Можно легко контролировать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
за что можно ухватиться - for which one can seize
вряд ли можно считать - hardly be considered
заключение можно сказать, - conclusion it can be said
как можно скорее от - as soon as possible from
еще можно сделать - more can be done
В целом можно - in all possible
конвенции как можно скорее - conventions as soon as possible
которые можно - which it is possible
Кроме того, можно выбрать - also possible to select
можно жить - it is possible to live
Синонимы к можно: позволительно, дозволено, дозволяется, разрешено, позволяется, позволено, годится, разрешается, допускается, есть
Значение можно: Возможно, есть возможность.
наречие: easily, easy, light, lightly, readily, with ease, simply, naturally, cheaply, airily
словосочетание: nothing to it, nothing in it, as a piece of cake
легко снимающаяся чешуя - easily rubbing-off scale
было относительно легко - was relatively easy
до смешного легко - ridiculously easy
легко деградирует - readily degraded
легко добраться от автомагистрали - easily reached from motorway
легко запись - easily record
легко очевидны - readily evident
легко продукции - it is easy to produce
легко распределение - easy distribution
легко реализовать решение - easily implemented solution
Синонимы к легко: легко, свободно, слегка
Антонимы к легко: трудно, сложно, тяжело, тяжело, сильно
глагол: control, check, monitor, regulate, have control over, police, be in control, administrate, superintend
контролируемая исключительная ситуация - checked exception
производство под контролем фирмы другой отрасли промышленности угольное предприятие металлургического комбината) - production under the control of other industry firms coal enterprise and Steel Works)
играет важную роль в контроле - plays an important role in controlling
контролировать и улучшать - monitor and improve
физически контролировать - physically control
точно контролировать - accurately monitored
получить его под контролем - get it under control
они не могут контролировать - they can not control
под ее контролем - under her control
решает держать под контролем - decides to keep under review
Синонимы к контролировать: надзирать, ревизовать, проверять, осматривать, наблюдать, удостоверять, осуществлять контроль, сличать
Значение контролировать: Подвергать контролю.
Бактерии, вызывающие гингивит, можно контролировать с помощью ежедневного ирригатора для полости рта с ополаскивателем, содержащим антибиотик. |
The bacteria that causes gingivitis can be controlled by using an oral irrigator daily with a mouthwash containing an antibiotic. |
ТТП не возможно полностью излечить, но при правильном лечении симптомы можно контролировать. |
Ttp isn't completely curable, But the symptoms are manageable with the proper treatment. |
Я бы рекомендовал всем здесь прочитать идеи WFC о том, как мы назначаем наших TFL и контролируем весь процесс; это можно найти здесь. |
I'd encourage all here to read WFC's ideas on how we nominate our TFL's and control the whole process; that can be found at here. |
Чтобы контролировать структуру затвердевания металла, можно поместить металлические пластины, охладители, в форму. |
To control the solidification structure of the metal, it is possible to place metal plates, chills, in the mold. |
Можно контролировать вентиляцию, отопление, расход воды. |
Can be monitored by aeration, heating and water consumption. |
Эти белки могут специфически катализировать единственную реакцию, так что реакции можно контролировать очень точно. |
These proteins can specifically catalyze a single reaction, so that reactions can be controlled very precisely. |
Нет, сам он не имел номера, хотя и контролировал всю телефонную сеть; разве можно было допустить, чтобы любой лунарь мог подключиться к главному компьютеру и задать ему программу? |
No, he was not on phone even though he ran system-wouldn't do to let any Loonie within reach of a phone connect into boss computer and program it. |
Конечно, грустно видеть, как они умирают, но так хотя бы можно контролировать их численность. |
Of course it's sad to see them die, but at least it keeps the numbers in check. |
Экзему нельзя вылечить, но ее симптомы можно контролировать. |
Eczema cannot be cured, but its symptoms can be controlled. |
Можно попробовать это контролировать. Можно показать ему, что сострадание в его же интересах. |
Realistically, it would be about managing him, showing him that empathy can work in his own self-interest. |
Другие вещи, которые можно контролировать и регулировать, - это потенциальные стрессоры, такие как плотность чулок, температура и регулирование вентиляции. |
Other things that can be monitored and adjusted are potential stressors like stocking density, temperature and ventilation regulation. |
Это можно контролировать с помощью нескольких типов методов, чтобы в конечном итоге разработать модель пласта, чем точно предсказать производительность скважины. |
This can be monitored using multiple types of techniques to finally develop a reservoir model than accurately predicts well performance. |
Таким образом, можно очень маленькими мощностями полностью контролировать население в 6 миллиардов человек. |
And that's how you control, with a very, very small power base, - an entire global population of 6 billion people. |
Полимеризацию чистых мономеров можно лучше контролировать, чтобы получить желаемую долю цис-и транс-двойных связей. |
Polymerization of pure monomers can be better controlled to give a desired proportion of cis and trans double bonds. |
Его можно контролировать с помощью лекарств, таких как холестирамин. |
It can be controlled with medication such as cholestyramine. |
Хаксли проанализировал причины этого, такие как перенаселение, а также все средства, с помощью которых население можно контролировать. |
Huxley analysed the causes of this, such as overpopulation, as well as all the means by which populations can be controlled. |
Более того, когнитивные предубеждения можно контролировать. |
Moreover, cognitive biases can be controlled. |
Внутренние модемы можно было программно контролировать для выполнения как исходящих, так и входящих вызовов, но внешние модемы имели только контакты для передачи данных с хост-системой. |
Internal modems could be software controlled to perform both outbound and inbound calls, but external modems had only the data pins to communicate with the host system. |
Наблюдая за флагами Четырех Держав, развевающимися над зданием Союзного Контрольного управления, можно было определить, кто контролирует тюрьму. |
Observing the Four-Power flags that flew at the Allied Control Authority building could determine who controlled the prison. |
Таким образом, боль часто можно контролировать с помощью психоактивных веществ, которые действуют на эту нейромедиаторную систему, также известную как агонисты опиоидных рецепторов. |
Thus, pain can often be managed using psychoactives that operate on this neurotransmitter system, also known as opioid receptor agonists. |
Поскольку первое окисление происходит при низкой температуре, а второе-при более высокой, реакцию можно контролировать на каждой стадии. |
Because the first oxidation occurs at low temperature and the second at higher temperature, the reaction can be controlled at each stage. |
В перспективе, ОИП можно лечить и контролировать. |
Long term, AIP can be treated and managed. |
Частицы можно контролировать с помощью фильтрации и ультрафильтрации. |
Particles can be controlled by use of filtration and ultrafiltration. |
С помощью киберфизических систем, контролирующих физические процессы, можно создать виртуальную копию физического мира. |
With the help of cyber-physical systems that monitor physical processes, a virtual copy of the physical world can be designed. |
Упругая отдача используется для облегчения начального вдоха, который можно сделать более резким, контролируя начало выдоха языком. |
Elastic recoil is used to assist with the initial puff, which can be made sharper by controlling the start of exhalation with the tongue. |
And every Djinn can be controlled in one of two ways. |
|
Из этого можно заключить, что там, где такие системы хорошо проработаны, отрицательные стимулы и нежелательные последствия можно контролировать. |
This suggests that when schemes are well designed, perverse incentives and leakages can be kept in check. |
Он отбирал галлы и помещал их в лабораторные условия, чтобы можно было контролировать хищников и количество тлей. |
He selected galls and placed them in laboratory conditions so that the predators and number of aphids could be controlled. |
Маркус Кун открыл несколько недорогих методов для снижения вероятности того, что излучение от компьютерных дисплеев можно контролировать удаленно. |
Markus Kuhn has discovered several low-cost techniques for reducing the chances that emanations from computer displays can be monitored remotely. |
Сточные воды можно контролировать как для болезнетворных, так и для доброкачественных организмов с помощью различных методов. |
Sewage can be monitored for both disease-causing and benign organisms with a variety of techniques. |
Накопление ксенона-135 можно контролировать, поддерживая уровень мощности достаточно высоким, чтобы разрушить его поглощением нейтронов так же быстро, как Он производится. |
Xenon-135 accumulation can be controlled by keeping power levels high enough to destroy it by neutron absorption as fast as it is produced. |
Трихомониаз можно контролировать в стае путем выбраковки или лечения птиц-носителей. |
Trichomoniasis can be controlled in a flock by culling or treating carrier birds. |
Парциальное давление кислорода в водолазных камерах и подаваемых на поверхность дыхательных газовых смесях также можно контролировать с помощью этих ячеек. |
The partial pressure of oxygen in diving chambers and surface supplied breathing gas mixtures can also be monitored using these cells. |
Эффект заточки можно контролировать, изменяя вклад обнаружения края. |
The sharpening effect can be controlled by varying the contribution of Edge detection. |
Одно можно сказать со всей определенностью – состояние Медведева и его личная безопасность гарантированы до тех пор, пока Путин продолжает контролировать ситуацию. |
One thing is certain — Medvedev's welfare and personal security are assured as long as Putin remains in control. |
Удивительно, как после многих лет тренировок, можно контролировать свое тело. |
It is amazing, after years of training, how one can contort one's body. |
De Beers приходилось покупать советские алмазы, чтобы контролировать рыночную цену, и поэтому она должна была знать как можно больше о российских разработках в области добычи. |
De Beers had to buy Soviet diamonds in order to control the market price, and therefore needed to know as much as possible about the Russian mining developments. |
Сейчас обе эти надвигающиеся опасности контролируются, так что можно предполагать, что стабильность доллара будет сохраняться. |
Both risks are now coming under control and so continuing strength for the dollar must be anticipated. |
Что ж, волчанка это хроническое состояние, но обычно, его можно контролировать. |
Well, lupus, it's a chronic condition, but it's generally controllable. |
Лекарство от ББТД не существует, но его можно эффективно контролировать путем уничтожения больных растений и использования безвирусного посадочного материала. |
There is no cure for BBTD, but it can be effectively controlled by the eradication of diseased plants and the use of virus-free planting material. |
Это кажется невыполнимой задачей, но ее вполне можно выполнить, если западные союзники Украины будут контролировать Москву — в случае с Грузией они не стали этого сделать. |
It sounds impossible, but it isn’t if Moscow can be held in check by Ukraine’s allies in the West, something they didn’t do for Georgia. |
Упорядочивая по времени, можно контролировать сложность модели, улучшая обобщение. |
By regularizing on time, the complexity of the model can be controlled, improving generalization. |
Ну и чтобы приободрить зрителей можно позволить кому-нибудь из толпы на стадионе контролировать скорость верёвки. |
And just to encourage citizen participation you let the mob in the stadium control the speed of the rope. |
Освещение также можно было контролировать, чтобы создать совершенно другие ситуации, такие как освещение красной тревоги Звездного Флота. |
The lighting could also be controlled to create completely different situations, such as the lighting of a Starfleet red alert. |
Насколько можно было сказать, программу GameOver Zeus контролировала группа элитных хакеров — и ее руководителем был Славик. |
As far as anyone could tell, GameOver Zeus was controlled by a very elite group of hackers — and the group’s leader was Slavik. |
Разве можно быть уверенным, что эти сканеры не контролируют наш разум? |
How do you know these TSA scanners aren't government mind control? |
В таких городах, как Бари и Неаполь, беспорядки можно было подавить, а Флоренцию на целый день контролировали демонстранты. |
In towns like Bari and Naples rioting could be suppressed, while Florence was controlled by demonstrators for a whole day. |
Хороший игрок знает, что это нельзя контролировать, но можно скрыть причину. |
A good player knows you can't control that, but you can hide its meaning. |
Например, использование крошечных биосенсоров, которые можно имплантировать под кожу и контролировать такие вещи, как уровень глюкозы в крови. |
For example the use of tiny biosensors that can be implanted under the skin and monitor things like blood glucose level. |
Лучшим решением проблемы является закрытие убыточной позиции или же можно оставить всё как есть - это зависит от того, насколько трейдер может контролировать свои желания; |
The best solution is to close the loss-making position or leave everything as is - depending on how much the trader can control his desires. |
Нужно контролировать изменения. |
We have to ensure that change comes on our terms. |
В соответствии с классификацией школ по половой принадлежности, образование Великобритании можно разделить на три типа учреждений: смешанные школы, школы для девочек и школы для мальчиков. |
According to the classification of schools by gender, education in Britain can be divided into three types of institutions: mixed schools, schools for girls and schools for boys. |
Что можно сказать о женщине, у которой в столе лежит бутылка мексиканской выпивки? |
What can you say about a woman who keeps a bottle of Mexican booze in her desk? |
Можно ли утверждать, что в похищении замешан Бэтман? |
Can you confirm reports of Batman's suspected involvement in the abduction? |
Прошу разрешить моему заместителю как можно скорее встретиться с флагманским кораблем для доклада Планетарному главнокомандующему. |
Request permission for my second-in-command to rendezvous with the flagship as soon as possible to pass this information on for the Planetary Commander's consideration. |
Созерцание северного сияния - это невероятный опыт. Сесерное сияние чаще всего можно наблюдать поздней осенью и ранней весной. |
The actress from the BBC series Absolutely Fabulous, travels across Norway in search for the aurora borealis, also known as the northern lights. |
Значение услуг по распределению пищевых товаров можно оценить по их доле в общем показателе добавленной стоимости. |
The importance of distribution services for food products can be appreciated through their contribution to total value added. |
Parasite, that controlled her actions for many years. |
|
С помощью этой модели офицеры пытаются контролировать предметы и ситуации с минимальной необходимой силой. |
With this model, officers attempt to control subjects and situations with the minimum force necessary. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «можно легко контролировать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «можно легко контролировать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: можно, легко, контролировать . Также, к фразе «можно легко контролировать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.