Между скалой и наковальней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Между скалой и наковальней - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
between the rock and the hard place
Translate
между скалой и наковальней -

- между [предлог]

наречие: between, betwixt

предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst

сокращение: beth

- и [частица]

союз: and



И они проехали между отвесной скалой и падающим вкось потоком, под влажно мерцающей аркой - причудливым сплетением света и теней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They drove between the cliff and the angling water in a wet, glittering archway of fantastic light and shadow.

В первой я поднимаю наковальню над головой Мирса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First part is, I lift a real anvil over Meers' head.

Фигуральная группа изображает Беллону и олицетворение победы вместе с гражданином-солдатом, отворачивающимся от плуга и наковальни, когда он надевает форму и пояс с мечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figural group shows Bellona and the personification of Victory together with a citizen-soldier turning from his plow and anvil as he dons a uniform and sword belt.

Доколумбовские гончары создавали свои изделия с помощью Щипков, намотки или молота-наковальни и, вместо того чтобы использовать глазурь, полировали свои горшки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Precolumbian potters built up their wares with pinching, coiling, or hammer-an-anvil methods and, instead of using glaze, burnished their pots.

Существует ли конкретное минимальное измерение высоты, которое определяет, считается ли область вертикальной земли скалой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a specific minimal measurement in height that determines if an area of vertical earth is considered a cliff?

Эти наковальни достигли давления 600 гПа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These anvils have reached pressures of 600 GPa.

Молоток и наковальня происходят от хряща первой глоточной дуги, тогда как стремя происходит от хряща второй глоточной дуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The malleus and incus derive from the cartilage of the first pharyngeal arch, whereas the stapes derives from the cartilage of the second pharyngeal arch.

Он приземляется в длинной галерее, простирающейся на 200 ярдов к юго-юго-востоку и защищенной нависающей скалой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lands in a long gallery extending over 200 yards south-south-east, and sheltered by the overhanging rock above.

Шалопай, который наводнил эту страницу, провел еще один день у своей гнусной наковальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The varmint who infests this page has had another day at his nefarious anvil.

Три косточки - молоток, наковальня и стремя-это латинские названия, которые примерно переводятся как молот, наковальня и стремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three ossicles are the malleus, incus, and stapes, which are Latin names that roughly translate to hammer, anvil, and stirrup.

Горилла девочка и уроды были позже замечены в борьбе с преступниками Молот и наковальня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gorilla Girl and the Freaks were later seen in a fight against the criminals Hammer and Anvil.

Операция наковальня началась 24 апреля 1954 года, после нескольких недель планирования армией с одобрения военного совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operation Anvil opened on 24 April 1954, after weeks of planning by the army with the approval of the War Council.

Обжимные блоки часто представляют собой наковальни с различными формами, выкованными в них, также для формования металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swage blocks are often anvil-like blocks with various shapes forged in them, also for forming metal.

Подъёмные наковальни и прочая хрень, тяга грузовиков через снег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lifting anvils and shit, and pulling trucks through the snow.

Ты мне напоминаешь Койота из мультика на которого свалилась наковальня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remind me of Coyote after a ton of anvils have fallen on top of him.

Но большей частью наковальня состоит из пустого пространства между этими частичками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But most of the anvil is the empty space between.

Пусть сегодняшнее судилище над Вами станет наковальней, на которой будет коваться меч Освобождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May your present trials prove no more than the anvil upon which the blade of Deliverance may be forged.

И, конечно же, я между ними, как между молотом и наковальней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course I'm stuck in the middle like a third nipple.

Для этого нужна маленькая, в два квадратных дюйма, наковальня и спиртовая лампа, чтобы плавить воск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is needed is a little anvil two inches square, and a lamp burning spirits of wine to soften the wax.

Под вечер мы увидели нечто, показавшееся нам поначалу скалой; но потом выяснилось, что то был мертвый кит, которого забили какие-то азиаты, теперь буксировавшие его к берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the afternoon we saw what was supposed to be a rock, but it was found to be a dead whale, which some Asiatics had killed, and were then towing ashore.

Удары молота Золотой Бороды как-то особенно отдавались в ее сердце; оно звенело от них, как наковальня, и этот чистый звон смешивался с тяжелым биением ее крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mighty blows of Golden-Mug found echoes in her heart; they rang within her, a crystal-clear music in time with the throbbing of her pulse.

Этого, извините, не знаю, - послышался ответ, -но думаю, что там наверняка будет глубже, чем под Вышеградской скалой на Влтаве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'No, please sir, I don't,' was the answer,' but I think that it must be definitely deeper than the Vltava below the rock of Vysehrad.'

Я словно застряла между молотом и наковальней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like I'm stuck between a rock and a hard place.

Я знаю, что ты сейчас между молотом и наковальней, но я смогу тебя защитить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you're between a rock and a hard place here, but I'll protect you.

Между молотом и наковальней, Сибил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BETWEEN A ROCK AND A HARD PLACE, SYBIL.

Другими словами, ты между молотом и наковальней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, you're between a rock and a hard place.

Он пропал между молотом и наковальней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was between a rock and a hard place.

Я между молотом и наковальней благодаря Бойду и я не хочу этой ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm between a rock and a hard place with regards to Boyd, and I don't want the responsibility.

Единственное, в чем она виновата, то, что поставила Челси между молотом и наковальней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The o... the only faults I find with her is dragging Chelsea into our Sturm und Drang.

Да, все это для нее, - для нее грохочут по наковальням Фифина и Дэдэль, для нее плющится раскаленное железо, для нее бешено пылает горн и взлетают фонтаны искр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This thundering of Dedele and Fifine upon the anvil was for her, this forge roaring and overflowing was for her.

Соленая Пасть пытался было отшутиться, но только пробормотал что-то и, повесив нос, ушел к своей наковальне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salted-Mouth, otherwise Drink-without-Thirst, tried indeed to chuff; but it was no use, and ended by returning to his anvil, with his nose put out of joint.

Наконец они встретили белого волка перед скалой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They eventually spotted the big bad wolf!

Я не могу быть твоей скалой и твоей гаванью в бушующем море, дружище, потому что это будет кораблекрушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't be your rock and your port in a storm, mate, 'cause that's just a shipwreck.

И со временем я понял, что она была скалой которая удерживала нашу семью вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in time, I would realize that she was the rock that held our family together.

Он бил в свою наковальню, и волны становились всё выше, накрывая корабли, и один пошел ко дну под тяжестью воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He beat his anvil and the waves grew ever taller, soaked the boats, and one went down, heavy with water.

Поэтому ты войдешь в эту палату, улыбнешься ему, и будешь его скалой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're gonna march into that room, show him that smile, and be his rock.

Обычно его изображали бородатым калекой с молотом, щипцами и наковальней, а иногда верхом на осле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was usually depicted as a bearded, crippled man with hammer, tongs, and anvil, and sometimes riding a donkey.

Когда камень бросается Ротором VSI на твердую наковальню, он ломается и ломается вдоль этих трещин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As rock is 'thrown' by a VSI rotor against a solid anvil, it fractures and breaks along these fissures.

Молот и наковальня были уничтожены, но зуб-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hammer and anvil were destroyed but the tooth was not.

Они также являются причиной того, что алмазные наковальни могут подвергать материалы давлению, обнаруженному глубоко в земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also the reason that diamond anvil cells can subject materials to pressures found deep in the Earth.

Часто один Фуллер будет иметь колышек, который надежно удерживает его на наковальне, в то время как другой Фуллер будет иметь ручку и плоскую головку для удара молотком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, one fuller will have a peg that holds it securely in the anvil, while the other fuller will have a handle and a flat head, for striking with a hammer.

Женевский Отрог-это ребро Черной скалы в форме наковальни, названное швейцарской экспедицией 1952 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Geneva Spur is an anvil shaped rib of black rock named by the 1952 Swiss expedition.

Группа, в частности Кудлоу и Райнер, была темой документального фильма 2008 года наковальня!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band, in particular Kudlow and Reiner, was the subject of the 2008 documentary film, Anvil!

История наковальни, режиссер-сценарист и бывший наковальня Роуди, Саша Джервази.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Story of Anvil, directed by the screenwriter and former Anvil roadie, Sacha Gervasi.

Шпиндель - это очень точно обработанный винт, а измеряемый объект помещается между шпинделем и наковальней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spindle is a very accurately machined screw and the object to be measured is placed between the spindle and the anvil.

Шпиндель перемещается поворотом ручки храповика или наперстка до тех пор, пока измеряемый объект не будет слегка касаться как шпинделя, так и наковальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spindle is moved by turning the ratchet knob or thimble until the object to be measured is lightly touched by both the spindle and the anvil.

Наковальня для раскачивания джига, обратите внимание на два цветных колпачка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A peening jig anvil, note the two colour-coded caps.

Джексона называют армейским молотом, а Лонгстрита-наковальней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson has been described as the army's hammer, Longstreet its anvil.

Скафандры были грубо сколочены на дне ручья, используя самодельную кузницу и вязкое бревно из коры в качестве глухой наковальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suits were roughly made on a creek bed using a makeshift forge and a stringy-bark log as a muffled anvil.

Наковальня перистых облаков может распространяться на значительное расстояние вниз по ветру от грозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anvil cirrus clouds may spread a considerable distance downwind from the thunderstorms.

Молоток прикрепляется к барабанной перепонке и сочленяется с наковальней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The malleus is attached to the tympanic membrane and articulates with the incus.

Остров, однако, оказывается необитаемой скалой, но тем не менее Врайблезийцы колонизируют его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The island, however, turns out to be an uninhabited rock but the Vraibleusians colonise it nonetheless.

За здоровье веселого кузнеца, лучшего из всех парней, который работает на своей наковальне, пока мальчик дует в мехи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health to the jolly blacksmith, the best of all fellows Who works at his anvil while the boy blows the bellows!

Местный кузнец весь день играл старого Клема, а потом его возили на телеге собирать деньги и палить по наковальне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A local smith played Old Clem for the day and was pulled around in a cart collecting money and firing off his anvil.

Наковальне понадобится еще девять дней, чтобы упасть с земли в Тартар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anvil would take nine more days to fall from earth to Tartarus.

Сообщалось, что обезьяны-капуцины открывают бразильские орехи, используя камень в качестве наковальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capuchin monkeys have been reported to open Brazil nuts using a stone as an anvil.

Часто плоская поверхность наковальни будет сделана из закаленной стали, а корпус-из более прочного железа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often the Flat surface of an anvil will be hardened steel, and the body made from tougher iron.

Точно так же камни или наковальни, используемые для полировки топоров, редки в Британии, но распространены во Франции и Швеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A comprehensive legal code was introduced, and a merging of the boyars into the elite bureaucracy was beginning to form.

Точно так же камни или наковальни, используемые для полировки топоров, редки в Британии, но распространены во Франции и Швеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, the rocks or anvils used to polish the axes are rare in Britain but common in France and Sweden.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «между скалой и наковальней». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «между скалой и наковальней» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: между, скалой, и, наковальней . Также, к фразе «между скалой и наковальней» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information