Могильный холмик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
могильный холм - burial mound
могильный курган - burial mound
могильный камень - grave stone
могильный насыпь - sepulchral mound
могильный крест - grave cross
могильный мешкокрыл - burial meshkokryl
могильный памятник - sepulchral monument
могильный склеп - burial crypt
могильный холод - sepulchral cold
Синонимы к могильный: абсолютный, глубокий, гробовой, полный, совершенный, нерушимый, ненарушимый, невозмутимый, мертвый
имя существительное: hillock, knoll, hummock, kopje, tump, knob, tuffet, mamelon, swell of the ground, hurst
земляной холмик - earth mound
небольшой холмик - small hill
Синонимы к холмик: холмик, пригорок, бугор, кочка, куча породы, отвал пустой породы, холм, бугорок, возвышение дна, торос
И что ты собираешься сделать, перевернуть могильные плиты? |
What do you want to do, turn over gravestones? |
Из оставшейся земли сделайте могильный холм, - приказал он. |
Make a mound of the rest, he directed. |
Могильный нефрит или могильный нефрит-это названия, данные древним кускам погребального нефрита, которые имеют коричневую или меловую белую текстуру в качестве поверхностного покрытия. |
Tomb jade or grave jade are names given to ancient burial nephrite pieces that have a brown or chalky white texture as a surface treatment. |
The last one I had could've been used for a manhole cover. |
|
Нескончаемая Песнь рока эхом разнеслась по городу опустевших улиц и заполненных могильных ям. |
The ceaseless chant of doom echoed through a city of emptied streets and filled grave pits. |
В Оппдале есть более 700 могильных курганов эпохи викингов, указывающих на то, что торговые пути викингов проходили через эти долины. |
At Oppdal there are over 700 Viking era grave mounds indicating that Viking trade routes passed through these valleys. |
A mound of earth, a cross in the middle of the desert. |
|
Чешуйчатые доспехи нечасто встречаются на могильных памятниках германской границы. |
Scale armour is not of frequent occurrence on the grave monuments of the German frontier. |
С другой стороны, я также видел некоторые недавние мемориалы или попытки спасти то, что осталось от могильных камней, сохраненных прилично и с цветами. |
On the other hand I have also have seen some recent memorials or attempts to salvage what is left of grave stones kept decent and with flowers. |
Увеличение холмика часто встречается при хроническом и ускоренном силикозе. |
Enlargement of the hilum is common with chronic and accelerated silicosis. |
На сегодняшний день идентифицировано пятнадцать могильных участков, причем наиболее известные фамилии принадлежат семьям Холла, Джонса и Чамбли. |
There have been fifteen grave plots identified to date, with the most prominent surnames belonging to the families of Hall, Jones, and Chumbley. |
Что если мне удастся убрать наши имена с могильных плит, которые для нас создал Аид, тех самых, что держат нас здесь. |
What if I could burn our names off the gravestones that Hades made for us, the ones holding us here? |
Ты не находишь это ненормальным, фотографировать могильный камень? |
Don't you find it abnormal, photographing a headstone? |
Могильный камень не доказывает, что его христианское имя было Иоганн. |
The grave stone is not prove that his Christian name was Johann. |
Вместо этого он смерил взглядом прикрытый куском брезента холмик свежей земли близ отрытой могилы. |
Instead he looked at the high mound of fresh dirt covered only partially by a tarpaulin. |
ФБР, русскими, Леди Бабушкой на травянистом холмике. |
FBI, the Russians, babushka lady on the grassy knoll. |
Харпер указывал на свежую могилу под аккуратным холмиком, ожидающим надгробия. |
El Catolico smiled at him, saw that Harper was pointing at a fresh grave, neatly piled with earth and waiting for its headstone. |
Роджер покачал головой и махнул в сторону бесконечного ряда могильных курганов вдоль линии джунглей. |
Roger shook his head and waved at the endless row of grave mounds along the woodline. |
Эхо прощального салюта прокатилось над рядами могильных камней и травянистыми склонами. |
The last echoes of the military salute hung suspended above the lines of tombstones and the grassy hillsides. |
Дед сам похоронил своего отца, сделал все честь честью и сам насыпал могильный холмик. |
Grampa buried his pa with his own hand, done it in dignity, an' shaped the grave nice with his own shovel. |
I just wanted a hill to lie on, you see. |
|
I just wanted a hill to lie on for a while. |
|
Тим Джонсон подскочил, шлепнулся наземь и застыл бело-рыжим холмиком. |
Tim Johnson leaped, flopped over and crumpled on the sidewalk in a brown-and-white heap. |
Разлука разделяет не хуже смерти; представьте себе, что между Дантесом и Мерседес выросла тюремная стена; она разлучит их точно так же, как могильный камень. |
Absence severs as well as death, and if the walls of a prison were between Edmond and Mercedes they would be as effectually separated as if he lay under a tombstone. |
Могила и могильный камень, похороненный в могиле! |
The tomb and the tombstone! Entombed in the tomb! |
Например, высечь их на могильных камнях, чтобы оставить кого-то здесь. |
Like put them on tombstones to keep people from leaving here. |
Он стер наши имена с могильных плит. |
He took our names off the tombstones. |
Люди, которые могут тратить драгоценные деньги на могильные плиты, в то время как еда так дорога, что к ней не подступиться, не заслуживают симпатии. |
Anybody who would waste precious money on tombstones when food was so dear, so almost unattainable, didn't deserve sympathy. |
К тому же могильные останки подобает оставлять в том месте, какое они сами себе избрали. |
Besides, the things of the sepulchre must be left in the spot which they select. |
They stole the headstones from the graveyard. |
|
Мастерская находилась в обширном дворе, наполненном могильными памятниками. |
Outside was a considerable yard full of monumental masonry. |
После того, как Прекрасные устроили мне неприятный сюрприз, все их имена оказались на могильных плитах. |
After the Charmings pulled their little switcheroo, I made sure everyone's name got put on a tombstone. |
Я смотрел на кладбище, мокнущее под дождем, на могильные плиты, покрытые грязноватыми коричневыми листьями. |
I looked out on the damp, rain-drenched graveyard, at the gravestones covered with dirty, brown leaves. |
Мы зеленые побеги, что растут между трещин, ...трава, что растет на могильных плитах. |
'We are the green shoots that grow between the cracks, 'the grass that grows over the mass graves. |
Встал, направился следом, подошел к Бену, присевшему на пятки у земляного холмика. |
He got up and followed and came upon Ben squatting before a small mound of earth. |
A thin mist still lay over the gravestones below and drifted to and fro. |
|
Этот холмик должен был разлететься в первую секунду. |
The top of that knoll should've been sheared off the first second. |
Если бы вы пожертвовали могильный камень на оборону, я думаю, это бы вдохновило другие семьи и они бы прозрели. |
Were you to donate a gravestone for the common defense, I believe it would inspire the other families to see the light. |
Прекратите уже с могильными намёками. |
Now enough with the funeral references. |
Травяной холмик и книгохранилище. Они вывезли его посреди ночи. |
The grassy knoll and the book depository- they moved it in the middle of the night. |
Much longer now she is hiking, But now brook and now hill |
|
Последний могильный камень на холме. |
A final tombstone on the hill. |
> Его могильный камень также идентифицирует его как Иоганна Дзирзона. |
>His grave stone also identifies him as Johann Dzierzon. |
Некоторые рогалики позволяют следам бывших персонажей игрока появляться в более поздних игровых сессиях в виде призраков или могильных знаков. |
Some roguelikes allow traces of former player characters to appear in later game sessions in the form of ghosts or grave markings. |
Это изображение осталось обычным на Хермаях, которые служили пограничными знаками, придорожными знаками и могильными знаками, а также обетными приношениями. |
This image remained common on the Hermai, which served as boundary markers, roadside markers, and grave markers, as well as votive offerings. |
Большинство видов создают довольно сложные гнезда, которые могут быть чашками, куполами, тарелками, грядками, холмиками или норами. |
Most species create somewhat elaborate nests which can be cups, domes, plates, beds scrapes, mounds, or burrows. |
Это, вероятно, самый визуально ошеломляющий, пышный и театральный могильный памятник в базилике. |
It is probably the most visually stunning, exuberant and theatrical sepulchral monument in the basilica. |
Большинство видов создают довольно сложные гнезда, которые могут быть чашками, куполами, тарелками, грядками, холмиками или норами. |
Most species create somewhat elaborate nests, which can be cups, domes, plates, beds scrapes, mounds, or burrows. |
В Иране и Кашмире Ирис кашмирский и Ирис Германика чаще всего выращиваются на мусульманских могильных дворах. |
In Iran and Kashmir, Iris kashmiriana and Iris germanica are most commonly grown on Muslim grave yards. |
Двадцать тонн стали было использовано для строительства террасы, и 280 тонн бетона было вылито, чтобы построить могильные своды и место вечного огня. |
Twenty tons of steel were used to build the terrace, and 280 tons of concrete poured to build the grave vaults and the eternal flame site. |
По мере того как земля опускалась, холмик становился шахтой—со временем всемирно известной Кимберлийской шахтой. |
As the land was lowered so the hillock became a mine—in time, the world-renowned Kimberley Mine. |
На могильных памятниках сохранилось только два примера, один из которых был разрушен в 20 веке. |
Only two examples survived on tomb monuments, one of which was destroyed in the 20th century. |
На могильных кругах в Микенах было найдено несколько погребальных предметов, сделанных из золота: маски, кубки, мечи, украшения и многое другое. |
At the Grave Circles in Mycenae, there were several grave goods found that were made out of gold; masks, cups, swords, jewelry, and more. |
Могила Викса - это могильный курган недалеко от деревни Викс в Северной Бургундии. |
The Vix Grave is a burial mound near the village of Vix in northern Burgundy. |
В Восточной Дании и Скании одноместные могилы встречаются в основном на плоских могильных кладбищах. |
In eastern Denmark and Scania one-person graves occur primarily in flat grave cemeteries. |
В Иераполисе есть много архитектурных могильных памятников, и они демонстрируют различные архитектурные приемы. |
There are many architectural grave monuments in Hierapolis and they show different architectural techniques. |
Сценарий требует, чтобы эстрагон сидел на низком холмике, но на практике—как и в собственной немецкой постановке Беккета 1975 года—это обычно камень. |
The script calls for Estragon to sit on a low mound but in practice—as in Beckett's own 1975 German production—this is usually a stone. |
Самые ранние могилы разбросаны среди могильных плит. |
The earliest tombs are scattered among the grave markers. |
Рядом с ним находится могильный камень рыцаря Генриха Мольтке и Катарины Мольтке. |
Next to it is the tomb stone of Knight Heinrich Moltke and Katharina Moltke. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могильный холмик».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могильный холмик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могильный, холмик . Также, к фразе «могильный холмик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.