Массами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Они вводятся властью, передаются массами, родителям, детям, и все это без толики доказательств. |
It's issued by the authority, it then passes down through the ranks to parents, to children, and all without a shred of evidence. |
Чем он провинился перед массами? |
What happened to these masses, to this people? |
Фильм был высоко оценен критиками, а также массами и получил положительные и смешанные отзывы. |
The southern bald ibis nests in cliffs and breeds on open ledges. |
АНП была мостом между черными массами и черными интеллектуалами. |
The ANP was a bridge between the black masses and the black intellectuals. |
Тем не менее, рост ядра через аккрецию гальки кажется несовместимым с конечными массами и составом Урана и Нептуна. |
Yet, core growth via pebble accretion appears incompatible with the final masses and compositions of Uranus and Neptune. |
В наше время только цивилизованное правительство, властвующее над варварскими массами, может вынашивать такой план и осуществлять его. ... У Европы есть только одна альтернатива. |
In our times only a civilised government ruling over barbarian masses can hatch out such a plan and execute it. ... There is but one alternative for Europe. |
У него не было другого дела, как смотреть в окно и следить за грузными массами облаков. |
All he had to do was to look out through the window and watch the heavy masses of clouds. |
Это помогло ей установить контакт с индийскими массами, индийской культурой и ее историей. |
This helped her in connecting to the Indian masses, Indian culture, and its history. |
Ортометрические и нормальные высоты различаются тем точным способом, каким средний уровень моря концептуально сохраняется под континентальными массами. |
Orthometric and normal heights differ in the precise way in which mean sea level is conceptually continued under the continental masses. |
Как показывают исторические факты, все права, завоеванные народными массами в разные периоды, были выдвинуты их стремлениями и требованиями и осуществлены их усилиями. |
As historical facts show that all rights that the people in different time championed are presented by their intention and demand and realized by their efforts. |
Электромагнитная сила действует между электрическими зарядами, а гравитационная-между массами. |
The electromagnetic force acts between electric charges, and the gravitational force acts between masses. |
Он развернут на спину, с острыми массами в углах его квадратного паруса. |
It is spin-deployed, with tip-masses in the corners of its square sail. |
Как правило, головные боли, вызванные мозговыми массами, выводят из строя и сопровождаются рвотой. |
Generally, headaches caused by brain masses are incapacitating and accompanied by vomiting. |
Я не решаюсь сам вносить правки, чтобы они были раздавлены массами. |
Hesitant to make edits myself and have them crushed by the masses. |
Они верили в образованную элиту, владельцев недвижимости кто будет выбирать людей как и они сами для управления страной, для управления массами как они считают нужным. |
They believed in an educated elite, property owners who would elect people like themselves to run the country, to govern the masses as they saw fit. |
Вся эта деятельность имела одну цель-способствовать делу ВК/НЛФ и усилить власть партии над массами. |
All this activity had one aim – to further the VC/NLF cause, and tighten the Party's grip over the masses. |
And that spans over 22 orders of magnitude in mass. |
|
SMBHs с точными массами ограничены только галактиками внутри Сверхкластера Laniakea и активными ядрами галактик. |
SMBHs with accurate masses are limited only to galaxies within the Laniakea Supercluster and to active galactic nuclei. |
Открытая дорога для каждого из вас, чтобы делать то, что вы делаете, и жить своей жизнью, по телевизору, и быть принятым массами. |
An open lane for each of you to do what you do, and live your lives, on T.V., and be accepted by the masses. |
РСА, похоже, становится просто еще одной банановой республикой, контролируемой коррумпированной правящей элитой, поддерживаемой бедными невежественными массами. |
The RSA seems to becoming just another banana republic controlled by a corrupt ruling elite supported by poor ignorant masses. |
Он также наблюдал зверства, которые тогдашние мусульманские правители совершали над простыми массами. |
He also observed the atrocities that the then Muslim rulers committed on the common masses. |
Это контрастирует с источниками гравитационного поля, которые являются массами. |
This contrasts with the sources of the gravitational field, which are masses. |
Убрать Богрова было бы недостаточно: его следовало дискредитировать перед массами. |
It would not have been enough to put him out of the way; he also had to be discredited. |
Точка L3 лежит на линии, определяемой двумя большими массами, за пределами большей из них. |
The L3 point lies on the line defined by the two large masses, beyond the larger of the two. |
Все такие обещания в истории заканчивались либо воротами Гулага, либо, как в Египте и Тунисе, свержением правительства обманутыми народными массами. |
All such promises in history have ended either at the gates of the gulag or, as in Egypt and Tunisia, with the deceived masses' cathartic overthrow of the rulers. |
Его гроб был покрыт флагом Пуэрто-Рико, который стал вездесущим подарком, принесенным массами, посещающими похоронное бюро. |
His coffin was covered by the flag of Puerto Rico, which became an ubiquitous gift brought by the masses visiting the funeral house. |
Было ясно, что наступило время, когда с массами приходится считаться. |
Plainly there were times when the people had to be considered. |
Поэтому я преклоняю колена перед партийными массами страны и мира. |
Therefore, on the threshold of my last hour, I bend my knees to the country, to the masses and to the whole people. |
Но новое руководство может и должно быть создано массами и из масс. |
But a new leadership can and must be created by the masses and from the masses. |
Они могут быть вызваны теплыми воздушными массами, приходящими из Европы, или глубокими минимумами с юго-запада в зимнее время. |
They can be caused by warm air masses coming up from Europe, or deep lows from the southwest in wintertime. |
Этот метод приводит к получению полимеров с контролируемыми молекулярными массами и узкими молекулярно-массовыми распределениями. |
This method leads to polymers with controlled molecular weights and narrow molecular weight distributions. |
Кроме того, было синтезировано двадцать девять радиоизотопов с атомными массами от 138 до 173. |
Twenty-nine radioisotopes have also been synthesized, ranging in atomic mass from 138 to 173. |
Частицы не обязательно должны быть отдельными массами, но могут быть элементами непрерывного распределения, такими как твердое тело. |
The particles need not be individual masses, but can be elements of a continuous distribution, such as a solid body. |
Точка L1 лежит на прямой, определяемой двумя большими массами M1 и M2, и между ними. |
The L1 point lies on the line defined by the two large masses M1 and M2, and between them. |
Боль в груди является одним из наиболее распространенных симптомов груди, наряду с грудными массами и выделениями из сосков. |
Breast pain is one of the most common breast symptom, along with breast masses and nipple discharge. |
Морские тропические воздушные массы иногда называют торговыми воздушными массами. |
Maritime tropical air masses are sometimes referred to as trade air masses. |
Валы с несбалансированными массами могут изгибаться под действием сил и испытывать усталостное разрушение. |
Shafts with unbalanced masses can be bent by the forces and experience fatigue failure. |
Кашмирский шиваизм был принят обычными массами Кашмира и сильно повлиял на шиваизм в Южной Индии. |
Kashmir Shaivism was adopted by the common masses of Kashmir and strongly influenced Shaivism in Southern India. |
Крестьяне массами уклоняются от нее, прячась в лесах. |
Masses of peasants are evading it by hiding in the woods. |
И в тот момент, когда надежды уже не будет, наш спаситель предстанет перед испуганными массами. |
And at the exact moment that hope is abandoned, our Savior will reveal Himself to the frightened masses. |
Любая группа, которая считает себя революционерами, без прочной связи с массами впадает в авантюризм и обречена на поражение. |
Any group that calls itself revolutionary without being deeply tied to the masses, will fall into adventurism and is destined to failure. |
Если бы ему пришлось выбирать, он занял бы свою позицию вместе с массами, и именно в этом направлении он двигался. |
If he were forced to choose, he would take his stand with the masses, and this was the direction in which he moved. |
Фильм был высоко оценен критиками, а также массами и получил положительные и смешанные отзывы. |
The movie was highly appreciated by critics as well as masses & received positive to mixed reviews. |
Примерно 30% отражается обратно в космос, а остальное поглощается облаками, океанами и сухопутными массами. |
Approximately 30% is reflected back to space while the rest is absorbed by clouds, oceans and land masses. |
- связь с массами - link with the masses
- обмен между воздушными массами - austausch
- с массами - with the masses