Медленное умирание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Медленное умирание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
slow death
Translate
медленное умирание -

- медленный

имя прилагательное: slow, sluggish, long, leisurely, creeping, tardy, dilatory, slack, unhurried

- умирание [имя существительное]

имя существительное: dying



Том вел машину медленно, а Эл следовал за ним в грузовике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom moved slowly, keeping the engine at a low speed, and Al followed in the truck.

Темные проницательные глаза княгини медленно поднялись на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw the dark intelligent eyes come slowly round and fasten themselves upon his face.

Дни тянулись медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The days passed slowly.

Жидкость медленно вытекала сквозь щели в камне и капала на землю возле скалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slow-moving fluid eventually emerged from fissures in the rock and dripped onto the ground outside the gigantic boulder.

Кусок чего-то плотного и тяжелого медленно сползал с его шеи на грудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strand of something thick and heavy slid slowly down his neck onto his chest.

Внизу медленно парили ястреб и его тень, похожая на птицу, вырезанную из черной бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hawk and a hawk's shadow that skated like a paper bird crossed the slopes below.

На лбу Кимберли выступила капля пота и медленно покатилась по щеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fresh drop of sweat teared up on Kimberly's brow and made a slow, wet path down the plane of her cheek.

Хабер заметил медленно расширяющиеся зрачки женщины, уловил растущее внутри ее напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haber saw the woman's eyes open wide, saw the tension rise in her, and knew his peril.

Впереди машины появился старик, переходящий дорогу шаркающей походкой, невообразимо медленно и болезненно переставляя ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old man shuffled in front of my car, crossing the street with incredibly slow and painful steps.

Бортовые жиро-механизмы были повлиянными другим магнитным полем и капсюль начал медленно вращатся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gyro mechanisms aboard were influenced by another magnetic field and the capsule slowly started to rotate.

Министерство здравоохранения очень медленно проводит обработку данных гражданских исследований об уровнях загрязнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Health processed civilian studies on contamination levels very slowly.

Движитесь медленно и делайте то, что я скажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Move slowly and do exactly as I say.

Медленно я понял, что это не поездка для расставания, или развода, или что-то типа этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly, I realize that this isn't a breakup ride or a divorce ride, or a separation ride.

Нет, сэр, - кротко согласился капеллан, медленно, с заметным усилием проглатывая слюну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'No, sir,' admitted the chaplain meekly, swallowing slowly with a visible effort.

Мужчина в красном лыжном свитере медленно кивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man in the red ski sweater is nodding slowly.

Да, я думал, - медленно ответил Пуаро, - почему мисс Дарнли по собственной инициативе пришла к нам с этим дополнительным свидетельством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot said thoughtfully: I was wondering why Miss Darnley suddenly volunteered this extra evidence.

Медленно, как семья, мы смогли понимать его эмоциональный алфавит и общаться без слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly, as a family, we learned to decipher their emotional alphabet and communicate without words.

Маленькая шлюпка, отчалив от шхуны, медленно приближалась к песчаному берегу, чтобы забрать меня; мерно опускались и поднимались весла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small boat, leaving the schooner, moved slowly, with a regular beat of two oars, towards the sandbank to take me off.

Щетину всю соскребли, и теперь кровь медленно капала в черную лужу на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scraping was done now, and only a few drops of blood continued to fall from the carcasses into the black pool on the ground.

Медленно, едва приметно редела тьма, и путники почти с удивлением увидели смутные очертания тропы, засеревшей у них под ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly the gray light came stealing through the gloom, imperceptibly at first, so that it was almost with surprise that they noticed the vague loom of the trail underfoot.

В эту минуту веки Мариуса медленно раскрылись, и его взгляд, еще затуманенный забытьем, с удивлением обратился на Жильнормана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment, Marius slowly opened his eyes, and his glance, still dimmed by lethargic wonder, rested on M. Gillenormand.

Дверь продолжала медленно и неотвратимо отходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slow and irresistible crawling of the door did not cease.

Слишком медленно для полузащитника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty slow for the quarterback.

Хрюша застыл, краска негодования медленно сползала со щек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piggy stood and the rose of indignation faded slowly from his cheeks.

Эндокардит - медленно распространяющаяся инфекция в ее сердце... двигает тромбы к ее мозгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Thirteen) Endocarditis-slow-moving infection in her heart throws clots to her brain.

По пустыне в направлении города медленно вышагивал один из многоногих экипажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw that it was one of the, legged vehicles, moving slowly across, the desert in the direction of the city.

Медленно выдвинулся трехугольный ящичек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A triangular drawer passed slowly out.

Более высокие температуры в ядре заставят внешнюю часть Солнца расширится, и Земля начнет медленно нагреваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher temperatures in its core will make the outside of the sun expand and the Earth will become slowly warmer.

Если жизнь течет так медленно, представить себя в будущем Ты жмешь на газ вон там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If life's moving too slow, to project yourself into the future you step on the gas right here.

Он медленно отстукал свое полное имя: николай залманович рубашов и стал с интересом ждать результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tapped out his full name: NICOLAS SALMANOVITCH RUBASHOV, and waited for the result.

Дэвид сидел на козлах, а старая Бесси медленно тянула фургон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David sat alone on the wagon seat as Old Bessie slowly plodded her way uptown.

Двигалась она медленно, так как ждала ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She moved heavily, being swollen with child.

Она медленно провела рукой по его волосам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she passed her hand slowly over his hair.

Старик слез с лошади, взял в руку привезённый из дома кусок мяса и медленно двинулся к волку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wise old man climbed down from his horse. He took a piece of meat out of his bag... and slowly, slowly approached the big bad wolf.

Дилл медленно выполз из-под кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We watched Dill emerge by degrees.

И казалось, что синяя струя, медленно прогрызающая сталь, исходит не из горелки, а прямо из держащей её руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it seemed as if the blue tension eating slowly through metal came not from the flame but from the hand holding it.

Кэлеб отодвинул стул от стола, наклонился вперед и, медленно покачивая головой, аккуратно сложил кончики пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caleb had pushed his chair back, and was leaning forward, shaking his head slowly, and fitting his finger-tips together with much nicety.

Аттикус поставил ногу на перекладину кресла и медленно потер ладонью колено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atticus put his foot on the rung of a chair and rubbed his hand slowly down the side of his thigh.

Самюэл медленно описал круг, вырвал кустик полыни и бросил его на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a slow circle, broke off a piece of sagebrush, and dropped it on the ground.

Мать шла, как всегда, мечтательно и медленно, далеко отстав от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother, in her slow, dreamy way, was following a long way behind them.

Будет это быстро и окончательно или медленно и без конца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will it be quick and final or slow and, well, without end?

Ползла, медленно передвигаясь по лезвию... опасной бритвы... и выжила...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crawling, slithering... along the edge... of a straight razor... and surviving.

Знаю, - медленно проговорил Макс. - Я Макс Сэнд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, Max said slowly. I'm Max Sand.

Нет, не напрасно, - отозвался он медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, you should, he said slowly.

Медленно опусти диск на пол и подтолкни его ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly set the disk on the floor and slide it back to me.

Смотрите на него, говорите медленно, слушайте его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so make eye contact, speak slowly, use active listening.

Не решаясь заговорить, я медленно прошел мимо, и она проводила меня взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to bring myself to speak, I walked slowly by, and she followed me with her eyes.

Мне нужно, чтобы ты сейчас говорил очень медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna need you to speak very slowly.

А потом я увидела, как дверь очень медленно начала отворяться

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, slowly, I saw the door just beginning to open.

Он медленно прошел на улицу Ла-Рокет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked slowly down the Rue de la Roquette.

Ты умрёшь медленно, привязанный к причалу, который так любил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to die slowly, tied to the pier you love so much.

Конни медленно возвращалась домой в Рагби. Домой... Не подходит это уютное слово к огромной и унылой усадьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connie went slowly home to Wragby. 'Home!'...it was a warm word to use for that great, weary warren.

Президент Харни медленно встал, не отводя взгляда от лица Уильяма Пикеринга. Ему явно не понравилась решительность, с какой директор НРУ взял инициативу в свои руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Herney stood slowly, staring directly at William Pickering, clearly not at all amused with the way Pickering had just taken over.

Медленно проплыла мимо платформа, полевые жандармы, пленные, эсэсовцы, штабеля ящиков с боеприпасами - и вдруг открылась равнина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The platform began to slide past slowly. Military police, prisoners, S.S. men, piles of crates- and then suddenly the plain was there.

Юго-западный ветер, распространяется медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winds are out of the southwest with a moderate rate of spread.

Роудс работала медленно, используя масла, и она использовала широкий спектр исходного материала, чтобы помочь создать свои картины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhodes was a slow worker, using oils, and she used a wide variety of source material to help craft her paintings.

Я назначаю это для избранной статьи, потому что я существенно расширил статью за последние несколько недель, медленно добавляя ссылки и текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am nominating this for featured article because I have substantially expanded the article over the past few weeks, slowly adding references and text.

Однако с 1992 года число смертей от молний медленно снижается, несмотря на рост населения, что свидетельствует об эффективности программ повышения осведомленности о молниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since 1992, the number of lightning deaths has been slowly dropping despite a rising population, suggesting that lightning awareness programs are effective.

Во-вторых, положение Земли на ее орбите вокруг Солнца в дни солнцестояний, равноденствий или в другое время, определенное относительно сезонов, медленно меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, the position of the Earth in its orbit around the Sun at the solstices, equinoxes, or other time defined relative to the seasons, slowly changes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «медленное умирание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «медленное умирание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: медленное, умирание . Также, к фразе «медленное умирание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information