительно избегать этого явления с помощью лазеров малой мощности. |
However, to fall within the scope of non-destructive measurements, it is preferred to avoid this phenomenon by using low power lasers. |
Для того чтобы лазер аблировал ткани, плотность мощности или Флюенс должны быть высокими, в противном случае происходит термокоагуляция, которая представляет собой просто термическое испарение тканей. |
For a laser to ablate tissues, the power density or fluence must be high, otherwise thermocoagulation occurs, which is simply thermal vaporization of the tissues. |
Я думаю, что в настоящее время в мире есть батареи, которые управляют этим уровнем мощности. |
I think there are batteries currently in the world that handle this level of power. |
Это показывает, что сами плиометрические упражнения оказывали больший эффект в снижении выходной мощности, чем тип силовой тренировки. |
This shows that the plyometric exercises themselves had a greater effect in the decrease in power output rather than the type of weight training. |
Далее, Тимо Шайдер из немецкой команды А1 использовал один из своих восьми усилителей мощности, чтобы проскочить мимо Ре Фукуды из японской команды А1 и занять 8-е место. |
Further back, A1 Team Germany's Timo Scheider used one of his eight power boosts to breeze past A1 Team Japan's Ryo Fukuda and into 8th place. |
В это время водитель обычно включает полный газ, и автомобиль остается неподвижным на стартовой линии при полной мощности двигателя. |
The driver typically applies full throttle at this time, and the car remains stationary at the starting line under full engine power. |
Станции полной мощности будут обязаны поддерживать одновременное вещание своих каналов на ATSC 1.0-совместимом сигнале, если они решат развернуть службу ATSC 3.0. |
Full-power stations will be required to maintain a simulcast of their channels on an ATSC 1.0-compatible signal if they decide to deploy an ATSC 3.0 service. |
Производительность гребного винта была ограничена кавитацией до 15 л. с., поэтому двигатель был настроен на максимальную экономичность при чуть меньшей этой мощности. |
Performance of the propeller was limited by cavitation to 15 bhp, so the engine was tuned for maximum economy at just below this power. |
В результате исследования выяснилось, что ядерная энергия производит 3,3 грамма углекислого газа на кВт⋅ч вырабатываемой мощности. |
The net result of the study was that nuclear power produced 3.3 grams of carbon dioxide per kW⋅h of produced power. |
Коэффициент мощности описывает количество реальной мощности, передаваемой по линии передачи, относительно общей кажущейся мощности, протекающей по линии. |
The power factor describes the amount of real power transmitted along a transmission line relative to the total apparent power flowing in the line. |
Наличие реактивной мощности приводит к тому, что реальная мощность меньше кажущейся мощности, и поэтому электрическая нагрузка имеет коэффициент мощности менее 1. |
The presence of reactive power causes the real power to be less than the apparent power, and so, the electric load has a power factor of less than 1. |
Увеличение мощности приводило к увеличению крутильных колебаний, которые угрожали долговечности. |
The power increase caused an increase in torsional vibrations which threatened the durability. |
Эти районы покрыты в основном буковыми, елово-буковыми и Буково-дубовыми лесами и имеют относительно высокие производственные мощности. |
The areas are covered mostly by beech, fir-beech and beech-oak forests and have a relatively high production capacity. |
Тепловой поток в оболочку жидкого водорода составлял 4 Вт, выкипая около 7,5 л в сутки, или 1% от номинальной мощности. |
The heat flow to the liquid hydrogen shell was 4 watts, boil-off about 7.5 liters per day, or 1% of the rated capacity. |
Двигатель с фиксированной скоростью все еще потребляет около 85% входной мощности при половине потока. |
The fixed-speed motor still consumes about 85% of the input power at half the flow. |
Они способны выводить только выше определенного уровня мощности и не могут функционировать ниже этой точки. |
They are only able to output above a certain power level and cannot function below that point. |
В ноябре вся линейка двигателей потеряла около восьми-девяти процентов своей мощности в результате ужесточения норм выбросов для 1976 года. |
In November, the entire engine lineup lost around eight–nine percent of its power, as a result of the stricter emissions standards for 1976. |
Предполагалось, что мощности терминала хватит на ближайшие 30 лет. |
It was assumed that the terminal capacity would be sufficient for the next 30 years. |
Для наблюдения спиральной структуры в современных приборах требуется довольно большой прибор, очень темное небо и окуляр малой мощности. |
To observe the spiral structure in modern instruments requires a fairly large instrument, very dark skies, and a low power eyepiece. |
Например, ежегодные производственные мощности по производству оружия против оспы, бешенства и тифа составляли от 90 до 100 тонн. |
Annualized production capacity for weaponized smallpox, rabies, and typhus, for example, was 90 to 100 tons. |
Поскольку эта система требует только мощности, она более экономична, если ее держать в небольших масштабах. |
Since this system only requires power, it is more cost effective if kept at a small scale. |
Это устройство было предложено в качестве альтернативы индуктивному переносу мощности для бесконтактной зарядки электромобилей. |
This device has been proposed as an alternative to inductive power transfer for noncontact charging of electric vehicles. |
Компания специализировалась на продуктах, построенных вокруг очень компактных недорогих газовых турбин, построенных для высокой выходной мощности в течение коротких периодов времени. |
The company specialized in products built around very compact low cost gas turbines built for high power output during brief periods. |
Децибел количественно определяет соотношение мощности и находит применение только в приведенных выше случаях. |
The decibel quantifies power ratios, and only finds applications in the above. |
Имеется список уровней мощности в ваттах, который включает в себя множество примеров, не обязательно связанных с электрической или оптической мощностью. |
A listing by power levels in watts is available that includes a variety of examples not necessarily related to electrical or optical power. |
Более сложной проблемой была потеря мощности в одном двигателе во время взлета. |
More challenging was a loss of power in one engine during takeoff. |
Основные технические характеристики, связанные с показателями мощности, остаются одинаковыми для обоих вариантов. |
Key specifications related to power figures remain the same for both variants. |
Индия имеет избыточные мощности по производству электроэнергии, но не имеет адекватной распределительной инфраструктуры. |
The plaintiff has requested a preliminary and permanent injunctive relief as well as monetary relief from the defendants. |
Наконец, потери мощности происходят в результате мощности, необходимой для включения и выключения выключателей. |
Finally, power losses occur as a result of the power required to turn the switches on and off. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «л / л резервные мощности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «л / л резервные мощности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: л, /, л, резервные, мощности . Также, к фразе «л / л резервные мощности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.