Меловая плесень - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
меловой пласт - cretaceous bed
пробивка меловой линии - snapping the line
меловой период - cretaceous age
Синонимы к меловой: меловой, известковый, кальциевый, бледный, подагрический
черная плесень - black mold
хлебная плесень - bread mould
голубовато-белая плесень - blue-white mould
зеленая плесень - green mould
карбонатная плесень - carbonate mould
плесень бумаги - paper mildew
поверхностная плесень - surface mold
подвальная плесень - cellar mold
пыльцевая плесень - pollen mould
снежная плесень - snow mold
Синонимы к плесень: налет, заплесневелость, мелочь, ничтожество, выблевок, гниль, гнилец, цвиль, гнилобой, гнилица
Значение плесень: Микроскопические грибки, скопляющиеся пятнами в виде налёта на чём-н. гниющем, сыром.
Мы, мм,растворяем плесень в ванне. |
We're, uh, dissolving mildew off the bathtub. |
Is this, like, metaphorical mold or something? |
|
Небольшая часть органического вещества состоит из живых клеток, таких как бактерии, плесень и актиномицеты, которые работают, чтобы сломать мертвое органическое вещество. |
A small part of the organic matter consists of the living cells such as bacteria, molds, and actinomycetes that work to break down the dead organic matter. |
Чашки Петри широко используются в биологии для культивирования микроорганизмов, таких как бактерии, дрожжи и плесень. |
Petri dishes are widely used in biology to cultivate microorganisms such as bacteria, yeasts, and molds. |
Какая-то интересная плесень тут на подоконнике! |
There's some interesting mold on the windowsill here. |
Aspergillus niger вызывает черную плесень лука и декоративных растений. |
Aspergillus niger causes black mold of onions and ornamental plants. |
Мариса настояла, что мы должны проверить дом на плесень из-за Карлоса. |
Marisa insisted we inspect for mold for Carlos's sake. |
По крайней мере чёрная плесень выжила все другие виды из нашей округи. |
At least the black mold made the other mold move out of the neighborhood. |
The mold from the flood has spread to her dialysis machine. |
|
Если меня изберут, черную плесень уберут с восточного пролета. |
If I'm elected, the black mold will be removed from the east stairwell. |
И вы говорите, что кирпичную плесень обнаружили на ее одежде? |
And you said there was brick mold they found on her clothing? |
Гниющая трава питает плесень, а в свою очередь муравьи едят плесень. |
The rotting grass feeds the fungus, and in turn the fungus feeds the ants. |
Мариса настояла, что мы должны проверить дом на плесень из-за Карлоса. |
Marisa insisted we inspect for mold for Carlos's sake. |
Вода превращается в плесень, плесень превращается в асбест, асбест превращается в свинец. |
Water turns to mold, mold turns to asbestos, asbestos turns to lead. |
Это плесневый гриб, переживающий личностный кризис, потому что он вовсе и не плесень. |
It's a mold with an identity crisis, because it's not a mold, so let's get that straight to start with. |
Редкая плесень, найденная в подвале Азари, соответствует плесени на веревке с обоих убийств. |
The rare mold found in Azari's basement - it matches the moldy rope used in both murders. |
«Солнечный свет убивает плесень... есть законы, обеспечивающие прозрачность бюджета. |
“Sunshine kills mold... laws are in place to ensure the transparency of the budget. |
I can't wait to shower and wash off the mildew. |
|
Да, это и тот факт, что единственное, что выжило в твоей квартире, это плесень и грибок. |
Yeah, that and the fact that the only thing you ever managed to keep alive in your apartment was mold and mildew. |
Да, нам нужно будет очистить плесень, затем - ферментизировать |
Yes, we need to purify the mold, then ferment it. |
Возможно... редкое пользование... или отсутствие вентиляции... и как результат... плесень. |
Probably... underuse... or just a lack of air circulation... resulting in... general mustiness. |
На северном горизонте тянулась Хогсбэкская меловая гряда, за ее восточной оконечностью вставали семь узких небоскребов, составляющих Гилфорд. |
On the north the view was bounded by the long chalk ridge of the Hog's Back, from behind whose eastern extremity rose the towers of the seven skyscrapers which constituted Guildford. |
Только представь, через 2 недели всё будет сделано, и единственной плесенью в этом доме будет... плесень на цельнозерновом хлебе, который ты покупаешь, а я никогда не ем. |
Just imagine, 2 weeks from now, all this is gonna be done, and the only mold in this house will... be on the whole wheat bread you keep buying and that I never eat. |
Первый этаж почти всегда затоплен, плесень заставляет вас чихать, но это мой родной город и я люблю его. |
The first floor is flooded half the time, the mold makes you sneeze, but this is my hometown, and I love it. |
It took us a week just to dig Mildew out. |
|
Редкая плесень, найденная в подвале Азари, соответствует плесени на веревке с обоих убийств. |
The rare mold found in Azari's basement- it matches the moldy rope used in both murders. |
Итак, в 2000 году в пещере обнаружили грибок и даже черную плесень. |
So in the year 2000, Fungus and even black mold was discovered growing in the cave. |
I've got toxic black mold in my kitchen. |
|
Wonder if it comes with black mold. |
|
Появляется медленно, как плесень. |
Starts out slow, like a fungus. |
Надеюсь ты на перепутьи и со всеми остальными своими пожитками, потому что эта ядовитая плесень может обнаружиться где угодно. |
I hope that you're on the fence about everything that you own, because toxic mold could be anywhere. |
No, I'm smelling for mold. |
|
У тебя там грибок, у тебя там плесень у тебя там крысы и мыши, которые жрут ее в амбаре. |
You got mold, you got mildew, you got rats and mice eating on it out in the shed. |
Анюта, белая, меловая, с огромными глазами, и Елена, растрепанная, рыжая, подымали Турбина и снимали с него залитую кровью и водой рубаху с разрезанным рукавом. |
Anyuta, the color of chalk and wide-eyed, and Elena, her red hair dishevelled, were lifting Alexei to take off his wet, bloodstained shirt with a torn sleeve. |
I have mold in the crack of my tuchus. |
|
Его завоевывали плесень, цветы покидали его. |
Dampness was invading it, the flowers were deserting it. |
Благодаря своему естественному составу, тростниковый музыкальный тростник может содержать бактерии или плесень, которые могут повлиять на здоровье человека и качество производимого звука. |
Due to their natural composition, cane musical reeds may hold bacteria or mold, which can affect one's health and the quality of sound produced. |
Плесень моет используются для преодоления проблем с отделкой поверхности. |
Mold washes are used to overcome the surface finish problems. |
Обычно не существует агента для высвобождения плесени, и плесень обычно разрушается в процессе удаления. |
There is typically no mold release agent, and the mold is generally destroyed in the removal process. |
Плесень может жить на настенной и напольной плитке, а также на занавесках для душа. |
Molds can live on wall and floor tiles and on shower curtains. |
Плесень может быть ответственна за инфекции, вызывать аллергические реакции, портить/повреждать поверхности и вызывать неприятные запахи. |
Mold can be responsible for infections, cause allergic responses, deteriorate/damage surfaces and cause unpleasant odors. |
Предотвращение выпадения осадков, таких как пыльца или плесень, может быть профилактическим средством. |
Avoiding precipitants, such as pollen or mold can be preventative. |
Обычная водяная плесень Phytophthora cinnamomi растет в корнях дерева и, как известно, опустошает леса пробкового дуба. |
The common water mould Phytophthora cinnamomi grows in the roots of the tree and has been known to devastate cork oak woodlands. |
Плесень всегда связана с влагой, и ее рост можно подавить, поддерживая уровень влажности ниже 50%. |
Mold is always associated with moisture, and its growth can be inhibited by keeping humidity levels below 50%. |
В ситуации, когда имеется видимая плесень и качество воздуха в помещении может быть нарушено, может потребоваться восстановление плесени. |
In a situation where there is visible mold and the indoor air quality may have been compromised, mold remediation may be needed. |
Другие виды почвы, которые вносят свой вклад, включают насекомых, других червей и плесень. |
Other soil species that contribute include insects, other worms and molds. |
Плесень извлекает пользу либо из сахарного экссудата, производимого растением или фруктами, либо если растение заражено насекомыми, выделяющими медовую росу, или сосунками. |
The mold benefits from either a sugary exudate produced by the plant or fruit, or if the plant is infested by honeydew-secreting insects or sap suckers. |
Сама по себе закопченная плесень почти не вредит растению. |
Sooty mold itself does little if any harm to the plant. |
Закопченная плесень обычно наблюдается на листьях декоративных растений, таких как азалии, гардении, камелии, креп-мирты, Мангиферы и лавры. |
Sooty mold is commonly seen on the leaves of ornamental plants such as azaleas, gardenias, camellias, crepe myrtles, Mangifera and laurels. |
Если в здании обнаружен рост плесени, важно одновременно удалить плесень и устранить основную проблему влажности. |
If mold growth is found in the building, it is important to concurrently remove the molds and fix the underlying moisture problem. |
Они могут стать заметными при плодоношении, как грибы или плесень. |
They may become noticeable when fruiting, either as mushrooms or as molds. |
Так называемые красные рисовые дрожжи - это на самом деле плесень, Monascus purpureus. |
So-called red rice yeast is actually a mold, Monascus purpureus. |
В отличие от фотографий, картины из кожи отображаются без стеклянной крышки, чтобы предотвратить плесень. |
Unlike photographs, leather paintings are displayed without a glass cover, to prevent mould. |
Слишком влажный, и плесень и загрязнение могут произойти. |
Too moist, and mould and contamination may occur. |
Микробы, бактерии и плесень могут очень быстро расти на мокрых купальных костюмах. |
Germs, bacteria, and mold can grow very quickly on wet bathing suits. |
Белая плесень появится под листьями во влажных условиях, и все растение может быстро разрушиться. |
White mold will appear under the leaves in humid conditions and the whole plant may quickly collapse. |
Если эти растения больны, они рискуют, что их другие растения получат синюю плесень. |
If these plants are diseased they are risking their other plants of getting blue mold. |
Плесень составляет 70-75%, бактерии-20-25%, а мелкие животные-остальное. |
Mold constitutes 70-75%, bacteria 20-25% and small animals the rest. |
Они могут также питаются опадом плесень, разлагающиеся грибы и impudicus Веселка. |
They may also feed on litter mold, decomposing fungi and Phallus impudicus. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «меловая плесень».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «меловая плесень» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: меловая, плесень . Также, к фразе «меловая плесень» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.