Контролируемая исключительная ситуация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
автоматически контролируемый сигнал - automatically monitored signal
контролируемый пал - controlled burning
контролируемый выброс - controlled emission
контролируемый маневр - checked manoeuvre
контролируемый маршрут - supervised route
контролируемый напуск - controlled flooding
контролируемый процесс - monitored process
контролируемый язык - controlled language
контролируемый мятежниками - rebel controlled
контролируемый параметр - controlled variable
Синонимы к контролируемый: поддающийся проверке, контролируемый, управляемый, регулируемый
имя прилагательное: exceptional, particular, especial, exclusive, sole, only, extraordinary, singular, extraordinaire, surpassing
словосочетание: out of the ordinary
исключительный случай - exceptional case
исключительный и временный характер - exceptional and temporary nature
исключительный индекс - exceptional index
исключительный интеллект - exceptional intelligence
исключительный по силе - exceptional in strength
исключительный талант - exceptional talent
исключительный сервис - exceptional service
исключительный человек - outstanding person
исключительный предшественник - sole precursor
исключительный тариф - exclusive tariff
Синонимы к исключительный: особенный, прерогативный, необыкновенный, самобытный, экстраординарный, чрезвычайный, бесподобный, восхитительный, единственный, единичный
Антонимы к исключительный: следующий, неисключительный, обычный, обычный, общий, обычный, неисключительный
Значение исключительный: Являющийся исключением, не распространяющийся одинаково на всех ( книжн. ).
трагическая ситуация - tragic situation
благоприятная ситуация - favorable situation
тяжёлая экономическая ситуация - difficult economic situation
конфликтная ситуация на уровне данных - data contention
неуправляемая ситуация - uncontrollable situation
ситуация гонок - Location races
тупиковая ситуация - deadlock condition
неопределенная ситуация - uncertain situation
потенциально опасная ситуация - potentially dangerous situation
парадоксальная ситуация - a paradoxical situation
Синонимы к ситуация: деть, случай, условие, состояние, положение, картина, обстоятельство, обстановка, расположение
Значение ситуация: Совокупность обстоятельств, положение, обстановка.
Столь мало видов, поскольку десколада терпит исключительно те виды, которые контролирует. |
So few species, because the descolada only permits the species that it has tamed. |
За исключительный героизм в качестве командира американского корабля трепангво время второго военного патрулирования этого судна в водах, контролируемых японцами. |
For extraordinary heroism as Commanding Officer of the U.S.S. TREPANG during the Second War Patrol of that vessel in enemy Japanese-controlled waters. |
Однако даже при непрерывном вращении токарь контролирует контакт инструмента и древесины исключительно вручную. |
Even with continuous revolution, however, the turner controls the contact of tool and wood entirely by hand. |
Верховный лидер является главнокомандующим Вооруженными силами, контролирует военную разведку и операции по обеспечению безопасности и обладает исключительной властью объявлять войну или мир. |
The Supreme Leader is the commander-in-chief of the armed forces, controls the military intelligence and security operations, and has sole power to declare war or peace. |
Вокруг Восточного Средиземноморья их кампании были почти исключительно сухопутными, а моря контролировались силами крестоносцев и мамлюков. |
Around the Eastern Mediterranean, their campaigns were almost exclusively land-based, with the seas controlled by the Crusader and Mamluk forces. |
При обратном поглощении, поскольку сделка заключается исключительно между теми, кто контролирует государственные и частные компании, рыночные условия мало влияют на ситуацию. |
In a reverse takeover, since the deal rests solely between those controlling the public and private companies, market conditions have little bearing on the situation. |
Вертолетчик указал на то, что опытные пилоты тяжелых грузовых вертолетов могут с исключительной точностью контролировать скорость и положение груза на внешней подвеске. |
The helicopter pilot pointed out that experienced heavy-lift helo pilots can control both the speed and the position of their suspended loads with exquisite precision. |
Стратегический фактор, считавшийся наиболее существенным в войне, контролировался исключительно купцами-торговцами наиболее вероятных врагов. |
The strategic factor considered most essential in warfare was controlled exclusively by the merchant-traders of the most likely enemies. |
В течение следующих двадцати лет, в период исключительных трудностей, Бестужев практически контролировал внешнюю политику России. |
For the next twenty years, during a period of exceptional difficulty, Bestuzhev practically controlled the foreign policy of Russia. |
За исключительный героизм, проявленный в качестве командира американского эскадрона пикши во время седьмого военного патрулирования в контролируемых японцами водах противника в районе Тихого океана. |
For extraordinary heroism as Commanding Officer of the U.S.S. HADDOCK during the Seventh War Patrol in enemy Japanese-controlled waters in the Pacific War Area. |
Они контролируют пуэрториканские порты и воздушное пространство и обязывают Пуэрто-Рико торговать исключительно с ними, в то время как их корпорации определяют цены на основные сырьевые товары. |
It controlled Puerto Rican ports and airspace and obliged Puerto Rico to trade solely with it, while its corporations determined basic commodity prices. |
С 2002 года практически исключительными правами на торговлю катом обладает аэродром в Дайниле, построенный и контролируемый Мухамедом Каньяре Афрахом. |
Since 2002, Daynile airfield, built and managed by Mohamed Kanyare Afrah, has enjoyed virtually exclusive rights to the khat traffic. |
Для наших целей главным из них было научение себя отличать то, что можешь контролировать, о того, что не в твоей власти, а затем сосредотачиваться исключительно на первом. |
But for our purposes, chief among them was training yourself to separate what you can control from what you cannot control, and then doing exercises to focus exclusively on the former. |
У людей мышьяк токсичен, и его уровень в пищевых продуктах и пищевых добавках тщательно контролируется, чтобы уменьшить или исключить его потребление. |
In humans, arsenic is toxic, and its levels in foods and dietary supplements are closely monitored to reduce or eliminate its intake. |
Визуальные эффекты обеспечивались Scanline VFX и Shade VFX и контролировались Мэтью Джампой и Брайаном Годвином, а Эрвин Ривера выполнял функции общего руководителя. |
The visual effects were provided by Scanline VFX and Shade VFX and supervised by Matthew Giampa and Bryan Godwin, with Erwin Rivera serving as the overall supervisor. |
Мишель Обама является главным пресс-секретарем и промоутером, но у нее нет сотрудников, которые бы занимались исключительно реализацией инициативы Давайте двигаться. |
Michelle Obama is the chief spokeswoman and promoter, but she does not have staff solely dedicated to carrying out the Let's Move initiative. |
I couldn't be controlling the paint like I used to. |
|
А вопрос о моих званиях находится исключительно в компетенции Президента. |
The question of my rank lies fully in the competence of the President. |
Делегация его страны считает, что дипломатическая защита оказывается только гражданам и исключительно по дипломатическим или консульским каналам. |
His own delegation took the view that diplomatic protection was extended only to nationals, and only through diplomatic or consular channels. |
Грузовые перевозки: грузовой железнодорожный транспорт Канады вносит исключительно важный вклад в работу национальной экономики и общества в целом. |
Freight traffic - Canada's freight railways are major contributors to the nation's economy and to society at large. |
Группа еврейского населения является единственной группой, представленной в этих органах, причем исключительно на тех основаниях, что она представляет собой религиозную общину. |
The Jewish population group is the only group represented in the supervisory bodies solely on the grounds of being a religious community. |
Мы больше не ведем закулисных переговоров, Диана, Но мы должны контролировать избирательный бюллетень. |
We don't do the smoke-filled rooms anymore, Diane, but we do manage the primary ballot. |
Можно контролировать вентиляцию, отопление, расход воды. |
Can be monitored by aeration, heating and water consumption. |
А ты даёшь мне множество причин для исключительно хорошего поведения. |
You're giving me a lot of reasons to be extremely well behaved. |
You just have to regulate your heartbeat. |
|
Мы с Беатрис не переписываемся. Разве что в семье происходит какое-нибудь исключительно важное событие. |
'Beatrice and I don't correspond unless there's a major event in the family. |
Ваше решение объявить войну было основано исключительно на методичной и разумной оценкой этой угрозы и было подкреплено ценной оперативной информацией. |
Your decision to go to war was based solely on a methodical and reasonable assessment of that threat and was supported by actionable intelligence. |
Они наняли четырех охранников... слишком мало для того, чтобы контролировать толпу из 500 человек. |
They hired four security guards... far too few to handle a crowd of 500. |
Что ж, я предпочитаю сама контролировать свою судьбу. |
Well, I prefer to be in control of my own fate. |
All my life, I've had this idea that I could always be in control. |
|
Это означает лишь то, что моя жена очень разумно вкладывала деньги, а я не контролировал ее. |
My wife is very clever with her investments, he said. I don't spend my time looking over her shoulder. |
Я не могу контролировать меняющийся глобальный ландшафт! |
I cannot control changing global landscapes! |
Она исключительная женщина. И ее судьба должна быть такой же неординарной как она сама. |
She is an extraordinary woman, with an extraordinary destiny. |
Точно так же, если вы решите играть исключительно в игру B, вы также потеряете все свои деньги в 100 раундах. |
Similarly, if you decide to play Game B exclusively, you will also lose all your money in 100 rounds. |
Когда он преображается перед толпой и над ним насмехается Харкер, толпа удивляется, когда он может контролировать свои желания и все еще имеет часть своего человеческого ума. |
When he transforms in front of the crowds and is mocked by Harker, the crowd is surprised when he is able to control his cravings and still has part of his human mind. |
Он не был ни сведущим в литературе, ни исключительно способным в боевых искусствах. |
He was neither well versed in literature nor exceptionally able in martial arts. |
Позже в том же году они свергли либеральный режим и начали свой поход, чтобы контролировать всю Россию. |
Later that year they overthrew the liberal regime and began their march to control all of Russia. |
Они также утверждали, что можно выделить четыре различные формы глобализации, которые дополняют и пересекают исключительно эмпирические измерения. |
They have also argued that four different forms of globalization can be distinguished that complement and cut across the solely empirical dimensions. |
Квалифицированные рабочие объединились, чтобы контролировать свои ремесла и повышать заработную плату, создавая профсоюзы в промышленных районах Северо-Востока. |
Skilled workers banded together to control their crafts and raise wages by forming labor unions in industrial areas of the Northeast. |
В 2013 году он рассказал, что в прошлом году впервые начал принимать лекарства, пытаясь контролировать свое состояние. |
In 2013, he revealed that, in the previous year, he had started taking medication for the first time, in an attempt to control his condition. |
В-пятых, он рисует переживших насилие в семье исключительно пассивными жертвами,а не находчивыми выжившими. |
Fifth, it paints survivors of domestic violence exclusively as passive victims rather than resourceful survivors. |
В 1590 году население всех деревень, существовавших на территории современного Нови-Сада, насчитывало 105 домов, населенных исключительно сербами. |
In the year 1590, the population of all villages that existed in the territory of present-day Novi Sad numbered at 105 houses, inhabited exclusively by Serbs. |
Четвертый сезон также транслировался в космосе в сентябре 2012 года, но исключительно в составе бразильских команд с Паулу Зулу в качестве ведущего, заменившего Уитбека. |
The fourth season also aired in Space on September 2012, but solely composed of Brazilian teams with Paulo Zulu as the host, replacing Whitbeck. |
SEM и SEO должны регулярно контролироваться и обновляться, чтобы отражать меняющиеся лучшие практики. |
SEM and SEO both need to be monitored and updated frequently to reflect evolving best practices. |
Учитывая исключительно благоприятные условия окружающей среды перед бурей, агентство отметило высокую вероятность быстрого углубления до выхода на сушу в Квинсленде. |
With exceptionally favourable environmental conditions ahead of the storm, the agency noted a high probability for rapid deepening before landfall in Queensland. |
Новые студенты могут обучаться в основном более продвинутыми студентами; наиболее продвинутые студенты обучаются исключительно учителем. |
New students may be taught mostly by more advanced students; the most advanced students are taught exclusively by the teacher. |
Шоу были открыты исключительно для членов фан-клуба подразделения Gorillaz и не показывали никаких визуальных эффектов вообще. |
The shows were open exclusively to Gorillaz Sub Division fan club members and featured no visuals whatsoever. |
Суды толкуют статуты, развивают общее право и принципы справедливости и могут контролировать усмотрение исполнительной власти. |
Courts interpret statutes, progress the common law and principles of equity, and can control the discretion of the executive. |
Игра управляется почти исключительно мышью. |
The game is almost exclusively controlled by mouse. |
Он расположен во Флоренции, штат Аризона, и имеет исключительно мужское население. |
It is located in Florence, AZ and has an entirely male population. |
Корнелл был крупным поставщиком чугунной продукции до начала 1900-х годов, когда компания начала сосредотачиваться исключительно на прокатке стальных дверей. |
Cornell was a major provider of cast iron products until the early 1900s, when the company began focusing exclusively on rolling steel door products. |
Черные группы хотят контролировать наше мышление, и вы не можете сказать определенные вещи. |
The black groups want to control our thinking and you can't say certain things. |
В последние годы пешеходный переход в Китае стал более строго контролироваться по мере увеличения автомобильного движения. |
In recent years, jaywalking has become more strictly controlled in China as car traffic increased. |
Письменная форма Зулу контролировалась зулусским языковым Советом Квазулу-Натал. |
The written form of Zulu was controlled by the Zulu Language Board of KwaZulu-Natal. |
Если их не контролировать, то такая деятельность, скорее всего, приведет к возникновению условий, которые могут угрожать жизнеспособности банка или кредитного союза. |
If left unchecked, such performance would likely lead to conditions that could threaten the viability of the bank or credit union. |
Во многих местах существовала Коммунистическая субкультура, основанная на местных традициях левого крыла, которые никогда не контролировались Москвой. |
In many places, there was a communist subculture, founded upon indigenous left-wing traditions which had never been controlled by Moscow. |
Два саудовских государства были образованы и контролировали большую часть Аравии еще до рождения Ибн Сауда. |
An oil field is a pool of oil under the surface of the earth, trapped in a sealed hollow of impermeable rock. |
Иргун, деятельность которого МИ-5 считала террористической, контролировалась англичанами. |
The Irgun, whose activities were considered by MI5 to be terrorism, was monitored by the British. |
Два саудовских государства были образованы и контролировали большую часть Аравии еще до рождения Ибн Сауда. |
Two Saudi states were formed and controlled much of Arabia before Ibn Saud was even born. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «контролируемая исключительная ситуация».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «контролируемая исключительная ситуация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: контролируемая, исключительная, ситуация . Также, к фразе «контролируемая исключительная ситуация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.