Момент для обнародования новости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Момент для обнародования новости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
timing for the news
Translate
момент для обнародования новости -

- момент [имя существительное]

имя существительное: moment, instant, minute, second, point, momentum, factor, snatch

сокращение: m.

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- обнародование [имя существительное]

имя существительное: promulgation, manifestation

  • обнародование фактов - showdown of facts

  • Синонимы к обнародование: обнародование, опубликование, распространение, проявление, манифестация

- новость [имя существительное]

имя существительное: news, novelty, piece of news, item, breeze



Новости о разработке игры были обнародованы к октябрю 2003 года, а официальные объявления Konami последовали на дне геймеров 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

News of the game's development was made public by October 2003, and official announcements by Konami followed at Gamers' Day 2004.

Я был уполномочен приносить семьям плохие новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was faced with a duty to bring bad news to the families.

Третьи любят лишь последние зарубежные новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still others are fond of only the latest foreign news.

Это блюдо должно было повернуться к Земле, чтобы передавать старые кинофильмы и свежие новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should then have turned to face the planet below it, ready to beam down old movies and new news.

Результаты исследования должны быть обнародованы в начале 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The research results should be known in early 2015.

К счастью, такие новости очень медленно доходят до мест, где я живу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, such news comes very slowly to where I live.

Выводит полный текст новости, уникальный номер которой передается параметром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This module outputs the full text of news which unique number is passed by parameter.

Как публичная компания, мы обязаны придерживаться самых высоких стандартов в отношении корпоративного управления, финансовой отчетности и разглашения информации, включая обнародование квартальной и годовой финансовой отчетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a global, publicly traded company, GAIN must meet the highest standards of corporate governance, financial reporting and disclosure.

Советник Милк вышел на лужайкку в Дьюбос парке сегодня, чтобы обнародовать новый закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supervisor Milk took to the grassy lawn at Duboce Park this afternoon to publicize the new law.

Тебе добавили год к сроку, а мне записали замечание. А Бэйтс, который все это заварил, который создает нам проблемы, получает хорошие новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got an extra year, and I've got a formal reprimand, and Mr Bates, who's done it all, who's made all the trouble for us, gets good news.

А, во-вторых, думаешь твоя маленькая история о наших порушенных надеждах и мечтах перевернет новости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, second, you think your little story here about our failed hopes and dreams, that gonna revolutionize news reporting'?

Если бы я хотел его обнародовать, положил бы в папку с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I'd wanted it disclosed, I wouldn't have misfiled it in the first place.

Я прошу, чтобы клеветнические выпады председателя Совета министров не были обнародованы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I demand that the slanderous insinuations that the Prime Minister just made not be recorded in the official record!

У меня, возможно, печальные новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have some potentially upsetting news.

По телевизору были новости... об этой тюрьме... к северу от Сан-Франциско, с видом на залив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was this news report on the TV about how there's this penitentiary just north of San Francisco that looks out on the bay.

Печальные новости о Джемме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disappointing news about Gemma.

Какие новости о новоявленной миллиардерше Грин Гров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any updates on Green Grove's newest millionaire?

Эти новости - неправда и клевета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news is false and slanderous.

Извините, что подслушиваю, но вообще-то в теории струн сегодня появились грандиозные новости прямо из Большого адронного коллайдера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry for eavesdropping, but there actually was some big string theory news today out of the Hadron Collider.

Плохие новости... я попробовала блестящую эссенцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bad news... tried shimmering essence.

Итак, какие сегодня новости, Мелвин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what's on tap for you today, Melvin?

Он принимал близко к сердцу все новости, но не верил ни одной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believed all the news he heard and had faith in none.

Я смотрела новости с того времени, как увидела копов сегодня утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been watching the news since I saw the cop cars this morning.

Действительно, Вы обнародовали утверждения, свидетельствующие об ее здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, you have made public statements testifying to their health.

Сообщить отцу- не значит обнародовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telling the boy's father is not making it public.

В былые времена вроде 10 минут назад мы делали новости как надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the old days of about 10 minutes ago, we did the news well.

Я бы не хотела, чтобы такие новости свалились на меня с другого конца мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't want news like this sprung on me from half a world away.

Это их новый адвокат. Хотят попасть в новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their new lawyer arranged for news coverage.

Полагаю, немало времени уйдёт на то, чтобы все вы ознакомились с материалами и решили, какую их часть вы хотите обнародовать или не хотите вовсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I presume it'll take a good amount of time for all of you to wade through the materials and decide how much, if any, you want to introduce.

Худший кошмар окружного поркурора если этот видок будет обнародован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DEA's worst nightmare is that face out in public.

Эспозито, есть новости о других жертвах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Esposito, anything from the other victims?

И, не давая товарищу углубляться в подробности своего положения, Петрицкий пустился рассказывать ему все интересные новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, not letting his comrade enter into further details of his position, Petritsky proceeded to tell him all the interesting news.

Я клянусь, если я услышу еще одни плохие новости, я потеряю все...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear to god, if I get another piece of bad news, I'm going to lose it.

Но хорошие новости - это то, что плохие чувства могут быть использованы в хороших действиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the good news is bad feelings can be harnessed into good actions.

Сообщать плохие новости - самое тяжелое в наших обязанностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breaking bad news is the most sobering of our obligations.

Как вы помните, мы договаривались, что это будет обнародовано в этот исторический день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was, you'll recall, our agreement that I would have a public face on this historic day.

С вами Ник Робертс, новости ЕСПН, Нью-Йорк Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Nick Roberts, ESPN News, New York City.

Дамы горели желанием услышать новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girls were hungry for news.

Мы будем делать хорошие и популярные новости одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to do a good news show and make it popular at the same time.

Новости вам сообщил...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This news report is brought to you...

У меня есть кое-какие новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I've got a bit of news.

Государство не может запрещать высказывать мысль до того, как она была обнародована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the government can't ban the expression of an idea prior to its publication.

Это новости, это есть в общем доступе, и поверьте мне, в течение часа кто-нибудь выпустит это в эфир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is news, it's public record, and believe me, someone is gonna have this on the air within the hour.

Местные новости! Большая суматоха в отеле в центре города...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in local news, major excitement at a downtown hotel today...

Никто не любит плохие новости, но позвольте мне прояснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one likes bad headlines, but let me be clear.

А значит, мы были правы, и на этой сенсационной новости мы заканчиваем передачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means we were right, and on that bombshell, it's time to end.

Были арестованы высшие лидеры оппозиции и обнародованы шесть эдиктов, устанавливающих правление Луи-Наполеона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Top opposition leaders were arrested and six edicts promulgated to establish the rule of Louis-Napoleon.

Цель этого постановления, обнародованного в соответствии с Законом о безопасной питьевой воде, состоит в том, чтобы не допустить проникновения микробных патогенов в общественные водные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of the regulation, promulgated under the authority of the Safe Drinking Water Act, is to keep microbial pathogens out of public water sources.

Вскоре после этого Реймер обнародовал свою историю, а Джон Колапинто опубликовал широко распространенный и влиятельный отчет в журнале Rolling Stone в декабре 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, Reimer went public with his story, and John Colapinto published a widely disseminated and influential account in Rolling Stone magazine in December 1997.

13 октября 2015 года Toyota обнародовала детали гибридного привода Synergy четвертого поколения, который будет представлен в 2016 модельном году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 13, 2015 Toyota made public details of the Fourth Generation Hybrid Synergy Drive to be introduced in the 2016 model year.

Его официальные изображения были обнародованы 1 апреля 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its official images were revealed on 1 April 2019.

Грюн публично обнародовал этот код 23 июня 1986 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grune publicly released the code on June 23, 1986.

Это был первый раз, когда фильм был запрещен в Бразилии с момента обнародования конституции 1988 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first time a film was banned in Brazil since the promulgation of the 1988 Constitution.

Именно так поступила миссия по установлению фактов с информацией, содержащейся в обнародованном документе; вся имеющаяся информация была изучена, взвешена и обсуждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what the FFM did with the information included in the publicly disclosed document; all available information was examined, weighed and deliberated.

Генеральный прокурор штата Коннектикут и Коалиция за свободу информации штата Коннектикут постановили, что эти документы должны быть обнародованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Connecticut Attorney General and Connecticut Freedom of Information Coalition ruled that the documents must be made public.

До 2014 года никакая информация об этом клубе никогда не была обнародована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before 2014, no information about this club was ever made public.

После открытия советских архивов была обнародована подробная информация, которая убедительно подтверждала его выводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the opening up of the Soviet archives, detailed information was released that Conquest argued supported his conclusions.

В марте 2013 года был обнародован патент Apple на дисплей с оберткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2013, an Apple patent for a wraparound display was revealed.

Обнародование депеш вызвало именно тот ответ, которого опасался Адамс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The release of the dispatches produced exactly the response Adams feared.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «момент для обнародования новости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «момент для обнародования новости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: момент, для, обнародования, новости . Также, к фразе «момент для обнародования новости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information