Место у прохода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth
сокращение: pl.
устраивать на место - boost into a position
второе место - back burner
место для парковки в гараже - garage car parking space
место сбора оплат - place to pay your dues
имевшее место - occurred
новое рабочее место - New Location
основное туристическое место - famous sightseeing place
место временной установки оборудования - setting
место гонки - track area
место упора в улитке шкива - catch point
Синонимы к место: сторона, часть, земля, область, роля, положение, точка, служба, номер
Значение место: Пространство, к-рое занято или может быть занято кем-чем-н., на к-ром что-н. происходит, находится или где можно расположиться.
выигрывать у кого-то - gain on someone
а у тебя как дела? - and how are you?
выбить почву у кого-л. из-под ног - to cut the ground out of smb. under their feet
покупка товаров, минуя оптовое звено (непосредственно у производителей) - shopping, avoiding wholesale link (directly from manufacturers)
у него плохая память на даты - he had a bad memory for dates
оказались у разбитого корыта - We were left with nothing
он у меня попляшет - I have it poplyashet
какой у тебя номер телефона - what is your phone number
стоять у причала - lie alongside
у дураков мысли сходятся - great minds think alike
Синонимы к у: буква, при, возле, дли
Значение у: Возле, совсем около.
имя существительное: pass, passage, passageway, aisle, gangway, access, canal, channel, opening, orifice
узкий проход - narrow passage
проход под аркой - archway
передний проход - forward pass
проход для осмотра - inspection walkway
экранированный проход - shielded walkway
проход перед фронтом камер копчения - smoke-house alleyway
крытый проход между частями дома - covered passage between the parts of the house
слуховой проход - auditory meatus
правый проход - right passage
проход между прядильными сторонками - spinning aisle
Синонимы к проход: пасс, пас, проход, передача, перевал, пропуск, прохождение, проезд, переход, отрывок
Значение проход: Место, по к-рому можно пройти через что-н., где-н..
Понижение класса обслуживания - место у прохода в хвосте. |
Downgraded to coach, an aisle seanear the back. |
— Да. Первый класс. Место около прохода. Курящий салон, пожалуйста. |
Yes. First class. An aisle seat. Smoking, please. |
Место язвы обычно находится на передней стенке ампулы прямой кишки, примерно в 7-10 см от заднего прохода. |
The site of the ulcer is typically on the anterior wall of the rectal ampulla, about 7–10 cm from the anus. |
— Здесь сказано: один билет первого класса, место около прохода, в салоне для курящих, в Рио-де-Жанейро на пятницу. Только в один конец. |
It says here one first-class ticket, aisle seat, smoking, to Rio de Janeiro for Friday. One way. |
Я получила место у прохода или у окна? |
Did I get my aisle seat or my window seat? |
Бурные течения закручивались в водовороты, не давая суднам прохода, но даже среди этой неопределенности было место радости. |
'The currents ebbed and eddied, leaving no clear channel for its 'ship to sail upon, but even in the midst of such uncertainty came joy.' |
Скажи парням... поставить автомат с печеньем на место аквариума. |
Tell the boys... to put the small pastry counter where the aquarium was. |
Оратор отметил, что имеет место озабоченность в отношении того, что правительства под давлением обстоятельств могут прибегнуть к сокращению своих затрат на здравоохранение, особенно в азиатских странах. |
He noted that there is concern that governments may face pressure to cut their health spending, especially among Asian countries. |
медленно увядающий от палящей жары пустынного солнца, идеальное место для зарождения ужаса или ненависти. |
slowly withering beneath the white heat of that desert sun, the perfect place to hatch a brood of horror or of hate. |
Ловкими короткими пальцами он перевязал обрубок, надел на место корзинку и прикрыл одеялом. |
His dexterous plump fingers rebandaged the stump, replaced the wicker basket, and drew down the bed coverings. |
Сильвия во время усыновления сообщила точную дату и место рождения мальчика. |
It was a cinch to chase him down, and, in the adoption proceedings, Sylvia Basset had given the true date and location of the boy's birth. |
Затем занять место на полдороге между двумя этими неизвестными местами и устроить засаду. |
She had to get herself halfway between those two unknown locations and set up an ambush. |
Ты действительно считаешь, что это позволит мне получить место у патрона с положением? |
You really think that this will earn me a position with a patron of note? |
С помощью березовой лучины быстро зажгла фитиль и водрузила колпачок на место. |
With a curl of flaming birch bark, she quickly lit the lamp wick and then replaced the chimney. |
Мы играем дома, первое место в премьер-лиге, полной командой, без травм и потерь. |
We're playing at home, in the Premiership, with a full squad, no injuries. |
Они достигли конца прохода и снова вышли на свет, под призрачное мерцание свечей. |
They had reached the end of the row and emerged into more dim candlelight. |
По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств. |
We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately. |
Они воспринимали это пространство как место, близкое к преисподней, и их фантазии были полны необычными образами. Чтобы сохранить свой ум спокойным, они использовали очень простой способ: они пели. |
You will not be there for weeks, but alas, the excursion is one hour and half long. |
Судя по двум курящим парням с голубыми пальцами от краски, мы нашли место, где делают подделки. |
Judging from the two guys with blue fingers smoking out back, we just found our counterfeiting operation. |
Sana, we have to wipe this place down and get out of here. |
|
Второе место заняла команда Линебургского университета. |
The runner-up was the team from the University of Lueneburg. |
Если же по какой-то причине это не удастся победителю, то следующий за ним займет его место... и так далее, и тому подобное. |
If for any reason the winner is unsuccessful, the first runner-up will take his place... and so on and so forth. |
Место второго пилота было занято дополнительным топливным баком. |
The copilot's seat was replaced by an extra fuel tank. |
Это место даже выше, чем его церковь. |
That's even higher ground than his church. |
Может, телефонная служба - самое идеальное место для тебя во всей Вселенной? |
Perhaps, in the whole universe, a call centre is where you should be? |
Начальное образование и первичное медицинское обслуживание занимают особенно заметное место среди таких услуг. |
Primary education and health care are prominent among these. |
Подобный скандал, с журналистом твоего уровня, уничтожил бы это место. |
A scandal like this, with somebody of your stature - it would ruin this place. |
Мы также освобождаем место для хранения документов в Аруше и Кигали. |
We also free up storage space in Arusha and Kigali. |
Итальянское посольство - вероятно, не самое лучшее место, куда можно обратиться. |
The Italian embassy may not be the place to go. |
Напротив, мы признаем, что на протяжении веков человечество рассматривало обширные океаны в качестве свободного пространства, открытого для всех видов прохода и эксплуатации. |
Rather, we recognize that for centuries mankind has regarded the vast oceans as free space, open to all passage and exploitation. |
В таких случаях фактический переход груза на попечение перевозчика определяет соответствующий момент и место получения. |
In such case the actual taking of the goods into the custody of the carrier is the relevant time and place of receipt. |
Позволь напомнить, что ты говоришь с ловцом, загонщиком, охотником и мальчиком на побегушках команды по квиддичу из Гриффит-парка, занявшей третье место. |
May I remind you that you're talking to the seeker, beater, chaser and water boy of the third place Griffith Park Quidditch team. |
Второе место в списке крупнейших российских производителей сырья для черной металлургии принадлежит Михайловскому горно-обогатительному комбинату. |
The Holding's Mikhailovsky GOK holds the second position amongst Russian manufacturers or raw materials for ferrous metallurgy. |
I discovered a very nice place today. |
|
После введения христианства, Амфитеатр превратился в место для проведения спортивных состязаний. |
The favorite place for entertainments was the amphitheatre where gladiators' games were held. |
Jack's within his rights to shutter the place. |
|
Однако если измерять уровень развития людских ресурсов с точки зрения распределения доходов, то Чили опускается на 12-е место. |
However, if human development was measured in terms of income distribution, Chile fell to twelfth place. |
Кроме того, по его словам, в территории имеет место здоровый конкурентный спрос на товары и услуги, причем расходы из средств бюджета территории на оплату товаров и услуг 2000 местных поставщиков в 2005 году составили 14 млн. долл. США17. |
In addition, he said there was healthy competition for goods and services, with the Territory spending over $14 million in 2005 from 2,000 local vendors. |
Каждое письмо он разглаживал, ламинировал и клал в специальное место, это тоже успокаивало нервы. |
Each letter he would iron, laminate and file in a special place, which also soothed his nerves. |
Коллектив проекта «Марс 2020» пока еще не выбрал место для посадки. Всего кандидатов восемь. |
The Mars 2020 team has yet to choose its landing site — eight candidates are in the running. |
Отнес шкатулку на место в тайник, покидал обратно выброшенные вещи и пошел вниз к телефону. |
Then he replaced the box in the closet and flung the garments back into it and went down stairs to the telephone. |
Метрдотель дал им столик у прохода, так что их было превосходно видно. |
The head waiter gave them a table on the gangway so that they were admirably in view. |
После Северо-Западного прохода, я встретил Дэрела и Льюиса и мы отправились на Гавайи. |
So, after the Northwest Passage, I ran into Darrell and Lewis here, and we set sail for Hawaii. |
В конце прохода на ровном месте была расчищена площадка для крокета. |
At the end of the unit there was a level place on which a croquet court had been set up. |
No, they have a display case at the end of the aisle. |
|
Мы вышли из замкнутого каменистыми стенами прохода и, сойдя с тропы, вступили на Землю Обетованную. |
We left the towering walls and the narrow trail and came into the Promised Land. |
We've got eyes on the northern avenue of approach. |
|
Множество выдающихся людей по обе стороны от прохода. |
A lot of prominent people, on both sides of the aisle. |
Восточная стена Южного прохода также имеет Черепичный парапет и угловые башенки. |
The east wall of the south aisle also has a crocketed parapet, and corner pinnacles. |
В окнах Южного прохода сохранились осколки стекла XV века. |
There are fragments of 15th-century glass in the south aisle windows. |
Генерируемый аэрозоль часто обрабатывают, чтобы ограничить его до мельчайших капель, обычно с помощью охлаждаемого Пельтье двойного прохода или циклонной распылительной камеры. |
The aerosol generated is often treated to limit it to only smallest droplets, commonly by means of a Peltier cooled double pass or cyclonic spray chamber. |
Разница между бестраншейными и другими методами подземного строительства зависит от размера строящегося прохода. |
The difference between trenchless and other subsurface construction techniques depends upon the size of the passage under construction. |
Максимальная высота прохода составляет 9,00 м при среднем уровне воды в гавани + 1,10 м, ширина прохода-58,60 м. |
The maximum passage height is 9.00 m at + 1.10 m medium water-level in the harbour, the passage width is 58.60 m. |
2 августа Германия потребовала свободного прохода через Бельгию, что было важным элементом для достижения быстрой победы над Францией. |
On 2 August, Germany demanded free passage through Belgium, an essential element in achieving a quick victory over France. |
Окна вдоль северного прохода в георгианском стиле с замковыми камнями. |
The windows along the side of the north aisle are Georgian with keystones. |
После лобового прохода в течение 3-4 дней можно ожидать преимущественно ясного неба. |
Following the frontal passage, mostly clear skies can be expected for 3 or 4 days. |
Центральный куб с четырьмя сторонами разделяют два прохода; каждая грань украшена массивным изображением Будды. |
Two passages delimit the central cube, with the four sides of the cube; each face is decorated with a massive image of the Buddha. |
В результате иранцы ограничили свои ответные атаки Иракским судоходством, оставив пролив открытым для общего прохода. |
As a result, the Iranians limited their retaliatory attacks to Iraqi shipping, leaving the strait open to general passage. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «место у прохода».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «место у прохода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: место, у, прохода . Также, к фразе «место у прохода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.